Difference between revisions of "Language/Japanese/Grammar/Adjective-Conjugation/hy"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Japanese-Page-Top}} | {{Japanese-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Japanese/hy|Ճապոներեն]] </span> → <span cat>[[Language/Japanese/Grammar/hy|Գրammatika]]</span> → <span level>[[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/hy|0 to A1 Course]]</span> → <span title>Ածանցի փոխակերպում</span></div> | |||
== Ներածություն == | |||
Ճապոներենի ուսման մեջ ածանցները, որպես լեզվաբառապանակի կարևոր բաղադրիչ, շատ կարևոր դեր են խաղում: Ածանցները թույլ են տալիս մեզ նկարագրել, համեմատել և արտահայտել զգացմունքներ: Այս դասի ընթացքում մենք կսովորենք, թե ինչպես պետք է փոխակերպել ածանցները և օգտագործել դրանք համեմատական ձևով՝ օգտագործելով հիմնական կառուցվածքը ~より~: Սա մեզ կօգնի ավելի ճշգրիտ և արդյունավետ հաղորդակցվել ճապոներենում: | |||
Այս դասը ներառում է հետևյալ բաժինները՝ | |||
* Ածանցների փոխակերպման հիմունքները | |||
* Համեմատական կառուցվածքը ~より~ | |||
* Օրինակներ և կիրառումներ | |||
* Վարժություններ և լուծումներ | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
=== | === Ածանցների փոխակերպման հիմունքները === | ||
Ճապոներենի ածանցները հիմնականում բաժանվում են երկու խմբի՝ '''い (i)''' ածանցներ և '''な (na)''' ածանցներ: Եկեք դիտարկենք, թե ինչպես են դրանք փոխակերպվում: | |||
==== い (i) ածանցներ ==== | |||
'''い (i)''' ածանցները վերջանում են «い» առիթով և փոխվում են տարբեր ձևերի, երբ մենք ցանկանում ենք օգտագործել դրանք տարբեր ժամանակներում կամ ձևերում: | |||
Օրինակ՝ | |||
* '''高い (takai)''' - բարձր | |||
* '''安い (yasui)''' - էժան | |||
==== い (i) ածանցների փոխակերպման օրինակներ ====(1) == | |||
{| class="wikitable" | |||
! Japanese !! Pronunciation !! Armenian | |||
|- | |||
| 高い || takai || բարձր | |||
|- | |||
| 安い || yasui || էժան | |||
|- | |||
| 新しい || atarashii || նոր | |||
|- | |||
| 古い || furui || հին | |||
|} | |||
==== な (na) ածանցներ ==== | |||
'''な (na)''' ածանցները, ընդհակառակը, երբեմն պահանջում են «な» կապակցություն, երբ դրանք օգտագործվում են նախադասություններում: | |||
Օրինակ՝ | Օրինակ՝ | ||
=== | * '''静かな (shizukana)''' - հանգիստ | ||
* '''有名な (yuumeina)''' - հայտնի | |||
==== な (na) ածանցների փոխակերպման օրինակներ ====(2) == | |||
{| class="wikitable" | |||
! Japanese !! Pronunciation !! Armenian | |||
|- | |||
| 静かな || shizukana || հանգիստ | |||
|- | |||
| 有名な || yuumeina || հայտնի | |||
|- | |||
| 重要な || juuyou na || կարևոր | |||
|- | |||
| 美しい || utsukushii || գեղեցիկ | |||
|} | |||
=== Համեմատական կառուցվածքը ~より~ === | |||
