Difference between revisions of "Language/Japanese/Grammar/Verb-Conjugation/hr"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Japanese-Page-Top}} | {{Japanese-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Japanese/hr|Japanski]] </span> → <span cat>[[Language/Japanese/Grammar/hr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/hr|Tečaj 0 do A1]]</span> → <span title>Konjugacija glagola</span></div> | |||
U ovoj lekciji, istražujemo jedan od ključnih aspekata japanskog jezika - '''konjugaciju glagola'''. Konjugacija je proces promjene oblika glagola kako bi se odrazila različita značenja, vremena i načini izražavanja. Razumijevanje konjugacije glagola je od esencijalne važnosti za svakog učenika, jer je to osnova za formiranje rečenica i izražavanje misli. | |||
U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na: | |||
* '''Glagole u sadašnjem i prošlom vremenu''' | |||
* '''Pozitivne i negativne forme glagola''' | |||
Ova lekcija će vam pomoći da savladate osnovne konjugacije glagola koje su potrebne za svakodnevnu komunikaciju. Kroz primjere i vježbe, postupno ćemo naučiti kako konjugirati glagole na japanskom jeziku. Nakon što završimo ovu lekciju, bit ćete sposobni koristiti osnovne glagole u različitim kontekstima. | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Osnove konjugacije glagola === | ||
Glagoli u japanskom jeziku mogu se podijeliti u tri glavne kategorije: '''prvi, drugi i nepravilni glagoli'''. Svi ovi glagoli imaju svoj način konjugacije. Ovdje ćemo se usredotočiti na najčešće korištene glagole i njihove konjugacije. | |||
=== | ==== Prvi glagoli ==== | ||
Prvi glagoli, poznati kao '''godan-džoshi (五段動詞)''', su glagoli koji se konjugiraju prema različitim pravilima. Primjerice, glagol "kaku" (書く - pisati) konjugira se na sljedeći način: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Japanski !! Izgovor !! Hrvatski | ! Japanski !! Izgovor !! Hrvatski | ||
|- | |- | ||
| | |||
| kaku || かく || pisati | |||
|- | |- | ||
| | |||
| kakanai || かかない || ne pisati | |||
|- | |||
| kaita || かいた || pisao | |||
|- | |||
| kakanakatta || かかなくった || nije pisao | |||
|} | |} | ||
=== | ==== Drugi glagoli ==== | ||
Drugi glagoli, poznati kao '''nidžoshi (二段動詞)''', su oni koji se konjugiraju prema jednostavnijem obrascu. Na primjer, glagol "taberu" (食べる - jesti) konjugira se ovako: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Japanski !! Izgovor !! Hrvatski | ! Japanski !! Izgovor !! Hrvatski | ||
|- | |- | ||
| | |||
| taberu || たべる || jesti | |||
|- | |||
| tabenai || たべない || ne jesti | |||
|- | |||
| tabemashita || たべました || pojeo | |||
|- | |- | ||
| | |||
| tabenakatta || たべなかった || nije pojeo | |||
|} | |} | ||
=== | ==== Nepravilni glagoli ==== | ||
Nepravilni glagoli su rijetki i imaju svoje posebne obrasce. Dva najpoznatija nepravilna glagola su "suru" (する - raditi) i "kuru" (来る - doći): | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Japanski !! Izgovor !! Hrvatski | ! Japanski !! Izgovor !! Hrvatski | ||
|- | |- | ||
| | |||
| suru || する || raditi | |||
|- | |||
| shinai || しない || ne raditi | |||
|- | |||
| shita || した || radio | |||
|- | |- | ||
| shinakatta || しなかった || nije radio | |||
|} | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Japanski !! Izgovor !! Hrvatski | ! Japanski !! Izgovor !! Hrvatski | ||
|- | |||
| kuru || 来る || doći | |||
|- | |- | ||
| | |||
| konai || 来ない || ne doći | |||
|- | |- | ||
| | |||
| kita || 来た || došao | |||
|- | |||
| konakatta || 来なかった || nije došao | |||
|} | |} | ||
=== | === Sadašnje i prošlo vrijeme === | ||
