Difference between revisions of "Language/Korean/Grammar/Connectors/hy"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Korean-Page-Top}}
{{Korean-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Korean/hy|Կորեերեն]] </span> → <span cat>[[Language/Korean/Grammar/hy|Գրականություն]]</span> → <span level>[[Language/Korean/Grammar/0-to-A1-Course/hy|0-ից A1 դասընթաց]]</span> → <span title>Կապակցություններ</span></div>
=== Ներածություն ===


<div class="pg_page_title"><span lang="ko">한국어</span> → <span cat="Grammar">문법</span> → <span level="0 to A1 Course">0부터 A1까지의 한국어 과정</span> → <span title="Connectors">접속사</span></div>
Կորեերեն լեզուն հարուստ է իր կառուցվածքով և առանձնահատկություններով: Այս լեզվի ուսումնասիրությունը չի սահմանափակվում միայն բառապանակով, այլ նաև կարևոր է հասկանալ, թե ինչպես կարելի է կապակցել տարբեր նախադասություններ և գաղափարներ: Կապակցությունները, որոնք մենք այսօր ուսումնասիրելու ենք, թույլ են տալիս ստեղծել ավելի բարդ և հետաքրքիր նախադասություններ: Այս դասը նախատեսված է սկսնակների համար, ովքեր ցանկանում են սովորել, թե ինչպես ճիշտ կապակցել նախադասությունները և կատարելագործել իրենց լեզվական հմտությունները:


__TOC__
__TOC__


<h2>접속사</h2>
=== Կապակցությունների տեսակները ===
 
Կորեերենում կա մի շարք կապակցություններ, որոնք օգտագործվում են նախադասությունների և գաղափարների միջև կապ ստեղծելու համար: Ահա մի քանի հիմնական տեսակներ.
 
==== 1. "և" կապակցությունը ====
 
Այս կապակցությունը օգտագործվում է, երբ ցանկանում ենք միացնել երկու համանման գաղափար կամ գործողություն:
 
{| class="wikitable"
 
! Կորեերեն !! تلفظ !! Հայերեն
 
|-
 
| 그리고 || kŭrigo || և
 
|-
 
| 그리고 저는 학교에 갔어요. || kŭrigo jŏnǔn hakgyo-e gassŏyo || և ես գնացի դպրոց:
 
|-
 
| 그녀는 예쁘고 친절해요. || kŭnyŏn yĕppŭgo ch'injŏrhaeyo || Նա գեղեցիկ և բարևող է.
 
|}


<p>안녕하세요! 이번 수업에서는 한국어에서 접속사를 어떻게 사용하는지 배워보겠습니다. 접속사를 사용하면 문장을 더 복잡하고 흥미롭게 만들 수 있습니다. 이 수업을 따라가면서 함께 배워봅시다!</p>
==== 2. "բայց" կապակցությունը ====


<h3>접속사란?</h3>
Այս կապակցությունը օգտագործվում է, երբ ցանկանում ենք ցույց տալ հակասություն կամ տարբերություն:


<p>접속사는 문장 안의 단어나 구를 연결해주는 역할을 합니다. 한국어에서는 다양한 종류의 접속사가 있습니다. 이번 수업에서는 그 중에서도 가장 자주 사용되는 접속사를 배워보겠습니다.</p>
{| class="wikitable"


<h3>그리고 (and)</h3>
! Կորեերեն !! تلفظ !! Հայերեն


<p>가장 기본적인 접속사 중 하나인 '그리고'입니다. '그리고'는 두 가지 이상의 단어나 구를 이어줍니다.</p>
|-


<table class="wikitable">
| 하지만 || hajiman || բայց
  <tr>
    <th>한국어</th>
    <th>발음</th>
    <th>아르메니아어 번역</th>
  </tr>
  <tr>
    <td>나는 사과를 사러 가고 있어요.</td>
    <td>na-neun sa-gwa-reul sa-reo ga-go i-sseo-yo.</td>
    <td>Ես խնձոր գնում եմ և այժմ եմ:</td>
  </tr>
  <tr>
    <td>저는 커피를 마시고 싶어요.</td>
    <td>jeo-neun keo-pi-reul ma-shi-go si-peo-yo.</td>
    <td>Ես սիրում եմ սիրտը և հիմա փորձում եմ:</td>
  </tr>
</table>