Այս բաժնում մենք կսովորենք, թե ինչպես համեմատել ածանցները: Ճապոներենում համեմատական ձևը կառուցվում է՝ օգտագործելով '''より (yori)''': Օրինակ, եթե ցանկանում եք ասել, որ մի բան ավելի բարձր է, քան ուրիշը, դուք կարող եք ասել՝ '''AはBより高いです (A wa B yori takai desu)''', ինչը նշանակում է «A-ն ավելի բարձր է, քան B-ն»: | |||
==== Համեմատական կառուցվածքի օրինակներ ====(3) == | |||
{| class="wikitable" | |||
! Japanese !! Pronunciation !! Armenian | |||
|- | |||
| 山は川より高いです || Yama wa kawa yori takai desu || Հեռահայրը ավելի բարձր է, քան գետը | |||
|- | |||
| この本はあの本より面白いです || Kono hon wa ano hon yori omoshiroi desu || Այս գիրքը ավելի հետաքրքիր է, քան այն գիրքը | |||
|- | |||
| 彼は私より若いです || Kare wa watashi yori wakai desu || Նա ավելի երիտասարդ է, քան ես | |||
|- | |||
| その映画はあの映画より良かったです || Sono eiga wa ano eiga yori yokatta desu || Այն ֆիլմը ավելի լավն էր, քան մյուս ֆիլմը | |||
|} | |||
=== Օրինակներ և կիրառումներ === | |||
Այս հատվածում մենք կքննարկենք 20 օրինակ, որոնք ցույց են տալիս, թե ինչպես կարելի է օգտագործել ածանցները համեմատական ձևով: | |||
* '''この車はあの車より速いです (Kono kuruma wa ano kuruma yori hayai desu)''' - Այս մեքենան ավելի արագ է, քան այն մեքենան: | |||
* '''私の家は彼の家より大きいです (Watashi no ie wa kare no ie yori ookii desu)''' - Իմ տունը ավելի մեծ է, քան նրա տունը: | |||
* '''この料理はその料理よりおいしいです (Kono ryouri wa sono ryouri yori oishii desu)''' - Այս սնունդը ավելի համեղ է, քան այն սնունդը: | |||
* '''彼女は私より優しいです (Kanojo wa watashi yori yasashii desu)''' - Նա ավելի բարի է, քան ես: | |||
* '''この歌はあの歌より人気があります (Kono uta wa ano uta yori ninki ga arimasu)''' - Այս երգը ավելի հայտնի է, քան այն երգը: | |||
* '''日本の夏はアルメニアの夏より暑いです (Nihon no natsu wa Armenia no natsu yori atsui desu)''' - Ճապոնիայի ամառը ավելի շոգ է, քան Հայաստանի ամառը: | |||
* '''この公園はあの公園より広いです (Kono kouen wa ano kouen yori hiroi desu)''' - Այս այգին ավելի լայն է, քան այն այգին: | |||
* '''彼は私より背が高いです (Kare wa watashi yori se ga takai desu)''' - Նա ավելի բարձր է, քան ես: | |||
* '''この映画はあの映画より感動的です (Kono eiga wa ano eiga yori kandou teki desu)''' - Այս ֆիլմը ավելի հուզիչ է, քան այն ֆիլմը: | |||
* '''彼らは私たちより早く走ります (Karera wa watashitachi yori hayaku hashirimasu)''' - Նրանք ավելի արագ են վազում, քան մենք: | |||
* '''この本はあの本より面白いです (Kono hon wa ano hon yori omoshiroi desu)''' - Այս գիրքը ավելի հետաքրքիր է, քան այն գիրքը: | |||
* '''私の兄は私より背が高いです (Watashi no ani wa watashi yori se ga takai desu)''' - Իմ եղբայրը ավելի բարձր է, քան ես: | |||
* '''この服はあの服より安いです (Kono fuku wa ano fuku yori yasui desu)''' - Այս հագուստը ավելի էժան է, քան այն հագուստը: | |||
* '''彼女は私より若いです (Kanojo wa watashi yori wakai desu)''' - Նա ավելի երիտասարդ է, քան ես: | |||
