Difference between revisions of "Language/Japanese/Grammar/Comparison-and-Superlative/th"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Japanese-Page-Top}}
{{Japanese-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Japanese/th|ภาษาญี่ปุ่น]] </span> → <span cat>[[Language/Japanese/Grammar/th|ไวยากรณ์]]</span> → <span level>[[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/th|หลักสูตร 0 ถึง A1]]</span> → <span title>การเปรียบเทียบและสูงสุด</span></div>
== บทนำ ==


<div class="pg_page_title"><span lang>ภาษาญี่ปุ่น</span> → <span cat>ไวยากรณ์</span> → <span level>[[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/th|คอร์ส 0 ถึง A1]]</span> → <span title>การเปรียบเทียบและเกรดสูงสุด</span></div>
ยินดีต้อนรับสู่บทเรียนที่น่าตื่นเต้นนี้! ในการเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่น การสามารถเปรียบเทียบสิ่งต่าง ๆ และการบอกว่าสิ่งใดดีที่สุดนั้นเป็นทักษะที่สำคัญมากครับ วันนี้เราจะมาเรียนรู้เกี่ยวกับการใช้แบบฟอร์มพื้นฐานในภาษาไทยคือ "より" และ "で一番" เพื่อแสดงการเปรียบเทียบและระดับสูงสุดกันครับ
 
การเรียนรู้เรื่องนี้จะช่วยให้เราสามารถสื่อสารความคิดและความรู้สึกเกี่ยวกับสิ่งต่าง ๆ ได้อย่างชัดเจนมากขึ้น เช่น "อันนี้ดีกว่าอันนั้น" หรือ "เขาเป็นคนที่สูงที่สุดในห้อง" นอกจากนี้ยังเปิดโอกาสให้เราใช้ภาษาญี่ปุ่นในชีวิตประจำวันได้มากขึ้นอีกด้วย!
 
ในบทเรียนนี้ เราจะแบ่งออกเป็นหลายส่วน ได้แก่:
 
* การใช้ "より" ในการเปรียบเทียบ
 
* การใช้ "で一番" ในการบอกระดับสูงสุด
 
* ตัวอย่างการใช้งาน
 
* แบบฝึกหัดและสถานการณ์การฝึกปฏิบัติ


__TOC__
__TOC__


== การเปรียบเทียบและเกรดสูงสุด ==
=== การใช้ "より" ในการเปรียบเทียบ ===
 
การใช้ "より" เป็นวิธีที่ง่ายและตรงไปตรงมาในการเปรียบเทียบสิ่งต่าง ๆ ในภาษาญี่ปุ่น โดยทั่วไปแล้ว โครงสร้างประโยคจะมีรูปแบบดังนี้:
 
* [สิ่งหนึ่ง] より [สิ่งอีกหนึ่ง] が [คุณสมบัติ]


ในบทเรียนนี้คุณจะได้เรียนรู้วิธีการแสดงการเปรียบเทียบและเกรดสูงสุดโดยใช้รูปแบบพื้นฐาน ~より~ และ ~で一番~
ตัวอย่าง:


=== การเปรียบเทียบ ===
* このリンゴはあのリンゴより大きいです。


การเปรียบเทียบในภาษาญี่ปุ่นจะใช้รูปแบบ ~より~ โดยใช้ "より" ซึ่งหมายถึง "มากกว่า" หรือ "น้อยกว่า"
* (Kono ringo wa ano ringo yori ookii desu.)


ตัวอย่างเช่น:
* (แอปเปิ้ลนี้ใหญ่กว่าแอปเปิ้ลนั้น)
 
ต่อไปนี้เป็นตารางเพื่อแสดงตัวอย่างการเปรียบเทียบที่แตกต่างกัน:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! ญี่ปุ่น !! การออกเสียง !! ไทย
 