<h3>하지만 (but)</h3>
|-


<p>'하지만'은 두 가지 상반된 내용을 이어줄 때 사용합니다.</p>
| 저는 피자를 좋아하지만, 스시도 좋아해요. || jŏnǔn p'ijarŭl choahajiman, sŭshido choahaeyo || Ես սիրում եմ պիցցա, բայց նաև սուշի:


<table class="wikitable">
|-
  <tr>
    <th>한국어</th>
    <th>발음</th>
    <th>아르메니아어 번역</th>
  </tr>
  <tr>
    <td>오늘 날씨는 좋지만 바람이 너무 세요.</td>
    <td>o-neul nal-ssi-neun jo-ji-man ba-ram-i neo-mu se-yo.</td>
    <td>Այսօր ամենալավ եղանակն է, բայց հոգնացքը շուրջ է:</td>
  </tr>
  <tr>
    <td>그 책은 비싸지만 정말 좋아요.</td>
    <td>geu chae-geun bi-ssa-ji-man jeong-mal jo-a-yo.</td>
    <td>Այդ գիրքը արդեն բարձր են, բայց ինչ-որ բարձր է:</td>
  </tr>
</table>


<h3>그래서 (so)</h3>
| 날씨가 춥지만, 우리는 나가야 해요. || nalssiga ch'upjiman, uridŭn nagaya haeyo || Պատճառը ցուրտ է, բայց մենք պետք է դուրս գանք:


<p>'그래서'는 이전 문장의 결과나 상황에 따라 다음 문장을 이어주는 역할을 합니다.</p>
|}


<table class="wikitable">
==== 3. "կամ" կապակցությունը ====
  <tr>
    <th>한국어</th>
    <th>발음</th>
    <th>아르메니아어 번역</th>
  </tr>
  <tr>
    <td>나는 너무 피곤해서 일찍 자려고 해요.</td>
    <td>na-neun neo-mu pi-gon-hae-seo il-jjik ja-ryeo-go hae-yo.</td>
    <td>Ես շատ համառ եմ, այնպես որ շուտիս մոտ եմ:</td>
  </tr>
  <tr>
    <td>오늘 비가 왔기 때문에 집에 있었어요.</td>
    <td>o-neul bi-ga wat-gi ttae-mun-e ji-be iss-eo-sseo-yo.</td>
    <td>Այսօր անիմաստ էր, եւ ես տուն էի:</td>
  </tr>
</table>


<h3>그러나 (however)</h3>
Այս կապակցությունը օգտագործվում է, երբ առաջարկում ենք ընտրություն:


<p>'그러나'는 '하지만'과 비슷한 의미를 가지고 있지만, 좀 더 공손한 표현입니다.</p>
{| class="wikitable"


<table class="wikitable">
! Կորեերեն !! تلفظ !! Հայերեն
  <tr>
    <th>한국어</th>
    <th>발음</th>
    <th>아르메니아어 번역</th>
  </tr>
  <tr>
    <td>그 옷은 예쁘지만 너무 비싸요.</td>
    <td>geu ot-eun ye-ppeu-ji-man neo-mu bi-ssa-yo.</td>
    <td>Այդ հագուստը լավ է, բայց բարձր է:</td>
  </tr>
  <tr>
    <td>그 영화는 재미있었지만 너무 길어서 지루했어요.</td>
    <td>geu yeong-hwa-neun jae-mi-iss-eoss-ji-man neo-mu gi-reo-seo ji-ru-haess-eo-yo.</td>
    <td>Այդ ֆիլմը համարժեք էր, բայց շատ երկար էր, այնպես որ գնացի:</td>
  </tr>
</table>


