Difference between revisions of "Language/Japanese/Grammar/Noun-and-Adjective-Modification/hr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Japanese-Page-Top}}
{{Japanese-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Japanese/hr|Japanski]] </span> → <span cat>[[Language/Japanese/Grammar/hr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/hr|Tečaj 0 do A1]]</span> → <span title>Modifikacija imenica i pridjeva</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Japanski</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 do A1 tečaj]]</span> → <span title>Izmjena imenica i pridjeva</span></div>
== Uvod ==
 
Dobrodošli u lekciju o modifikaciji imenica i pridjeva u japanskom jeziku! Ova tema je izuzetno važna jer će vam pomoći da preciznije izražavate svoje misli i opise. Kada znate kako modifikovati imenice i pridjeve, možete stvarati složenije i zanimljivije rečenice. U ovoj lekciji naučit ćemo kako koristiti česticu '''の''' za modifikaciju imenica i česticu '''な''' za pridjeve. Pripremite se na uzbudljivo putovanje kroz strukturu japanskog jezika!


__TOC__
__TOC__


== Izmjena imenica ==
=== Modifikacija imenica ===


Kada se modificira imenica u japanskom jeziku, često se koristi čestica "no". Ova čestica se koristi za povezivanje dviju imenica, gdje prva imenica opisuje drugu imenicu. Na primjer:
U japanskom jeziku koristimo česticu '''の''' za povezivanje imenica. Ova čestica se koristi kada želimo izraziti da je jedna imenica povezana s drugom, kao što je u slučaju posjedovanja ili opisa. Na primjer, ako želimo reći "kuća mog prijatelja", koristit ćemo česticu '''の''' da povežemo imenicu "kuća" s "prijatelj".
 
==== Primjeri modifikacije imenica ====
 
U nastavku su neki primjeri kako koristiti česticu '''の''' za modifikaciju imenica.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Japanski !! Izgovor !! Hrvatski
 
! Japanese !! Pronunciation !! Croatian
 
|-
|-
| 猫の鳴き声 || "neko no nakigoe" || glas mačke  
 
| 友達の家 || tomodachi no ie || kuća mog prijatelja
 
|-
 
| 日本の文化 || nihon no bunka || japanska kultura
 
|-
 
| 猫の名前 || neko no namae || ime mačke
 
|-
 
| 学校の先生 || gakkou no sensei || učitelj škole
 
|-
 
| 彼の本 || kare no hon || njegova knjiga
 
|-
 
| 車の色 || kuruma no iro || boja automobila
 
|-
 
| 私の趣味 || watashi no shumi || moj hobi
 
|-
 
| 家族の写真 || kazoku no shashin || fotografija obitelji
 
|-
 
| 映画のチケット || eiga no chiketto || ulaznica za film
 
|-
 
| 音楽の授業 || ongaku no jugyou || sat glazbe
 
|}
|}


U ovom primjeru, prva imenica je "mačka" (猫) i druga imenica je "glas" (声). Kada se koristi čestica "no" između dviju imenica, prva imenica postaje opisna riječ za drugu imenicu.  
=== Modifikacija pridjeva ===
 
S druge strane, kada modifikujemo pridjeve, koristimo česticu '''な'''. Ova čestica se koristi kako bi se pridjev povezao s imenicom. Na primjer, ako želimo reći "lijepa kuća", koristit ćemo česticu '''な''' da povežemo pridjev "lijep" s "kuća".
 
==== Primjeri modifikacije pridjeva ====


Evo nekoliko drugih primjera:
Evo nekoliko primjera kako koristiti česticu '''な''' za modifikaciju pridjeva.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Japanski !! Izgovor !! Hrvatski
 
! Japanese !! Pronunciation !! Croatian
 
|-
 
| きれいな家 || kirei na ie || lijepa kuća
 
|-
|-
| 田中さんの車 || "Tanaka-san no kuruma" || Tanakino vozilo
 
| 有名な人 || yuumei na hito || poznata osoba
 
|-
|-
| 学生の服 || "gakusei no fuku" || studentska odjeća
 
| 静かな場所 || shizuka na basho || mirno mjesto
 
|-
|-
| 大学の先生 || "daigaku no sensei" || profesor na sveučilištu
|}


Općenito, čestica "no" se koristi za povezivanje dviju imenica, gdje prva imenica opisuje drugu imenicu.
| 大きな犬 || ookina inu || veliki pas


== Izmjena pridjeva ==
|-


Kada se modificira pridjev u japanskom jeziku, često se koristi pridjevna čestica "na". Nakon pridjeva se dodaje "na" prije nego što se pridjev koristi za opisivanje imenice. Na primjer:
| 優しい先生 || yasashii sensei || ljubazni učitelj


{| class="wikitable"
! Japanski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| 静かな場所 || "shizuka na basho" || tiho mjesto
|}


U ovom primjeru, pridjev je "tiho" (静か) i dodajemo pridjevnu česticu "na" prije nego što se koristi za opisivanje imenice "mjesto" (場所).
| 新しい車 || atarashii kuruma || novi automobil
 
|-


Evo nekoliko drugih primjera:
| 面白い映画 || omoshiroi eiga || zanimljiv film


{| class="wikitable"
! Japanski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| 青い空 || "aoi sora" || plavo nebo
 
| 簡単な問題 || kantan na mondai || jednostavan problem
 
|-
|-
| 真っ赤なリンゴ || "makka na ringo" || crvena jabuka
 
| 古い本 || furui hon || stara knjiga
 
|-
|-
| きれいな花 || "kirei na hana" || lijepi cvijet
 
| 美味しい料理 || oishii ryouri || ukusno jelo
 
|}
|}


U općenitom smislu, pridjevna čestica "na" se koristi nakon pridjeva kako bi se opisala imenica.  
== Vježbe ==
 
Sada kada ste naučili kako koristiti česticu '''の''' i česticu '''な''', vrijeme je da se malo vježbate! Evo nekoliko vježbi koje će vam pomoći da primijenite ono što ste naučili.
 
=== Vježba 1: Prevedite rečenice ===
 
Prevedite sljedeće rečenice na japanski koristeći česticu '''の'''.
 
1. Kuća mog brata


== Završne napomene ==
2. Ime tvog psa


U ovom dijelu tečaja naučili smo kako modificirati imenice i pridjeve u japanskom jeziku. Važno je zapamtiti kada koristiti česticu "no" za modificiranje imenica i pridjevnu česticu "na" za modificiranje pridjeva.  
3. Kultura Italije


Sretno u daljnjem učenju japanskog jezika!
4. Knjiga moje sestre
 
5. Fotografija prijatelja
 
==== Rješenja ====
 
1. 兄の家 (ani no ie)
 
2. 君の犬の名前 (kimi no inu no namae)
 
3. イタリアの文化 (Itaria no bunka)
 
4. 妹の本 (imoto no hon)
 
5. 友達の写真 (tomodachi no shashin)
 
=== Vježba 2: Povežite pridjeve s imenicama ===
 
Koristite česticu '''な''' da povežete pridjeve s imenicama.
 
1. Lijep + kuća
 
2. Velik + pas
 
3. Poznata + osoba
 
4. Zanimljiv + film
 
5. Mirno + mjesto
 
==== Rješenja ====
 
1. きれいな家 (kirei na ie)
 
2. 大きな犬 (ookina inu)
 
3. 有名な人 (yuumei na hito)
 
4. 面白い映画 (omoshiroi eiga)
 
5. 静かな場所 (shizuka na basho)
 
=== Vježba 3: Odredite tip rečenice ===
 
Odredite da li se u rečenici koristi čestica '''の''' ili '''な'''.
 
1. 彼の本
 
2. きれいな花
 
3. 日本の料理
 
4. 高い車
 
5. 友達の写真
 
==== Rješenja ====
 
1. の
 
2. な
 
3. の
 
4. な
 
5. の
 
=== Vježba 4: Dovršite rečenice ===
 
Dovršite rečenice koristeći česticu '''の''' ili '''な'''.
 
1. 彼女は ___ 友達です. (Ona je ___ prijateljica.)
 
2. これは ___ 車です. (Ovo je ___ automobil.)
 
3. 私の ___ 写真です. (Ovo je ___ fotografija.)
 
4. 彼は ___ 先生です. (On je ___ učitelj.)
 
5. これは ___ 本です. (Ovo je ___ knjiga.)
 
==== Rješenja ====
 
1. 彼女は友達な友達です (kanojo wa tomodachi na tomodachi desu).
 
2. これは大きな車です (kore wa ookina kuruma desu).
 
3. 私の友達の写真です (watashi no tomodachi no shashin desu).
 
4. 彼は優しい先生です (kare wa yasashii sensei desu).
 
5. これは面白い本です (kore wa omoshiroi hon desu).
 
=== Vježba 5: Prevedite na hrvatski ===
 
Prevedite sljedeće rečenice na hrvatski.
 
1. 彼の家は大きいです。
 
2. 私の猫は可愛いです。
 
3. 友達の趣味は音楽です。
 
4. 彼女は有名な歌手です。
 
5. これは面白い映画です。
 
==== Rješenja ====
 
1. Njegova kuća je velika.
 
2. Moja mačka je slatka.
 
3. Hobi mog prijatelja je glazba.
 
4. Ona je poznata pjevačica.
 
5. Ovo je zanimljiv film.
 
== Zaključak ==
 
U ovoj lekciji naučili ste osnove modifikacije imenica i pridjeva u japanskom jeziku koristeći čestice '''の''' i '''な'''. Ove vještine su ključne za izražavanje složenih misli i opisa. Nastavite prakticirati i primjenjivati ono što ste naučili kako biste postali sigurniji u svoje jezične vještine. U sljedećoj lekciji razgovarat ćemo o upitnim riječima i frazama. Do sljedećeg puta, sretno u učenju japanskog jezika!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Japanski → Gramatika → 0 do A1 tečaj → Izmjena imenica i pridjeva
 
|keywords=japanski jezik, gramatika, izmjena imenica, izmjena pridjeva, čestica no, čestica na
|title=Modifikacija imenica i pridjeva u japanskom jeziku
|description=Naučite kako modificirati imenice i pridjeve koristeći česticu "no" i "na" u japanskom jeziku. Ovaj tečaj je dio kompletnog 0 do A1 japanskog tečaja.
 
|keywords=japanski jezik, gramatika, modifikacija imenica, modifikacija pridjeva, čestica , čestica
 
|description=U ovoj lekciji naučit ćete kako modifikovati imenice i pridjeve koristeći čestice の i な, što je ključno za izražavanje složenih misli u japanskom jeziku.
 
}}
}}


{{Japanese-0-to-A1-Course-TOC-hr}}
{{Template:Japanese-0-to-A1-Course-TOC-hr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 76: Line 273:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Japanese-0-to-A1-Course]]
[[Category:Japanese-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 23:07, 14 August 2024


Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
Japanski GramatikaTečaj 0 do A1Modifikacija imenica i pridjeva

Uvod[edit | edit source]

Dobrodošli u lekciju o modifikaciji imenica i pridjeva u japanskom jeziku! Ova tema je izuzetno važna jer će vam pomoći da preciznije izražavate svoje misli i opise. Kada znate kako modifikovati imenice i pridjeve, možete stvarati složenije i zanimljivije rečenice. U ovoj lekciji naučit ćemo kako koristiti česticu za modifikaciju imenica i česticu za pridjeve. Pripremite se na uzbudljivo putovanje kroz strukturu japanskog jezika!

Modifikacija imenica[edit | edit source]

U japanskom jeziku koristimo česticu za povezivanje imenica. Ova čestica se koristi kada želimo izraziti da je jedna imenica povezana s drugom, kao što je u slučaju posjedovanja ili opisa. Na primjer, ako želimo reći "kuća mog prijatelja", koristit ćemo česticu da povežemo imenicu "kuća" s "prijatelj".

Primjeri modifikacije imenica[edit | edit source]

U nastavku su neki primjeri kako koristiti česticu za modifikaciju imenica.

Japanese Pronunciation Croatian
友達の家 tomodachi no ie kuća mog prijatelja
日本の文化 nihon no bunka japanska kultura
猫の名前 neko no namae ime mačke
学校の先生 gakkou no sensei učitelj škole
彼の本 kare no hon njegova knjiga
車の色 kuruma no iro boja automobila
私の趣味 watashi no shumi moj hobi
家族の写真 kazoku no shashin fotografija obitelji
映画のチケット eiga no chiketto ulaznica za film
音楽の授業 ongaku no jugyou sat glazbe

Modifikacija pridjeva[edit | edit source]

S druge strane, kada modifikujemo pridjeve, koristimo česticu . Ova čestica se koristi kako bi se pridjev povezao s imenicom. Na primjer, ako želimo reći "lijepa kuća", koristit ćemo česticu da povežemo pridjev "lijep" s "kuća".

Primjeri modifikacije pridjeva[edit | edit source]

Evo nekoliko primjera kako koristiti česticu za modifikaciju pridjeva.

Japanese Pronunciation Croatian
きれいな家 kirei na ie lijepa kuća
有名な人 yuumei na hito poznata osoba
静かな場所 shizuka na basho mirno mjesto
大きな犬 ookina inu veliki pas
優しい先生 yasashii sensei ljubazni učitelj
新しい車 atarashii kuruma novi automobil
面白い映画 omoshiroi eiga zanimljiv film
簡単な問題 kantan na mondai jednostavan problem
古い本 furui hon stara knjiga
美味しい料理 oishii ryouri ukusno jelo

Vježbe[edit | edit source]

Sada kada ste naučili kako koristiti česticu i česticu , vrijeme je da se malo vježbate! Evo nekoliko vježbi koje će vam pomoći da primijenite ono što ste naučili.

Vježba 1: Prevedite rečenice[edit | edit source]

Prevedite sljedeće rečenice na japanski koristeći česticu .

1. Kuća mog brata

2. Ime tvog psa

3. Kultura Italije

4. Knjiga moje sestre

5. Fotografija prijatelja

Rješenja[edit | edit source]

1. 兄の家 (ani no ie)

2. 君の犬の名前 (kimi no inu no namae)

3. イタリアの文化 (Itaria no bunka)

4. 妹の本 (imoto no hon)

5. 友達の写真 (tomodachi no shashin)

Vježba 2: Povežite pridjeve s imenicama[edit | edit source]

Koristite česticu da povežete pridjeve s imenicama.

1. Lijep + kuća

2. Velik + pas

3. Poznata + osoba

4. Zanimljiv + film

5. Mirno + mjesto

Rješenja[edit | edit source]

1. きれいな家 (kirei na ie)

2. 大きな犬 (ookina inu)

3. 有名な人 (yuumei na hito)

4. 面白い映画 (omoshiroi eiga)

5. 静かな場所 (shizuka na basho)

Vježba 3: Odredite tip rečenice[edit | edit source]

Odredite da li se u rečenici koristi čestica ili .

1. 彼の本

2. きれいな花

3. 日本の料理

4. 高い車

5. 友達の写真

Rješenja[edit | edit source]

1. の

2. な

3. の

4. な

5. の

Vježba 4: Dovršite rečenice[edit | edit source]

Dovršite rečenice koristeći česticu ili .

1. 彼女は ___ 友達です. (Ona je ___ prijateljica.)

2. これは ___ 車です. (Ovo je ___ automobil.)

3. 私の ___ 写真です. (Ovo je ___ fotografija.)

4. 彼は ___ 先生です. (On je ___ učitelj.)

5. これは ___ 本です. (Ovo je ___ knjiga.)

Rješenja[edit | edit source]

1. 彼女は友達な友達です (kanojo wa tomodachi na tomodachi desu).

2. これは大きな車です (kore wa ookina kuruma desu).

3. 私の友達の写真です (watashi no tomodachi no shashin desu).

4. 彼は優しい先生です (kare wa yasashii sensei desu).

5. これは面白い本です (kore wa omoshiroi hon desu).

Vježba 5: Prevedite na hrvatski[edit | edit source]

Prevedite sljedeće rečenice na hrvatski.

1. 彼の家は大きいです。

2. 私の猫は可愛いです。

3. 友達の趣味は音楽です。

4. 彼女は有名な歌手です。

5. これは面白い映画です。

Rješenja[edit | edit source]

1. Njegova kuća je velika.

2. Moja mačka je slatka.

3. Hobi mog prijatelja je glazba.

4. Ona je poznata pjevačica.

5. Ovo je zanimljiv film.

Zaključak[edit | edit source]

U ovoj lekciji naučili ste osnove modifikacije imenica i pridjeva u japanskom jeziku koristeći čestice i . Ove vještine su ključne za izražavanje složenih misli i opisa. Nastavite prakticirati i primjenjivati ono što ste naučili kako biste postali sigurniji u svoje jezične vještine. U sljedećoj lekciji razgovarat ćemo o upitnim riječima i frazama. Do sljedećeg puta, sretno u učenju japanskog jezika!

Sadržaj - Tečaj japanskog - Od 0 do A1[edit source]


Osnove Hiragane


Pozdravi i predstavljanje


Zemljopis i povijest


Prilozi i priložne oznake


Obitelj i društveni odnosi


Religija i filozofija


Čestice i veznici


Putovanja i turizam


Obrazovanje i znanost


Zaimeci i međuuzvici


Umjetnost i mediji


Politika i društvo


Ostale lekcije[edit | edit source]