! Japanese !! Pronunciation !! Thai
 
|-
 
| 彼は私より背が高いです。 || Kare wa watashi yori se ga takai desu. || เขาสูงกว่าฉัน
 
|-
 
| この映画はあの映画より面白いです。 || Kono eiga wa ano eiga yori omoshiroi desu. || หนังเรื่องนี้สนุกกว่าหนังเรื่องนั้น
 
|-
 
| この本はあの本より新しいです。 || Kono hon wa ano hon yori atarashii desu. || หนังสือเล่มนี้ใหม่กว่าหนังสือเล่มนั้น
 
|-
 
| 彼女は私より速く走ります。 || Kanojo wa watashi yori hayaku hashirimasu. || เธอวิ่งเร็วกว่าฉัน
 
|-
|-
| 私 わたし はあなた より背が高いです || wátashi wa anata yori se ga takai desu || ฉันสูงกว่าคุณ
 
| この車はあの車より速いです。 || Kono kuruma wa ano kuruma yori hayai desu. || รถคันนี้เร็วกว่ารถคันนั้น
 
|-
|-
| 彼女 かのじょ は私 より若いです || kanojo wa watashi yori wakai desu || เธออ่อนวัยกว่าฉัน
 
| 彼は私より上手に歌います。 || Kare wa watashi yori jouzu ni utaimasu. || เขาร้องเพลงเก่งกว่าฉัน
 
|-
|-
| この本 ほん はあの本より安いです || kono hon wa ano hon yori yasui desu || หนังสือเล่มนี้ถูกกว่าหนังสือเล่มนั้น
 
| この町はあの町より静かです。 || Kono machi wa ano machi yori shizuka desu. || เมืองนี้เงียบกว่าเมืองนั้น
 
|-
|-
| あの店 みせ はこの店より大きいです || ano mise wa kono mise yori ookii desu || ร้านนี้ใหญ่กว่าร้านนั้น
 
| 明日は今日より暑いです。 || Ashita wa kyou yori atsui desu. || วันพรุ่งนี้ร้อนกว่าวันนี้
 
|-
 
| 彼女は私より多くの本を持っています。 || Kanojo wa watashi yori ooku no hon o motteimasu. || เธอมีหนังสือมากกว่าฉัน
 
|-
 
| この仕事はあの仕事より簡単です。 || Kono shigoto wa ano shigoto yori kantan desu. || งานนี้ง่ายกว่างานนั้น
 
|}
|}


=== เกรดสูงสุด ===
=== การใช้ "で一番" ในการบอกระดับสูงสุด ===
 
ในการบอกว่าสิ่งใดดีที่สุด เราจะใช้ "で一番" โดยโครงสร้างประโยคจะมีรูปแบบดังนี้:
 
* [สิ่งหนึ่ง] が [กลุ่ม] の中で一番 [คุณสมบัติ]
 
ตัวอย่าง:
 
* 彼はクラスで一番背が高いです。
 
* (Kare wa kurasu de ichiban se ga takai desu.)


เกรดสูงสุดในภาษาญี่ปุ่นจะใช้รูปแบบ ~で一番~ โดยใช้ "一番" ซึ่งหมายถึง "เป็นอันดับหนึ่ง" หรือ "เป็นเกรดสูงสุด"
* (เขาสูงที่สุดในชั้นเรียน)


ตัวอย่างเช่น:
ต่อไปนี้เป็นตารางเพื่อแสดงตัวอย่างการบอกระดับสูงสุดที่แตกต่างกัน:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! ญี่ปุ่น !! การออกเสียง !! ไทย
 
! Japanese !! Pronunciation !! Thai
 
|-
|-
| 彼女 かのじょ はクラスで一番美人です || kanojo wa kurasu de ichiban bijin desu || เธอเป็นสาวสวยเป็นอันดับหนึ่งในชั้นเรียน
 
| 彼女はクラスで一番美しいです。 || Kanojo wa kurasu de ichiban utsukushii desu. || เธอสวยที่สุดในชั้นเรียน
 
|-
|-
| 私 わたし は家族で一番背が高いです || wátashi wa kazoku de ichiban se ga takai desu || ฉันสูงเป็นเกรดสูงสุดในครอบครัว
 
| この映画は日本の映画の中で一番面白いです。 || Kono eiga wa nihon no eiga no naka de ichiban omoshiroi desu. || หนังเรื่องนี้สนุกที่สุดในหนังญี่ปุ่น
 
|-
|-
| このレストランは町で一番おいしいです || kono resutoran wa machi de ichiban oishii desu || ร้านอาหารนี้อร่อยที่สุดในเมือง
 