* '''この街はあの街より大きいです (Kono machi wa ano machi yori ookii desu)''' - Այս քաղաքը ավելի մեծ է, քան այն քաղաքը: | |||
* '''この映画はあの映画より面白いです (Kono eiga wa ano eiga yori omoshiroi desu)''' - Այս ֆիլմը ավելի հետաքրքիր է, քան այն ֆիլմը: | |||
* '''日本の冬はアルメ니アの冬より寒いです (Nihon no fuyu wa Armenia no fuyu yori samui desu)''' - Ճապոնիայում ձմեռը ավելի ցուրտ է, քան Հայաստանում: | |||
* '''この歌はあの歌より魅力的です (Kono uta wa ano uta yori miryokuteki desu)''' - Այս երգը ավելի գրավիչ է, քան այն երգը: | |||
* '''私の友達は彼の友達より優れています (Watashi no tomodachi wa kare no tomodachi yori sugureteimasu)''' - Իմ ընկերը ավելի լավն է, քան նրա ընկերը: | |||
* '''この町はあの町より静かです (Kono machi wa ano machi yori shizuka desu)''' - Այս քաղաքը ավելի հանգիստ է, քան այն քաղաքը: | |||
* '''彼は私より賢いです (Kare wa watashi yori kashikoi desu)''' - Նա ավելի խելացի է, քան ես: | |||
=== Վարժություններ === | |||
Այժմ, որպեսզի ստուգենք ձեր գիտելիքները, մենք պատրաստել ենք մի քանի վարժություններ՝ դրանց կիրառումը մշակելու համար: | |||
==== Վարժություն 1: Ածանցի փոխակերպման լրացում ==== | |||
Նվազեցրեք կամ ավելացրեք ածանցները համապատասխան նախադասություններում: | |||
1. この部屋は (______) です։ (նոր) | |||
2. 彼は (______) です։ (հանգիստ) | |||
3. 私の車は (______) です։ (արագ) | |||
4. 彼女は (______) です։ (գեղեցիկ) | |||
==== Վարժություն 2: Համեմատական կառուցվածքի լրացում ==== | |||
Լրացրեք նախադասությունները՝ օգտագործելով ճիշտ ածանցները և համեմատական ձևը: | |||
1. 私の家は彼の家より (______) です。 | |||
2. この映画はあの映画より (______) です。 | |||
3. 彼は私より (______) です。 | |||
4. この公園はあの公園より (______) です。 | |||
==== Վարժություն 3: Թարգմանություն === | |||
Թարգմանեք հետևյալ նախադասությունները ճապոներեն: | |||
1. Այս գիրքը ավելի հետաքրքիր է, քան այն: | |||
2. Նա ավելի բարձր է, քան ես: | |||
3. Այս երգը ավելի գրավիչ է, քան այն: | |||
4. Ճապոնիայի ամառը ավելի շոգ է, քան Հայաստանի: | |||
==== Վարժություն 4: Համեմատություն === | |||
Համեմատեք հետևյալ պնդումները՝ օգտագործելով ~より~: | |||
1. 私の友達は彼の友達より (______) です。 | |||
2. この町はあの町より (______) です。 | |||
3. 私は彼より (______) です。 | |||
4. この料理はあの料理より (______) です。 | |||
==== Վարժություն 5: Համեմատական ածանցների լրացում ==== | |||
Լրացրեք հետևյալ նախադասությունները՝ Selecting correct adjectives: | |||
1. この服はあの服より (______) です。 | |||
2. 彼女は私より (______) です。 | |||
3. この映画はあの映画より (______) です。 | |||
4. 私の家は彼の家より (______) です。 | |||
==== Լուծումներ === | |||
Այս բաժնում դուք կգտնեք վարժությունների լուծումները: | |||
1. '''Վարժություն 1:''' | |||
1. 新しい | |||
2. 静かな | |||
3. 速い | |||
4. 美しい | |||
2. '''Վարժություն 2:''' | |||
1. 大きい | |||
2. 面白い | |||
3. 若い | |||
4. 広い | |||
3. '''Վարժություն 3:''' | |||
1. この本はあの本より面白いです | |||
2. 彼は私より背が高いです | |||
3. この歌はあの歌より魅力的です | |||