<h3>그래도 (still)</h3>
|-


<p>'그래도'는 이전 문장의 내용과는 반대되는 내용을 이어줄 때 사용합니다.</p>
| 아니면 || animyeon || կամ


<table class="wikitable">
|-
  <tr>
    <th>한국어</th>
    <th>발음</th>
    <th>아르메니아어 번역</th>
  </tr>
  <tr>
    <td>배고프지만 지금은 다이어트 중이에요.</td>
    <td>bae-go-peu-ji-man ji-geum-eun da-i-eo-teu jung-i-e-yo.</td>
    <td>Ես անհատական եմ, բայց ես մրցույթի մեջ եմ:</td>
  </tr>
  <tr>
    <td>그 사람은 나쁜 일을 했지만 아직 사람을 좋아해요.</td>
    <td>geu sa-ram-eun na-bbeun il-eul haess-ji-man a-jik sa-ram-eul jo-a-hae-yo.</td>
    <td>Այդ մարդը չափահաս էր, բայց նորմալ մարդկանց հետ բազմակերպ է:</td>
  </tr>
</table>


<h2>결론</h2>
| 커피 아니면 차를 마실까요? || k'ŏp'i animyeon ch'areul masilkka yo? || Մոտեցնե՞նք սուրճ կամ թեյ:


<p>접속사는 한국어에서 매우 중요한 역할을 합니다. 이번 수업에서 배운 접속사들을 사용하여 더 복잡하고 흥미로운 문장을 만들어 보세요! 다음 수업에서 뵙겠습니다.</p>
|-
 
| 집에 가거나 친구와 만나요. || jib-e gagŏna ch'in-gŭwa manayo || Գնա՞մ տուն կամ հանդիպում եմ ընկերոջս:
 
|}
 
=== Կապակցությունների օգտագործման օրինակներ ===
 
Այժմ, եկեք դիտարկենք մի քանի օրինակ, որոնք ցույց կտան, թե ինչպես կարելի է օգտագործել կապակցությունները նախադասություններում:
 
==== 1. "և" օրինակներ ====
 
|-
 
|  나는 사과를 먹어요. || naneun sagwareul meogeoyo || Ես ուտում եմ խնձոր.
 
|-
 
| 그리고 바나나도 먹어요. || kŭrigo bananado meogeoyo || Եվ ես նաև ուտում եմ բանան.
 
==== 2. "բայց" օրինակներ ====
 
|-
 
| 오늘 날씨가 좋습니다. || oneul nalssiga johseumnida || Այսօր եղանակը լավ է.
 
|-
 
| 하지만 내일 비가 올 거예요. || hajiman naeil biga ol geoyeyo || Բայց վաղը անձրև է գալու.
 
==== 3. "կամ" օրինակներ ====
 
|-
 
| 너는 한국어를 배우고 싶어요? || nŏnŭn hangugŏrŭl baeugo sip'ŏyo? || Դու ցանկանում ես սովորել կորեերեն?
 
|-
 
| 아니면 일본어를 배우고 싶어요? || animyeon ilbonŏrŭl baeugo sip'ŏyo? || Կամ ցանկանում ես սովորել ճապոներեն?
 
=== Վարժություններ ===
 
Այժմ, եկեք փորձենք կիրառել սովորած կապակցությունները: Ստորև ներկայացված են մի քանի վարժություններ, որոնք կօգնեն ձեզ ամրապնդել ձեր գիտելիքները:
 
==== Վարժություն 1: լրացնել բացերը ====
 
1. Ես սիրում եմ ___ և պիցցա:
 
* (տվեք պատասխան՝ "համեղ")
 
2. Այսօր հիանալի եղանակ է, ___ վաղը կարող է անձրև գալ:
 
* (տվեք պատասխան՝ "բայց")
 
==== Վարժություն 2: գեներացնել նախադասություններ ====
 
1. Կապակցեք երկու նախադասություն՝ օգտագործելով "և":
 