U japanskom jeziku, glagoli se konjugiraju u sadašnjici i prošlosti, a svaka od ovih vremenskih kategorija ima svoje pozitivne i negativne forme. | |||
==== Sadašnje vrijeme ==== | |||
U sadašnjem vremenu, glagoli mogu biti pozitivni ili negativni. Primjeri su sljedeći: | |||
* '''Pozitivna forma:''' "tabemasu" (jedem), "kakimasu" (pišem) | |||
* '''Negativna forma:''' "tabemasen" (ne jedem), "kakimasen" (ne pišem) | |||
==== Prošlo vrijeme ==== | |||
Prošlo vrijeme također ima pozitivne i negativne forme. Evo nekoliko primjera: | |||
* '''Pozitivna forma:''' "tabemashita" (pojeo sam), "kakimashita" (napisao sam) | |||
* '''Negativna forma:''' "tabemasen deshita" (nisam jeo), "kakimasen deshita" (nisam pisao) | |||
=== Primjeri konjugacije glagola === | |||
Sada ćemo prikazati primjere konjugacije raznih glagola koristeći različite oblike. | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Japanski !! Izgovor !! Hrvatski | ! Japanski !! Izgovor !! Hrvatski | ||
|- | |- | ||
| | |||
| taberu || たべる || jesti | |||
|- | |- | ||
| | |||
| tabemasu || たべます || jedem | |||
|- | |||
| tabemasen || たべません || ne jedem | |||
|- | |||
| tabemashita || たべました || pojeo sam | |||
|- | |||
| tabemasen deshita || たべませんでした || nisam jeo | |||
|- | |||
| kaku || かく || pisati | |||
|- | |||
| kakimasu || かきます || pišem | |||
|- | |||
| kakimasen || かきません || ne pišem | |||
|- | |||
| kakimashita || かきました || napisao sam | |||
|- | |||
| kakimasen deshita || かきませんでした || nisam pisao | |||
|- | |||
| suru || する || raditi | |||
|- | |||
| shimasu || します || radim | |||
|- | |||
| shimasen || しません || ne radim | |||
|- | |||
| shimashita || しました || radio sam | |||
|- | |||
| shimasen deshita || しませんでした || nisam radio | |||
|} | |} | ||
== | === Vježbe i zadaci === | ||
Sada smo došli do dijela gdje ćete imati priliku primijeniti ono što ste naučili. Pripremili smo nekoliko zadataka koji će vam pomoći da vježbate konjugaciju glagola. | |||
==== Vježba 1: Popunite praznine ==== | |||
Ispunite rečenice konjugiranim oblicima sljedećih glagola: "taberu" i "kaku". | |||
1. Ja _______ (jesti) jabuku. | |||
2. Ti _______ (pisati) pismo. | |||
3. Oni _______ (jesti) večeru. | |||
4. Mi _______ (pisati) domaću zadaću. | |||
'''Rješenja:''' | |||
1. Ja '''tabemasu''' jabuku. | |||
2. Ti '''kakimasu''' pismo. | |||
3. Oni '''tabemasu''' večeru. | |||
4. Mi '''kakimasu''' domaću zadaću. | |||
==== Vježba 2: Konjugacija u prošlom vremenu ==== | |||
Pretvorite sljedeće rečenice u prošlo vrijeme. | |||
1. Ja _______ (raditi) domaću zadaću. | |||
2. Ona _______ (doći) na sastanak. | |||
3. Mi _______ (pisati) izvještaj. | |||
'''Rješenja:''' | |||
1. Ja '''shita''' domaću zadaću. | |||
2. Ona '''kita''' na sastanak. | |||
3. Mi '''kakimashita''' izvještaj. | |||
==== Vježba 3: Pozitivna i negativna forma ==== | |||
Pretvori sljedeće rečenice u negativnu formu. | |||
1. Ja _______ (jesti) sushi. | |||
2. On _______ (raditi) u uredu. | |||
3. Mi _______ (doći) ranije. | |||
'''Rješenja:''' | |||
1. Ja '''tabemasen''' sushi. | |||
2. On '''shimasen''' u uredu. | |||
3. Mi '''kimasen''' ranije. | |||
=== Zaključak === | |||
U ovoj lekciji smo istražili osnovne konjugacije glagola u japanskom jeziku, uključujući sadašnje i prošlo vrijeme, kao i pozitivne i negativne forme. Razumijevanje konjugacije je ključno za pravilno izražavanje i komunikaciju na japanskom jeziku. Nadamo se da ste uživali u ovom učenju i da ćete nastaviti s vježbanjem kako biste usavršili svoje vještine. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title=Konjugacija glagola u japanskom jeziku | |||
{{Japanese-0-to-A1-Course-TOC-hr}} | |keywords=konjugacija, japanski, glagoli, gramatika, tečaj | ||
|description=U ovoj lekciji naučit ćete kako konjugirati glagole u japanskom jeziku u sadašnjem i prošlom vremenu, te pozitivnim i negativnim oblicima. | |||
}} | |||
{{Template:Japanese-0-to-A1-Course-TOC-hr}} | |||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 89: | Line 293: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Japanese-0-to-A1-Course]] | [[Category:Japanese-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Ostale lekcije== | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 to A1 Course]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Hiragana-Reading-and-Writing-Practice/hr|0 do A1 Tečaj → Gramatika → Vježba čitanja i pisanja Hiragana]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Introduction-to-Japanese-Sentence-Structure/hr|0 do A1 Tečaj → Gramatika → Uvod u japansku rečeničnu strukturu]] | |||
* [[Language/Japanese/Grammar/Particle-は-and-が/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Čestica は i が]] | |||
{{Japanese-Page-Bottom}} | {{Japanese-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 22:48, 14 August 2024
U ovoj lekciji, istražujemo jedan od ključnih aspekata japanskog jezika - konjugaciju glagola. Konjugacija je proces promjene oblika glagola kako bi se odrazila različita značenja, vremena i načini izražavanja. Razumijevanje konjugacije glagola je od esencijalne važnosti za svakog učenika, jer je to osnova za formiranje rečenica i izražavanje misli.
U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na:
- Glagole u sadašnjem i prošlom vremenu
- Pozitivne i negativne forme glagola
Ova lekcija će vam pomoći da savladate osnovne konjugacije glagola koje su potrebne za svakodnevnu komunikaciju. Kroz primjere i vježbe, postupno ćemo naučiti kako konjugirati glagole na japanskom jeziku. Nakon što završimo ovu lekciju, bit ćete sposobni koristiti osnovne glagole u različitim kontekstima.
Osnove konjugacije glagola[edit | edit source]
Glagoli u japanskom jeziku mogu se podijeliti u tri glavne kategorije: prvi, drugi i nepravilni glagoli. Svi ovi glagoli imaju svoj način konjugacije. Ovdje ćemo se usredotočiti na najčešće korištene glagole i njihove konjugacije.
Prvi glagoli[edit | edit source]
Prvi glagoli, poznati kao godan-džoshi (五段動詞), su glagoli koji se konjugiraju prema različitim pravilima. Primjerice, glagol "kaku" (書く - pisati) konjugira se na sljedeći način:
Japanski | Izgovor | Hrvatski |
---|---|---|
kaku | かく | pisati |
kakanai | かかない | ne pisati |
kaita | かいた | pisao |
kakanakatta | かかなくった | nije pisao |
Drugi glagoli[edit | edit source]
Drugi glagoli, poznati kao nidžoshi (二段動詞), su oni koji se konjugiraju prema jednostavnijem obrascu. Na primjer, glagol "taberu" (食べる - jesti) konjugira se ovako:
Japanski | Izgovor | Hrvatski |
---|---|---|
taberu | たべる | jesti |
tabenai | たべない | ne jesti |
tabemashita | たべました | pojeo |
tabenakatta | たべなかった | nije pojeo |
Nepravilni glagoli[edit | edit source]
Nepravilni glagoli su rijetki i imaju svoje posebne obrasce. Dva najpoznatija nepravilna glagola su "suru" (する - raditi) i "kuru" (来る - doći):
Japanski | Izgovor | Hrvatski |
---|---|---|
suru | する | raditi |
shinai | しない | ne raditi |
shita | した | radio |
shinakatta | しなかった | nije radio |
Japanski | Izgovor | Hrvatski |
---|---|---|
kuru | 来る | doći |
konai | 来ない | ne doći |
kita | 来た | došao |
konakatta | 来なかった | nije došao |
Sadašnje i prošlo vrijeme[edit | edit source]
U japanskom jeziku, glagoli se konjugiraju u sadašnjici i prošlosti, a svaka od ovih vremenskih kategorija ima svoje pozitivne i negativne forme.
Sadašnje vrijeme[edit | edit source]
U sadašnjem vremenu, glagoli mogu biti pozitivni ili negativni. Primjeri su sljedeći:
- Pozitivna forma: "tabemasu" (jedem), "kakimasu" (pišem)
- Negativna forma: "tabemasen" (ne jedem), "kakimasen" (ne pišem)
Prošlo vrijeme[edit | edit source]
Prošlo vrijeme također ima pozitivne i negativne forme. Evo nekoliko primjera:
- Pozitivna forma: "tabemashita" (pojeo sam), "kakimashita" (napisao sam)
- Negativna forma: "tabemasen deshita" (nisam jeo), "kakimasen deshita" (nisam pisao)
Primjeri konjugacije glagola[edit | edit source]
Sada ćemo prikazati primjere konjugacije raznih glagola koristeći različite oblike.
Japanski | Izgovor | Hrvatski |
---|---|---|
taberu | たべる | jesti |
tabemasu | たべます | jedem |
tabemasen | たべません | ne jedem |
tabemashita | たべました | pojeo sam |
tabemasen deshita | たべませんでした | nisam jeo |
kaku | かく | pisati |
kakimasu | かきます | pišem |
kakimasen | かきません | ne pišem |
kakimashita | かきました | napisao sam |
kakimasen deshita | かきませんでした | nisam pisao |
suru | する | raditi |
shimasu | します | radim |
shimasen | しません | ne radim |
shimashita | しました | radio sam |
shimasen deshita | しませんでした | nisam radio |
Vježbe i zadaci[edit | edit source]
Sada smo došli do dijela gdje ćete imati priliku primijeniti ono što ste naučili. Pripremili smo nekoliko zadataka koji će vam pomoći da vježbate konjugaciju glagola.
Vježba 1: Popunite praznine[edit | edit source]
Ispunite rečenice konjugiranim oblicima sljedećih glagola: "taberu" i "kaku".
1. Ja _______ (jesti) jabuku.
2. Ti _______ (pisati) pismo.
3. Oni _______ (jesti) večeru.
4. Mi _______ (pisati) domaću zadaću.
Rješenja:
1. Ja tabemasu jabuku.
2. Ti kakimasu pismo.
3. Oni tabemasu večeru.
4. Mi kakimasu domaću zadaću.
[edit | edit source]
Pretvorite sljedeće rečenice u prošlo vrijeme.
1. Ja _______ (raditi) domaću zadaću.
2. Ona _______ (doći) na sastanak.
3. Mi _______ (pisati) izvještaj.
Rješenja:
1. Ja shita domaću zadaću.
2. Ona kita na sastanak.
3. Mi kakimashita izvještaj.
Vježba 3: Pozitivna i negativna forma[edit | edit source]
Pretvori sljedeće rečenice u negativnu formu.
1. Ja _______ (jesti) sushi.
2. On _______ (raditi) u uredu.
3. Mi _______ (doći) ranije.
Rješenja:
1. Ja tabemasen sushi.
2. On shimasen u uredu.
3. Mi kimasen ranije.
Zaključak[edit | edit source]
U ovoj lekciji smo istražili osnovne konjugacije glagola u japanskom jeziku, uključujući sadašnje i prošlo vrijeme, kao i pozitivne i negativne forme. Razumijevanje konjugacije je ključno za pravilno izražavanje i komunikaciju na japanskom jeziku. Nadamo se da ste uživali u ovom učenju i da ćete nastaviti s vježbanjem kako biste usavršili svoje vještine.
Ostale lekcije[edit | edit source]
- 0 to A1 Course
- 0 do A1 Tečaj → Gramatika → Vježba čitanja i pisanja Hiragana
- 0 do A1 Tečaj → Gramatika → Uvod u japansku rečeničnu strukturu
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Čestica は i が