| 彼はサッカーで一番上手です。 || Kare wa sakkaa de ichiban jouzu desu. || เขาเก่งที่สุดในฟุตบอล
 
|-
|-
| あの映画 えいが は今年で一番面白いです || ano eiga wa kotoshi de ichiban omoshiroi desu || หนังนั้นสนุกที่สุดในปีนี้
 
| これは店で一番安いです。 || Kore wa mise de ichiban yasui desu. || นี่ถูกที่สุดในร้าน
 
|-
 
| 彼女は学校で一番頭が良いです。 || Kanojo wa gakkou de ichiban atama ga yoi desu. || เธอฉลาดที่สุดในโรงเรียน
 
|-
 
| 彼は私の友達の中で一番優しいです。 || Kare wa watashi no tomodachi no naka de ichiban yasashii desu. || เขาใจดีที่สุดในกลุ่มเพื่อนของฉัน
 
|-
 
| この本は図書館で一番人気があります。 || Kono hon wa toshokan de ichiban ninki ga arimasu. || หนังสือเล่มนี้เป็นที่นิยมที่สุดในห้องสมุด
 
|-
 
| 彼女は歌手の中で一番有名です。 || Kanojo wa kashu no naka de ichiban yuumei desu. || เธอมีชื่อเสียงที่สุดในกลุ่มนักร้อง
 
|-
 
| この町は国で一番美しいです。 || Kono machi wa kuni de ichiban utsukushii desu. || เมืองนี้สวยที่สุดในประเทศ
 
|-
 
| 彼はこの仕事で一番経験があります。 || Kare wa kono shigoto de ichiban keiken ga arimasu. || เขามีประสบการณ์มากที่สุดในงานนี้
 
|}
|}


อย่าลืมฝึกฝนเพื่อออกเสียงได้ถูกต้องโดยเรียนรู้วิธีการออกเสียงของคำศัพท์แต่ละคำด้วยนะคะ เราหวังว่าบทเรียนนี้จะเป็นประโยชน์ต่อการเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่นของคุณ
== แบบฝึกหัด ==


# ~より~ ใช้ในการเปรียบเทียบโดยใช้ "より" ซึ่งหมายถึง "มากกว่า" หรือ "น้อยกว่า"
ตอนนี้เรามาแสดงความเข้าใจโดยการทำแบบฝึกหัดกันเถอะ! ในแต่ละสถานการณ์ด้านล่างนี้ ให้คุณใช้โครงสร้าง "より" หรือ "で一番" ให้ถูกต้องนะครับ
# ~で一番~ ใช้ในการเกรดสูงสุดโดยใช้ "一番" ซึ่งหมายถึง "เป็นอันดับหนึ่ง" หรือ "เป็นเกรดสูงสุด"
 
=== แบบฝึกหัดที่ 1 ===
 
'''สถานการณ์:''' คุณต้องการบอกว่า "สุนัขของคุณมีขนาดใหญ่กว่าของเพื่อนคุณ"
 
* ประโยคที่ถูกต้องคือ: ______________________
 
=== แบบฝึกหัดที่ 2 ===
 
'''สถานการณ์:''' คุณต้องการบอกว่า "หนังสือเล่มนี้เป็นหนังสือที่ดีที่สุดในห้องสมุด"
 
* ประโยคที่ถูกต้องคือ: ______________________
 
=== แบบฝึกหัดที่ 3 ===
 
'''สถานการณ์:''' คุณต้องการบอกว่า "เขาเต้นได้ดีกว่าฉัน"
 
* ประโยคที่ถูกต้องคือ: ______________________
 
=== แบบฝึกหัดที่ 4 ===
 
'''สถานการณ์:''' คุณต้องการบอกว่า "เธอสวยที่สุดในชั้นเรียน"
 
* ประโยคที่ถูกต้องคือ: ______________________
 
=== แบบฝึกหัดที่ 5 ===
 
'''สถานการณ์:''' คุณต้องการบอกว่า "วันนี้ร้อนกว่าวันที่แล้ว"
 
* ประโยคที่ถูกต้องคือ: ______________________
 
=== คำตอบและคำอธิบาย ===
 
1. '''แบบฝึกหัดที่ 1:''' あなたの犬は友達の犬より大きいです。 (Anata no inu wa tomodachi no inu yori ookii desu.)
 