* (օրինակ՝ "Ես գնում եմ կինո" + "Ես գնում եմ սրճարան") ⇒ "Ես գնում եմ կինո և սրճարան":
 
==== Վարժություն 3: ընտրություն ===
 
1. Ես սիրում եմ ___ (խնձոր) ___ (բանան):
 
* (տվեք պատասխան՝ "կամ")
 
==== Վարժություն 4: հակասություն ====
 
1. Ես սիրում եմ ___ (փոքրիկ) ___ (չնայած):
 
* (տվեք պատասխան՝ "բայց")
 
==== Վարժություն 5: ստեղծել նախադասություն ====
 
1. Ստեղծեք նախադասություն, օգտագործելով "կամ":
 
* (դուք կարող եք ընտրել ձեր սեփական նախադասությունը)
 
=== Հիմնական եզրակացություն ===
 
Այս դասը ձեզ սովորեցրեց, թե ինչպես օգտագործել կապակցությունները կորեերենում: Սա կարևոր քայլ է, որպեսզի կարողանաք ստեղծել ավելի բարդ և հետաքրքիր նախադասություններ, որոնց միջոցով կարող եք ավելի լավ հաղորդակցվել: Հիշեք, որ պրակտիկան կարևոր է, ուստի փորձեք օգտագործել կապակցությունները ձեր խոսակցություններում:


{{#seo:
{{#seo:
|title=한국어 문법 - 0부터 A1까지의 한국어 과정 - 접속사
 
|keywords=한국어, 문법, 0부터 A1까지의 한국어 과정, 접속사
|title=Կորեերեն կապակցություններ
|description=이번 수업에서는 한국어에서 접속사를 어떻게 사용하는지 배워보겠습니다. 접속사를 사용하면 문장을 더 복잡하고 흥미롭게 만들 수 있습니다. 이 수업을 따라가면서 함께 배워봅시다!
 
|keywords=կապակցություններ, կորեերեն, լեզվաբանություն, ուսուցում, լեզվի ուսուցում
 
|description=Այս դասում դուք կսովորեք, թե ինչպես օգտագործել կապակցությունները կորեերենում՝ ավելի բարդ և հետաքրքիր նախադասություններ ստեղծելու համար:
 
}}
}}


{{Korean-0-to-A1-Course-TOC-hy}}
{{Template:Korean-0-to-A1-Course-TOC-hy}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 140: Line 173:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Korean-0-to-A1-Course]]
[[Category:Korean-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Other lessons==
* [[Language/Korean/Grammar/Progressive-Tense/hy|0 մինչև A1 դասընթաց → Գրականություն → Թվականային ժամանակավոր ժամանակակից]]
* [[Language/Korean/Grammar/Conjunctions/hy|0-ից A1 դասընթաց → Գրականություն → Անդամակցային բառականներ]]
* [[Language/Korean/Grammar/Describing-Things/hy|0-ից A1-ը մինչև ավագ ֆերմանտ → լեզվաբանություն → բազմակի բառերով բնակարանային իրադարձություն]]
* [[Language/Korean/Grammar/Comparatives-and-Superlatives/hy|0-ից A1-ը համարվող դասընթաց → բառարան → Համեմատություններ և սուպերլատիվներ]]
* [[Language/Korean/Grammar/Describing-People/hy|0-ից A1-ը միայն կորեերեն → Գրականություն → Անձնականին նկարագրություն]]
* [[Language/Korean/Grammar/Future-Tense/hy|0-Դեպի A1 Դասընթաց → Գրականություն → Պայմանական Կանանցներ]]
* [[Language/Korean/Grammar/Korean-Pronunciation/hy|Korean Pronunciation]]
* [[Language/Korean/Grammar/Question-Words/hy|0-ից A1-ը մինչև առաջին մակարդակ → Գրականություն → Հարցական Բառեր]]
* [[Language/Korean/Grammar/Connecting-Verbs/hy|0 to A1 Course → Grammar → Connecting Verbs]]
* [[Language/Korean/Grammar/0-to-A1-Course/hy|0 to A1 Course]]
* [[Language/Korean/Grammar/Basic-Verb-Conjugation/hy|0 մինչև A1 Դասընթաց → Գրականություն → Հիմնական բայերի կոնյուգացիա]]
* [[Language/Korean/Grammar/Past-Tense/hy|0-ից A1-ի դասընթաց → Գրականություն → Անցած ժամանակ]]
* [[Language/Korean/Grammar/Reading-and-writing-Korean-Alphabets/hy|0-ից A1-ը միասին → բառարան → Կորեերեն այբուբենի կարդալու և գրելու ուսուցում]]