4. 日本の夏はアルメニアの夏より暑いです | |||
4. '''Վարժություն 4:''' | |||
1. 優れています | |||
2. 静かです | |||
3. 賢いです | |||
4. おいしいです | |||
5. '''Վարժություն 5:''' | |||
1. 安い | |||
2. 若い | |||
3. 面白い | |||
4. 大きい | |||
Այսպիսով, դուք հաջողությամբ ավարտել եք դասը ածանցների փոխակերպման և համեմատական կառուցվածքի մասին: Հուսով եմ, որ դուք սովորել եք շատ օգտակար և հետաքրքիր բաներ, որոնք կօգնեն ձեզ ճապոներեն ավելի լավ հասկանալ և կիրառել: | |||
{{#seo: | |||
|title=Ճապոներենի ածանցների փոխակերպում | |||
|keywords=ճապոներեն, ածանցներ, փոխակերպում, համեմատական, լեզվաբանություն, ուսում | |||
|description=Այս դասում դուք կսովորեք, թե ինչպես փոխակերպել ածանցները և օգտագործել դրանք համեմատական ձևով՝ օգտագործելով հիմնական կառուցվածքը ~より~: | |||
}} | |||
{{Japanese-0-to-A1-Course-TOC-hy}} | {{Template:Japanese-0-to-A1-Course-TOC-hy}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 48: | Line 303: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Japanese-0-to-A1-Course]] | [[Category:Japanese-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
Latest revision as of 02:51, 15 August 2024
Ներածություն[edit | edit source]
Ճապոներենի ուսման մեջ ածանցները, որպես լեզվաբառապանակի կարևոր բաղադրիչ, շատ կարևոր դեր են խաղում: Ածանցները թույլ են տալիս մեզ նկարագրել, համեմատել և արտահայտել զգացմունքներ: Այս դասի ընթացքում մենք կսովորենք, թե ինչպես պետք է փոխակերպել ածանցները և օգտագործել դրանք համեմատական ձևով՝ օգտագործելով հիմնական կառուցվածքը ~より~: Սա մեզ կօգնի ավելի ճշգրիտ և արդյունավետ հաղորդակցվել ճապոներենում:
Այս դասը ներառում է հետևյալ բաժինները՝
- Ածանցների փոխակերպման հիմունքները
- Համեմատական կառուցվածքը ~より~
- Օրինակներ և կիրառումներ
- Վարժություններ և լուծումներ
Ածանցների փոխակերպման հիմունքները[edit | edit source]
Ճապոներենի ածանցները հիմնականում բաժանվում են երկու խմբի՝ い (i) ածանցներ և な (na) ածանցներ: Եկեք դիտարկենք, թե ինչպես են դրանք փոխակերպվում:
い (i) ածանցներ[edit | edit source]
い (i) ածանցները վերջանում են «い» առիթով և փոխվում են տարբեր ձևերի, երբ մենք ցանկանում ենք օգտագործել դրանք տարբեր ժամանակներում կամ ձևերում:
Օրինակ՝
- 高い (takai) - բարձր
- 安い (yasui) - էժան
== い (i) ածանցների փոխակերպման օրինակներ ====(1)[edit | edit source]
Japanese | Pronunciation | Armenian |
---|---|---|
高い | takai | բարձր |
安い | yasui | էժան |
新しい | atarashii | նոր |
古い | furui | հին |
な (na) ածանցներ[edit | edit source]
な (na) ածանցները, ընդհակառակը, երբեմն պահանջում են «な» կապակցություն, երբ դրանք օգտագործվում են նախադասություններում:
Օրինակ՝
- 静かな (shizukana) - հանգիստ
- 有名な (yuumeina) - հայտնի
== な (na) ածանցների փոխակերպման օրինակներ ====(2)[edit | edit source]
Japanese | Pronunciation | Armenian |