2. '''แบบฝึกหัดที่ 2:''' この本は図書館で一番良いです。 (Kono hon wa toshokan de ichiban yoi desu.)
 
3. '''แบบฝึกหัดที่ 3:''' 彼は私よりダンスが上手です。 (Kare wa watashi yori dansu ga jouzu desu.)
 
4. '''แบบฝึกหัดที่ 4:''' 彼女はクラスで一番美しいです。 (Kanojo wa kurasu de ichiban utsukushii desu.)
 
5. '''แบบฝึกหัดที่ 5:''' 今日は昨日より暑いです。 (Kyou wa kinou yori atsui desu.)
 
หวังว่าบทเรียนนี้จะช่วยให้คุณเข้าใจการเปรียบเทียบและการบอกระดับสูงสุดในภาษาญี่ปุ่นได้ดีขึ้นนะครับ! การฝึกฝนและการใช้ในชีวิตประจำวันจะทำให้คุณเก่งขึ้นเรื่อย ๆ อย่าลืมฝึกพูดและเขียนให้บ่อย ๆ เพื่อพัฒนาทักษะของคุณต่อไปนะครับ!


{{#seo:
{{#seo:
|title=ภาษาญี่ปุ่น → ไวยากรณ์ → คอร์ส 0 ถึง A1 → การเปรียบเทียบและเกรดสูงสุด
 
|keywords=ภาษาญี่ปุ่น, ไวยากรณ์, คอร์ส 0 ถึง A1, การเปรียบเทียบ, เกรดสูงสุด
|title=การเปรียบเทียบและสูงสุดในภาษาญี่ปุ่น
|description=ในบทเรียนนี้คุณจะได้เรียนรู้วิธีการแสดงการเปรียบเทียบและเกรดสูงสุดโดยใช้รูปแบบพื้นฐาน ~より~ และ ~で一番~
 
|keywords=การเปรียบเทียบ, สูงสุด, ไวยากรณ์ญี่ปุ่น, เรียนภาษาญี่ปุ่น, คำศัพท์ญี่ปุ่น
 
|description=ในบทเรียนนี้คุณจะได้เรียนรู้เกี่ยวกับการใช้แบบฟอร์มในการเปรียบเทียบและการบอกระดับสูงสุดในภาษาญี่ปุ่น
 
}}
}}


{{Japanese-0-to-A1-Course-TOC-th}}
{{Template:Japanese-0-to-A1-Course-TOC-th}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 63: Line 211:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Japanese-0-to-A1-Course]]
[[Category:Japanese-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 03:55, 15 August 2024


Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
ภาษาญี่ปุ่น ไวยากรณ์หลักสูตร 0 ถึง A1การเปรียบเทียบและสูงสุด

บทนำ[edit | edit source]

ยินดีต้อนรับสู่บทเรียนที่น่าตื่นเต้นนี้! ในการเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่น การสามารถเปรียบเทียบสิ่งต่าง ๆ และการบอกว่าสิ่งใดดีที่สุดนั้นเป็นทักษะที่สำคัญมากครับ วันนี้เราจะมาเรียนรู้เกี่ยวกับการใช้แบบฟอร์มพื้นฐานในภาษาไทยคือ "より" และ "で一番" เพื่อแสดงการเปรียบเทียบและระดับสูงสุดกันครับ

การเรียนรู้เรื่องนี้จะช่วยให้เราสามารถสื่อสารความคิดและความรู้สึกเกี่ยวกับสิ่งต่าง ๆ ได้อย่างชัดเจนมากขึ้น เช่น "อันนี้ดีกว่าอันนั้น" หรือ "เขาเป็นคนที่สูงที่สุดในห้อง" นอกจากนี้ยังเปิดโอกาสให้เราใช้ภาษาญี่ปุ่นในชีวิตประจำวันได้มากขึ้นอีกด้วย!

ในบทเรียนนี้ เราจะแบ่งออกเป็นหลายส่วน ได้แก่:

  • การใช้ "より" ในการเปรียบเทียบ
  • การใช้ "で一番" ในการบอกระดับสูงสุด
  • ตัวอย่างการใช้งาน
  • แบบฝึกหัดและสถานการณ์การฝึกปฏิบัติ

การใช้ "より" ในการเปรียบเทียบ[edit | edit source]

การใช้ "より" เป็นวิธีที่ง่ายและตรงไปตรงมาในการเปรียบเทียบสิ่งต่าง ๆ ในภาษาญี่ปุ่น โดยทั่วไปแล้ว โครงสร้างประโยคจะมีรูปแบบดังนี้:

  • [สิ่งหนึ่ง] より [สิ่งอีกหนึ่ง] が [คุณสมบัติ]

ตัวอย่าง:

  • このリンゴはあのリンゴより大きいです。
  • (Kono ringo wa ano ringo yori ookii desu.)
  • (แอปเปิ้ลนี้ใหญ่กว่าแอปเปิ้ลนั้น)

ต่อไปนี้เป็นตารางเพื่อแสดงตัวอย่างการเปรียบเทียบที่แตกต่างกัน:

Japanese Pronunciation Thai
彼は私より背が高いです。 Kare wa watashi yori se ga takai desu. เขาสูงกว่าฉัน
この映画はあの映画より面白いです。 Kono eiga wa ano eiga yori omoshiroi desu. หนังเรื่องนี้สนุกกว่าหนังเรื่องนั้น
この本はあの本より新しいです。 Kono hon wa ano hon yori atarashii desu. หนังสือเล่มนี้ใหม่กว่าหนังสือเล่มนั้น
彼女は私より速く走ります。 Kanojo wa watashi yori hayaku hashirimasu. เธอวิ่งเร็วกว่าฉัน
この車はあの車より速いです。 Kono kuruma wa ano kuruma yori hayai desu. รถคันนี้เร็วกว่ารถคันนั้น
彼は私より上手に歌います。 Kare wa watashi yori jouzu ni utaimasu. เขาร้องเพลงเก่งกว่าฉัน
この町はあの町より静かです。 Kono machi wa ano machi yori shizuka desu. เมืองนี้เงียบกว่าเมืองนั้น
明日は今日より暑いです。 Ashita wa kyou yori atsui desu. วันพรุ่งนี้ร้อนกว่าวันนี้
彼女は私より多くの本を持っています。 Kanojo wa watashi yori ooku no hon o motteimasu. เธอมีหนังสือมากกว่าฉัน
この仕事はあの仕事より簡単です。 Kono shigoto wa ano shigoto yori kantan desu. งานนี้ง่ายกว่างานนั้น

การใช้ "で一番" ในการบอกระดับสูงสุด[edit | edit source]

ในการบอกว่าสิ่งใดดีที่สุด เราจะใช้ "で一番" โดยโครงสร้างประโยคจะมีรูปแบบดังนี้:

  • [สิ่งหนึ่ง] が [กลุ่ม] の中で一番 [คุณสมบัติ]

ตัวอย่าง:

  • 彼はクラスで一番背が高いです。
  • (Kare wa kurasu de ichiban se ga takai desu.)
  • (เขาสูงที่สุดในชั้นเรียน)

ต่อไปนี้เป็นตารางเพื่อแสดงตัวอย่างการบอกระดับสูงสุดที่แตกต่างกัน:

Japanese Pronunciation Thai
彼女はクラスで一番美しいです。 Kanojo wa kurasu de ichiban utsukushii desu. เธอสวยที่สุดในชั้นเรียน
この映画は日本の映画の中で一番面白いです。 Kono eiga wa nihon no eiga no naka de ichiban omoshiroi desu. หนังเรื่องนี้สนุกที่สุดในหนังญี่ปุ่น
彼はサッカーで一番上手です。 Kare wa sakkaa de ichiban jouzu desu. เขาเก่งที่สุดในฟุตบอล
これは店で一番安いです。 Kore wa mise de ichiban yasui desu. นี่ถูกที่สุดในร้าน
彼女は学校で一番頭が良いです。 Kanojo wa gakkou de ichiban atama ga yoi desu. เธอฉลาดที่สุดในโรงเรียน
彼は私の友達の中で一番優しいです。 Kare wa watashi no tomodachi no naka de ichiban yasashii desu. เขาใจดีที่สุดในกลุ่มเพื่อนของฉัน
この本は図書館で一番人気があります。 Kono hon wa toshokan de ichiban ninki ga arimasu. หนังสือเล่มนี้เป็นที่นิยมที่สุดในห้องสมุด
彼女は歌手の中で一番有名です。 Kanojo wa kashu no naka de ichiban yuumei desu. เธอมีชื่อเสียงที่สุดในกลุ่มนักร้อง
この町は国で一番美しいです。 Kono machi wa kuni de ichiban utsukushii desu. เมืองนี้สวยที่สุดในประเทศ
彼はこの仕事で一番経験があります。 Kare wa kono shigoto de ichiban keiken ga arimasu. เขามีประสบการณ์มากที่สุดในงานนี้

แบบฝึกหัด[edit | edit source]

ตอนนี้เรามาแสดงความเข้าใจโดยการทำแบบฝึกหัดกันเถอะ! ในแต่ละสถานการณ์ด้านล่างนี้ ให้คุณใช้โครงสร้าง "より" หรือ "で一番" ให้ถูกต้องนะครับ

แบบฝึกหัดที่ 1[edit | edit source]

สถานการณ์: คุณต้องการบอกว่า "สุนัขของคุณมีขนาดใหญ่กว่าของเพื่อนคุณ"

  • ประโยคที่ถูกต้องคือ: ______________________

แบบฝึกหัดที่ 2[edit | edit source]

สถานการณ์: คุณต้องการบอกว่า "หนังสือเล่มนี้เป็นหนังสือที่ดีที่สุดในห้องสมุด"

  • ประโยคที่ถูกต้องคือ: ______________________

แบบฝึกหัดที่ 3[edit | edit source]

สถานการณ์: คุณต้องการบอกว่า "เขาเต้นได้ดีกว่าฉัน"

  • ประโยคที่ถูกต้องคือ: ______________________

แบบฝึกหัดที่ 4[edit | edit source]

สถานการณ์: คุณต้องการบอกว่า "เธอสวยที่สุดในชั้นเรียน"

  • ประโยคที่ถูกต้องคือ: ______________________

แบบฝึกหัดที่ 5[edit | edit source]

สถานการณ์: คุณต้องการบอกว่า "วันนี้ร้อนกว่าวันที่แล้ว"

  • ประโยคที่ถูกต้องคือ: ______________________

คำตอบและคำอธิบาย[edit | edit source]

1. แบบฝึกหัดที่ 1: あなたの犬は友達の犬より大きいです。 (Anata no inu wa tomodachi no inu yori ookii desu.)

2. แบบฝึกหัดที่ 2: この本は図書館で一番良いです。 (Kono hon wa toshokan de ichiban yoi desu.)

3. แบบฝึกหัดที่ 3: 彼は私よりダンスが上手です。 (Kare wa watashi yori dansu ga jouzu desu.)

4. แบบฝึกหัดที่ 4: 彼女はクラスで一番美しいです。 (Kanojo wa kurasu de ichiban utsukushii desu.)

5. แบบฝึกหัดที่ 5: 今日は昨日より暑いです。 (Kyou wa kinou yori atsui desu.)

หวังว่าบทเรียนนี้จะช่วยให้คุณเข้าใจการเปรียบเทียบและการบอกระดับสูงสุดในภาษาญี่ปุ่นได้ดีขึ้นนะครับ! การฝึกฝนและการใช้ในชีวิตประจำวันจะทำให้คุณเก่งขึ้นเรื่อย ๆ อย่าลืมฝึกพูดและเขียนให้บ่อย ๆ เพื่อพัฒนาทักษะของคุณต่อไปนะครับ!

ตารางสารบัญ - หลักสูตรภาษาญี่ปุ่น - 0 ถึง A1[edit source]


พื้นฐานฮิรางานะ


สวัสดีและการนำเสนอตัว


ภูมิศาสตร์และประวัติศาสตร์


คำคุณศัพท์และกริยาวิเศษณ์


ครอบครัวและความสัมพันธ์ทางสังคม


ศาสนาและปรัชญา


อุปสรรคและคำเชื่อม


การท่องเที่ยวและการท่องเที่ยว


การศึกษาและวิทยาศาสตร์


คำบุพบทและคำอุทาน


ศิลปะและสื่อ


การเมืองและสังคม


บทเรียนอื่น ๆ[edit | edit source]