{{Korean-Page-Bottom}}
{{Korean-Page-Bottom}}

Latest revision as of 19:29, 14 August 2024


Korean-Language-PolyglotClub.png
Կորեերեն Գրականություն0-ից A1 դասընթացԿապակցություններ

Ներածություն[edit | edit source]

Կորեերեն լեզուն հարուստ է իր կառուցվածքով և առանձնահատկություններով: Այս լեզվի ուսումնասիրությունը չի սահմանափակվում միայն բառապանակով, այլ նաև կարևոր է հասկանալ, թե ինչպես կարելի է կապակցել տարբեր նախադասություններ և գաղափարներ: Կապակցությունները, որոնք մենք այսօր ուսումնասիրելու ենք, թույլ են տալիս ստեղծել ավելի բարդ և հետաքրքիր նախադասություններ: Այս դասը նախատեսված է սկսնակների համար, ովքեր ցանկանում են սովորել, թե ինչպես ճիշտ կապակցել նախադասությունները և կատարելագործել իրենց լեզվական հմտությունները:

Կապակցությունների տեսակները[edit | edit source]

Կորեերենում կա մի շարք կապակցություններ, որոնք օգտագործվում են նախադասությունների և գաղափարների միջև կապ ստեղծելու համար: Ահա մի քանի հիմնական տեսակներ.

1. "և" կապակցությունը[edit | edit source]

Այս կապակցությունը օգտագործվում է, երբ ցանկանում ենք միացնել երկու համանման գաղափար կամ գործողություն:

Կորեերեն تلفظ Հայերեն
그리고 kŭrigo և
그리고 저는 학교에 갔어요. kŭrigo jŏnǔn hakgyo-e gassŏyo և ես գնացի դպրոց:
그녀는 예쁘고 친절해요. kŭnyŏn yĕppŭgo ch'injŏrhaeyo Նա գեղեցիկ և բարևող է.

2. "բայց" կապակցությունը[edit | edit source]

Այս կապակցությունը օգտագործվում է, երբ ցանկանում ենք ցույց տալ հակասություն կամ տարբերություն:

Կորեերեն تلفظ Հայերեն
하지만 hajiman բայց
저는 피자를 좋아하지만, 스시도 좋아해요. jŏnǔn p'ijarŭl choahajiman, sŭshido choahaeyo Ես սիրում եմ պիցցա, բայց նաև սուշի:
날씨가 춥지만, 우리는 나가야 해요. nalssiga ch'upjiman, uridŭn nagaya haeyo Պատճառը ցուրտ է, բայց մենք պետք է դուրս գանք:

3. "կամ" կապակցությունը[edit | edit source]

Այս կապակցությունը օգտագործվում է, երբ առաջարկում ենք ընտրություն:

Կորեերեն تلفظ Հայերեն
아니면 animyeon կամ
커피 아니면 차를 마실까요? k'ŏp'i animyeon ch'areul masilkka yo? Մոտեցնե՞նք սուրճ կամ թեյ:
집에 가거나 친구와 만나요. jib-e gagŏna ch'in-gŭwa manayo Գնա՞մ տուն կամ հանդիպում եմ ընկերոջս:

Կապակցությունների օգտագործման օրինակներ[edit | edit source]

Այժմ, եկեք դիտարկենք մի քանի օրինակ, որոնք ցույց կտան, թե ինչպես կարելի է օգտագործել կապակցությունները նախադասություններում:

1. "և" օրինակներ[edit | edit source]

|-

| 나는 사과를 먹어요. || naneun sagwareul meogeoyo || Ես ուտում եմ խնձոր.

|-

| 그리고 바나나도 먹어요. || kŭrigo bananado meogeoyo || Եվ ես նաև ուտում եմ բանան.

2. "բայց" օրինակներ[edit | edit source]

|-

| 오늘 날씨가 좋습니다. || oneul nalssiga johseumnida || Այսօր եղանակը լավ է.

|-

| 하지만 내일 비가 올 거예요. || hajiman naeil biga ol geoyeyo || Բայց վաղը անձրև է գալու.

3. "կամ" օրինակներ[edit | edit source]

|-

| 너는 한국어를 배우고 싶어요? || nŏnŭn hangugŏrŭl baeugo sip'ŏyo? || Դու ցանկանում ես սովորել կորեերեն?

|-

| 아니면 일본어를 배우고 싶어요? || animyeon ilbonŏrŭl baeugo sip'ŏyo? || Կամ ցանկանում ես սովորել ճապոներեն?

Վարժություններ[edit | edit source]

Այժմ, եկեք փորձենք կիրառել սովորած կապակցությունները: Ստորև ներկայացված են մի քանի վարժություններ, որոնք կօգնեն ձեզ ամրապնդել ձեր գիտելիքները:

Վարժություն 1: լրացնել բացերը[edit | edit source]

1. Ես սիրում եմ ___ և պիցցա:

  • (տվեք պատասխան՝ "համեղ")

2. Այսօր հիանալի եղանակ է, ___ վաղը կարող է անձրև գալ:

  • (տվեք պատասխան՝ "բայց")

Վարժություն 2: գեներացնել նախադասություններ[edit | edit source]

1. Կապակցեք երկու նախադասություն՝ օգտագործելով "և":

  • (օրինակ՝ "Ես գնում եմ կինո" + "Ես գնում եմ սրճարան") ⇒ "Ես գնում եմ կինո և սրճարան":

= Վարժություն 3: ընտրություն[edit | edit source]

1. Ես սիրում եմ ___ (խնձոր) ___ (բանան):

  • (տվեք պատասխան՝ "կամ")

Վարժություն 4: հակասություն[edit | edit source]

1. Ես սիրում եմ ___ (փոքրիկ) ___ (չնայած):

  • (տվեք պատասխան՝ "բայց")

Վարժություն 5: ստեղծել նախադասություն[edit | edit source]

1. Ստեղծեք նախադասություն, օգտագործելով "կամ":

  • (դուք կարող եք ընտրել ձեր սեփական նախադասությունը)

Հիմնական եզրակացություն[edit | edit source]

Այս դասը ձեզ սովորեցրեց, թե ինչպես օգտագործել կապակցությունները կորեերենում: Սա կարևոր քայլ է, որպեսզի կարողանաք ստեղծել ավելի բարդ և հետաքրքիր նախադասություններ, որոնց միջոցով կարող եք ավելի լավ հաղորդակցվել: Հիշեք, որ պրակտիկան կարևոր է, ուստի փորձեք օգտագործել կապակցությունները ձեր խոսակցություններում:

Ճեմակայքի դասախոսություն - 0-ից A1-ընկարայրությունը[edit source]

Չեմակայքի այբուբենները

Հայոց կապակցություն և նամականի

Չեմակայքի մշակույթը և ուսուցման մշակումները

Բառախաղը

Փորձառությունները

Չեմակայքի կենսաբանությունը

Դիտումները և կարիերանի

Խմբակայքի ու խմբային գործունեություն

Հասարակական արվեստը

Բայկական ժամանակակիցը

Ճանապարհում եւ տեսախաղություն

Չեմակայքի մշակույթը և նյութագրություն

  • [[Language/Korean/Culture/Korean-Calligraphy/hy|Չեմակ


Other lessons[edit | edit source]