---|---|---|
静かな | shizukana | հանգիստ |
有名な | yuumeina | հայտնի |
重要な | juuyou na | կարևոր |
美しい | utsukushii | գեղեցիկ |
Համեմատական կառուցվածքը ~より~[edit | edit source]
Այս բաժնում մենք կսովորենք, թե ինչպես համեմատել ածանցները: Ճապոներենում համեմատական ձևը կառուցվում է՝ օգտագործելով より (yori): Օրինակ, եթե ցանկանում եք ասել, որ մի բան ավելի բարձր է, քան ուրիշը, դուք կարող եք ասել՝ AはBより高いです (A wa B yori takai desu), ինչը նշանակում է «A-ն ավելի բարձր է, քան B-ն»:
== Համեմատական կառուցվածքի օրինակներ ====(3)[edit | edit source]
Japanese | Pronunciation | Armenian |
---|---|---|
山は川より高いです | Yama wa kawa yori takai desu | Հեռահայրը ավելի բարձր է, քան գետը |
この本はあの本より面白いです | Kono hon wa ano hon yori omoshiroi desu | Այս գիրքը ավելի հետաքրքիր է, քան այն գիրքը |
彼は私より若いです | Kare wa watashi yori wakai desu | Նա ավելի երիտասարդ է, քան ես |
その映画はあの映画より良かったです | Sono eiga wa ano eiga yori yokatta desu | Այն ֆիլմը ավելի լավն էր, քան մյուս ֆիլմը |
Օրինակներ և կիրառումներ[edit | edit source]
Այս հատվածում մենք կքննարկենք 20 օրինակ, որոնք ցույց են տալիս, թե ինչպես կարելի է օգտագործել ածանցները համեմատական ձևով:
- この車はあの車より速いです (Kono kuruma wa ano kuruma yori hayai desu) - Այս մեքենան ավելի արագ է, քան այն մեքենան:
- 私の家は彼の家より大きいです (Watashi no ie wa kare no ie yori ookii desu) - Իմ տունը ավելի մեծ է, քան նրա տունը:
- この料理はその料理よりおいしいです (Kono ryouri wa sono ryouri yori oishii desu) - Այս սնունդը ավելի համեղ է, քան այն սնունդը:
- 彼女は私より優しいです (Kanojo wa watashi yori yasashii desu) - Նա ավելի բարի է, քան ես:
- この歌はあの歌より人気があります (Kono uta wa ano uta yori ninki ga arimasu) - Այս երգը ավելի հայտնի է, քան այն երգը:
- 日本の夏はアルメニアの夏より暑いです (Nihon no natsu wa Armenia no natsu yori atsui desu) - Ճապոնիայի ամառը ավելի շոգ է, քան Հայաստանի ամառը:
- この公園はあの公園より広いです (Kono kouen wa ano kouen yori hiroi desu) - Այս այգին ավելի լայն է, քան այն այգին:
- 彼は私より背が高いです (Kare wa watashi yori se ga takai desu) - Նա ավելի բարձր է, քան ես:
- この映画はあの映画より感動的です (Kono eiga wa ano eiga yori kandou teki desu) - Այս ֆիլմը ավելի հուզիչ է, քան այն ֆիլմը:
- 彼らは私たちより早く走ります (Karera wa watashitachi yori hayaku hashirimasu) - Նրանք ավելի արագ են վազում, քան մենք:
- この本はあの本より面白いです (Kono hon wa ano hon yori omoshiroi desu) - Այս գիրքը ավելի հետաքրքիր է, քան այն գիրքը:
- 私の兄は私より背が高いです (Watashi no ani wa watashi yori se ga takai desu) - Իմ եղբայրը ավելի բարձր է, քան ես:
- この服はあの服より安いです (Kono fuku wa ano fuku yori yasui desu) - Այս հագուստը ավելի էժան է, քան այն հագուստը:
- 彼女は私より若いです (Kanojo wa watashi yori wakai desu) - Նա ավելի երիտասարդ է, քան ես:
- この街はあの街より大きいです (Kono machi wa ano machi yori ookii desu) - Այս քաղաքը ավելի մեծ է, քան այն քաղաքը:
- この映画はあの映画より面白いです (Kono eiga wa ano eiga yori omoshiroi desu) - Այս ֆիլմը ավելի հետաքրքիր է, քան այն ֆիլմը:
- 日本の冬はアルメ니アの冬より寒いです (Nihon no fuyu wa Armenia no fuyu yori samui desu) - Ճապոնիայում ձմեռը ավելի ցուրտ է, քան Հայաստանում:
- この歌はあの歌より魅力的です (Kono uta wa ano uta yori miryokuteki desu) - Այս երգը ավելի գրավիչ է, քան այն երգը:
- 私の友達は彼の友達より優れています (Watashi no tomodachi wa kare no tomodachi yori sugureteimasu) - Իմ ընկերը ավելի լավն է, քան նրա ընկերը:
- この町はあの町より静かです (Kono machi wa ano machi yori shizuka desu) - Այս քաղաքը ավելի հանգիստ է, քան այն քաղաքը:
- 彼は私より賢いです (Kare wa watashi yori kashikoi desu) - Նա ավելի խելացի է, քան ես:
Վարժություններ[edit | edit source]
Այժմ, որպեսզի ստուգենք ձեր գիտելիքները, մենք պատրաստել ենք մի քանի վարժություններ՝ դրանց կիրառումը մշակելու համար:
Վարժություն 1: Ածանցի փոխակերպման լրացում[edit | edit source]
Նվազեցրեք կամ ավելացրեք ածանցները համապատասխան նախադասություններում:
1. この部屋は (______) です։ (նոր)
2. 彼は (______) です։ (հանգիստ)
3. 私の車は (______) です։ (արագ)
4. 彼女は (______) です։ (գեղեցիկ)
Վարժություն 2: Համեմատական կառուցվածքի լրացում[edit | edit source]
Լրացրեք նախադասությունները՝ օգտագործելով ճիշտ ածանցները և համեմատական ձևը:
1. 私の家は彼の家より (______) です。
2. この映画はあの映画より (______) です。
3. 彼は私より (______) です。
4. この公園はあの公園より (______) です。
= Վարժություն 3: Թարգմանություն[edit | edit source]
Թարգմանեք հետևյալ նախադասությունները ճապոներեն:
1. Այս գիրքը ավելի հետաքրքիր է, քան այն:
2. Նա ավելի բարձր է, քան ես:
3. Այս երգը ավելի գրավիչ է, քան այն:
4. Ճապոնիայի ամառը ավելի շոգ է, քան Հայաստանի:
= Վարժություն 4: Համեմատություն[edit | edit source]
Համեմատեք հետևյալ պնդումները՝ օգտագործելով ~より~:
1. 私の友達は彼の友達より (______) です。
2. この町はあの町より (______) です。
3. 私は彼より (______) です。
4. この料理はあの料理より (______) です。
Վարժություն 5: Համեմատական ածանցների լրացում[edit | edit source]
Լրացրեք հետևյալ նախադասությունները՝ Selecting correct adjectives:
1. この服はあの服より (______) です。
2. 彼女は私より (______) です。
3. この映画はあの映画より (______) です。
4. 私の家は彼の家より (______) です。
= Լուծումներ[edit | edit source]
Այս բաժնում դուք կգտնեք վարժությունների լուծումները:
1. Վարժություն 1:
1. 新しい
2. 静かな
3. 速い
4. 美しい
2. Վարժություն 2:
1. 大きい
2. 面白い
3. 若い
4. 広い
3. Վարժություն 3:
1. この本はあの本より面白いです
2. 彼は私より背が高いです
3. この歌はあの歌より魅力的です
4. 日本の夏はアルメニアの夏より暑いです
4. Վարժություն 4:
1. 優れています
2. 静かです
3. 賢いです
4. おいしいです
5. Վարժություն 5:
1. 安い
2. 若い
3. 面白い
4. 大きい
Այսպիսով, դուք հաջողությամբ ավարտել եք դասը ածանցների փոխակերպման և համեմատական կառուցվածքի մասին: Հուսով եմ, որ դուք սովորել եք շատ օգտակար և հետաքրքիր բաներ, որոնք կօգնեն ձեզ ճապոներեն ավելի լավ հասկանալ և կիրառել: