Difference between revisions of "Language/Thai/Grammar/Comparative-and-Superlative-Adverbs/cs"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Thai-Page-Top}}
{{Thai-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Thai/cs|Thajsky]] </span> → <span cat>[[Language/Thai/Grammar/cs|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Thai/Grammar/0-to-A1-Course/cs|0 až A1 Kurz]]</span> → <span title>Srovnávací a superlativní příslovce</span></div>
Vítejte v naší lekci o srovnávacích a superlativních příslovcích v thajštině! Tato lekce je důležitá, protože porozumění tomu, jak správně používat příslovce k porovnávání a vyjadřování nejvyšší míry, vám pomůže lépe komunikovat a vyjádřit své myšlenky v thajštině. Srovnávací a superlativní příslovce jsou klíčovými prvky v každodenní konverzaci, ať už se jedná o porovnávání věcí, lidí nebo situací.
V této lekci se naučíme:
* Jak vytvářet srovnávací příslovce v thajštině.
* Jak vytvářet superlativní příslovce v thajštině.
* Uvidíme příklady, které nám pomohou lépe pochopit použití těchto příslovcí.


<div class="pg_page_title"><span lang>Thai</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/Thai/Grammar/0-to-A1-Course/cs|Kurz 0 až A1]]</span> → <span title>Komparativní a Superlativní Příslovce</span></div>
* Na závěr si vyzkoušíme několik cvičení, abychom si osvojili nově nabyté znalosti.


__TOC__
__TOC__


== Úvod ==
=== Srovnávací příslovce ===


V této lekci se naučíte, jak tvořit komparativní a superlativní příslovce v thajštině. Tento kurz je určen pro začátečníky a pomůže vám dosáhnout úrovně A1.
Srovnávací příslovce se používají k porovnání dvou nebo více věcí, osob nebo situací. V thajštině se srovnávací příslovce často tvoří pomocí struktury „มากกว่า“ (mák wâa), což znamená „více než“.


== Komparativní Příslovce ==
==== Jak vytvářet srovnávací příslovce ====


Komparativní příslovce slouží k porovnání dvou věcí nebo osob.
Struktura pro vytvoření srovnávacího příslovce v thajštině:


Pro tvoření komparativních příslovcí s používá slovo "กว่า" (gwàa) což znamená "než".
* '''[Subjekt] + [přídavné jméno] + มากกว่า + [druhý subjekt].'''


Například:
Příklady srovnávacích příslovcí:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Thai !! Výslovnost !! Čeština
 
! Thai !! Pronunciation !! Czech
 
|-
 
| เขาสูงกว่าฉัน || khǎo sǔung wàa chǎn || On je vyšší než já
 
|-
 
| รถยนต์นี้เร็วกว่ารถยนต์นั้น || rót yon níi reo wàa rót yon nán || Toto auto je rychlejší než tamto auto
 
|-
 
| สุนัขนั้นใหญ่กว่าหนู || sùnákh nán yài wàa nǔu || Ten pes je větší než myš
 
|-
 
| อากาศที่นี่เย็นกว่าที่นั่น || àakàat thîi nîi yen wàa thîi nân || Počasí tady je chladnější než tam
 
|-
 
| หนังสือเล่มนี้น่าสนใจกว่าหนังสือเล่มนั้น || nǎngsǔue lêm níi nâa sǒn jai wàa nǎngsǔue lêm nán || Tato kniha je zajímavější než tamta kniha
 
|-
 
| มะม่วงนี้หวานกว่ามะม่วงนั้น || má mûang níi wǎan wàa má mûang nán || Toto mango je sladší než tamto mango
 
|-
|-
| ดี (dii) || dii || dobrý
 
| ช้างตัวนี้ใหญ่กว่าช้างตัวนั้น || cháng tua níi yài wàa cháng tua nán || Tento slon je větší než tamten slon
 
|-
|-
| ดีกว่า (dii gwàa) || dii gwaa || lepší než dobrý
 
| บ้านนี้สวยกว่าบ้านนั้น || bân níi sǔai wàa bân nán || Ten dům je krásnější než tamten dům
 
|-
 
| อาหารที่นี่อร่อยกว่าที่นั่น || àahǎan thîi nîi à-ràuy wàa thîi nân || Jídlo tady je chutnější než tam
 
|-
|-
| ไม่ดีกว่า (mâi dii gwàa) || mái dii gwaa || horší než dobrý
 
| นกตัวนี้ร้องเสียงดังกว่านกตัวนั้น || nók tua níi rórng siăng dāng wàa nók tua nán || Tento pták zpívá hlasitěji než tamten pták
 
|}
|}


Další příklady:
=== Superlativní příslovce ===


* มาก (mâak) - mnoho / มากกว่า (mâak gwàa) - více než mnoho
Superlativní příslovce se používají k vyjádření nejvyšší míry vlastnosti mezi třemi nebo více subjekty. V thajštině se superlativní příslovce tvoří pomocí struktury „ที่สุด“ (thîi sùd), což znamená „nejvíce“.
* น้อย (náawy) - málo / น้อยกว่า (náawy gwàa) - méně než málo
* ช้า (cháa) - pomalu / ช้ากว่า (cháa gwàa) - pomaleji než pomalu


== Superlativní Příslovce ==
==== Jak vytvářet superlativní příslovce ====


Superlativní příslovce slouží k porovnání více než dvou věcí nebo osob.
Struktura pro vytvoření superlativního příslovce v thajštině:


Pro tvoření superlativních příslovcí se používá slovo "สุด" (sùt) což znamená "nejvíce".
* '''[Subjekt] + [přídavné jméno] + ที่สุด.'''


Například:
Příklady superlativních příslovcí:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Thai !! Výslovnost !! Čeština
 
! Thai !! Pronunciation !! Czech
 
|-
 
| เขาสูงที่สุดในชั้นเรียน || khǎo sǔung thîi sùd nai chán rian || On je nejvyšší ve třídě
 
|-
 
| รถยนต์นั้นเร็วที่สุด || rót yon nán reo thîi sùd || To auto je nejrychlejší
 
|-
 
| สุนัขตัวนี้น่ารักที่สุด || sùnákh tua níi nâa rák thîi sùd || Tento pes je nejroztomilejší
 
|-
 
| อากาศวันนี้ร้อนที่สุด || àakàat wan níi rón thîi sùd || Počasí dnes je nejteplejší
 
|-
 
| หนังสือเล่มนี้น่าสนใจที่สุด || nǎngsǔue lêm níi nâa sǒn jai thîi sùd || Tato kniha je nejzajímavější
 
|-
 
| มะม่วงนี้หวานที่สุด || má mûang níi wǎan thîi sùd || Toto mango je nejvíc sladké
 
|-
 
| ช้างตัวนี้ใหญ่ที่สุด || cháng tua níi yài thîi sùd || Tento slon je největší
 
|-
 
| บ้านนี้สวยที่สุด || bân níi sǔai thîi sùd || Tento dům je nejkrásnější
 
|-
|-
| ดี (dii) || dii || dobrý
 
| อาหารที่นี่อร่อยที่สุด || àahǎan thîi nîi à-ràuy thîi sùd || Jídlo tady je nejchutnější
 
|-
|-
| ดีสุด (dii sùt) || dii sùt || nejlepší
 
| นกตัวนี้ร้องเสียงดังที่สุด || nók tua níi rórng siăng dāng thîi sùd || Tento pták zpívá nejhlasitěji
 
|}
|}


Další příklady:
=== Cvičení ===
 
Teď, když jsme se naučili, jak používat srovnávací a superlativní příslovce, pojďme si vyzkoušet několik cvičení, abychom si upevnili naše znalosti.
 
==== Cvičení 1: Doplňte správné srovnávací příslovce ====
 
1. Tento stůl je __________ (větší) než ten stůl.
 
2. Tato kniha je __________ (zajímavější) než ta kniha.
 
3. On je __________ (rychlejší) než já.
 
4. Ta dívka je __________ (krásnější) než ta druhá.
 
5. Tento film je __________ (lepší) než film, který jsme viděli včera.
 
''Řešení:''
 
1. มากกว่า (mák wàa)
 
2. มากกว่า (mák wàa)
 
3. มากกว่า (mák wàa)
 
4. มากกว่า (mák wàa)
 
5. มากกว่า (mák wàa)
 
==== Cvičení 2: Doplňte správné superlativní příslovce ====
 
1. On je __________ (nejvyšší) ve třídě.
 
2. Tento dům je __________ (nejkrásnější) v celé ulici.
 
3. Tato kniha je __________ (nejzajímavější) z celé knihovny.
 
4. On je __________ (nejrychlejší) běžec v závodě.
 
5. Tato jídlo je __________ (nejchutnější) co jsem kdy měl.
 
''Řešení:''
 
1. ที่สุด (thîi sùd)
 
2. ที่สุด (thîi sùd)
 
3. ที่สุด (thîi sùd)
 
4. ที่สุด (thîi sùd)
 
5. ที่สุด (thîi sùd)


* มาก (mâak) - mnoho / มากที่สุด (mâak tîi sùt) - nejvíce
==== Cvičení 3: Překlad do thajštiny ====
* น้อย (náawy) - málo / น้อยที่สุด (náawy tîi sùt) - nejméně
* ช้า (cháa) - pomalu / ช้าที่สุด (cháa tîi sùt) - nejpomaleji


== Shrnutí ==
Přeložte tyto věty do thajštiny:


V této lekci jste se naučili tvořit komparativní a superlativní příslovce v thajštině. Pamatujte si, že pro komparativní příslovce používáme slovo "กว่า" (gwàa) a pro superlativní příslovce používáme slovo "สุด" (sùt).
1. Tento stůl je větší než ten stůl.


Doufáme, že se vám tato lekce líbila a těšíme se na vaši účast v dalších lekcích.
2. Ta dívka je nejkrásnější v celé škole.
 
''Řešení:''
 
1. โต๊ะนี้ใหญ่กว่าต๊ะนั้น (tó nîi yài wàa tʉ́n nán)
 
2. สาวคนนี้สวยที่สุดในโรงเรียน (sǎao khon nîi sǔai thîi sùd nai rong rian)
 
==== Cvičení 4: Vytvořte vlastní věty ====
 
Vytvořte 5 vlastních vět se srovnávacími a superlativními příslovci.
 
''Řešení: Vlastní věty studentů.''
 
==== Cvičení 5: Odpovězte na otázky ====
 
1. Kdo je nejlepším studentem ve třídě?
 
2. Který film je nejlepší, který jste kdy viděli?
 
''Řešení: Odpovědi studentů.''
 
Tímto způsobem jsme se naučili, jak používat srovnávací a superlativní příslovce v thajštině. Doufám, že vám tato lekce pomohla lépe porozumět gramatice thajského jazyka a že si ji užijete při komunikaci s ostatními.  


{{#seo:
{{#seo:
|title=Thajština Gramatika Kurz 0 až A1 - Komparativní a Superlativní Příslovce
 
|keywords=thajština, gramatika, kurz, A1, komparativní, superlativní, příslovce
|title=Thajská gramatika: Srovnávací a superlativní příslovce
|description=V této lekci se naučíte, jak tvořit komparativní a superlativní příslovce v thajštině. Tento kurz je určen pro začátečníky a pomůže vám dosáhnout úrovně A1.
 
|keywords=srovnávací příslovce, superlativní příslovce, thajština, gramatika, jazyk, učení
 
|description=V této lekci se naučíte, jak správně používat srovnávací a superlativní příslovce v thajštině, abyste mohli lépe komunikovat a vyjadřovat své myšlenky.
 
}}
}}


{{Thai-0-to-A1-Course-TOC-cs}}
{{Template:Thai-0-to-A1-Course-TOC-cs}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 74: Line 233:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Thai-0-to-A1-Course]]
[[Category:Thai-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Další lekce==
* [[Language/Thai/Grammar/Adverbs-of-Manner/cs|0 do A1 Kurz → Gramatika → Příslovce způsobu]]
* [[Language/Thai/Grammar/Questions/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Otázky]]
* [[Language/Thai/Grammar/0-to-A1-Course/cs|0 to A1 Course]]
* [[Language/Thai/Grammar/Subject-and-Verb/cs|Subject and Verb]]
* [[Language/Thai/Grammar/Adverbs-of-Frequency/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Příslovce četnosti]]
* [[Language/Thai/Grammar/Adjectives/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Přídavná jména]]
* [[Language/Thai/Grammar/Adverbs-of-Time/cs|Kurz 0 - A1 → Gramatika → Příslovce času]]
* [[Language/Thai/Grammar/Irregular-Verbs/cs|Kurz 0 do A1 → Gramatika → Nepravidelná slovesa]]
* [[Language/Thai/Grammar/Regular-Verbs/cs|0 do A1 Kurz → Gramatika → Pravidelná slovesa]]
* [[Language/Thai/Grammar/Negative-Sentences/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Popředné Věty]]
* [[Language/Thai/Grammar/Verb-'To-Be'/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Sloveso 'být']]


{{Thai-Page-Bottom}}
{{Thai-Page-Bottom}}

Latest revision as of 20:36, 13 August 2024


Thai-Language-PolyglotClub.png
Thajsky Gramatika0 až A1 KurzSrovnávací a superlativní příslovce

Vítejte v naší lekci o srovnávacích a superlativních příslovcích v thajštině! Tato lekce je důležitá, protože porozumění tomu, jak správně používat příslovce k porovnávání a vyjadřování nejvyšší míry, vám pomůže lépe komunikovat a vyjádřit své myšlenky v thajštině. Srovnávací a superlativní příslovce jsou klíčovými prvky v každodenní konverzaci, ať už se jedná o porovnávání věcí, lidí nebo situací.

V této lekci se naučíme:

  • Jak vytvářet srovnávací příslovce v thajštině.
  • Jak vytvářet superlativní příslovce v thajštině.
  • Uvidíme příklady, které nám pomohou lépe pochopit použití těchto příslovcí.
  • Na závěr si vyzkoušíme několik cvičení, abychom si osvojili nově nabyté znalosti.

Srovnávací příslovce[edit | edit source]

Srovnávací příslovce se používají k porovnání dvou nebo více věcí, osob nebo situací. V thajštině se srovnávací příslovce často tvoří pomocí struktury „มากกว่า“ (mák wâa), což znamená „více než“.

Jak vytvářet srovnávací příslovce[edit | edit source]

Struktura pro vytvoření srovnávacího příslovce v thajštině:

  • [Subjekt] + [přídavné jméno] + มากกว่า + [druhý subjekt].

Příklady srovnávacích příslovcí:

Thai Pronunciation Czech
เขาสูงกว่าฉัน khǎo sǔung wàa chǎn On je vyšší než já
รถยนต์นี้เร็วกว่ารถยนต์นั้น rót yon níi reo wàa rót yon nán Toto auto je rychlejší než tamto auto
สุนัขนั้นใหญ่กว่าหนู sùnákh nán yài wàa nǔu Ten pes je větší než myš
อากาศที่นี่เย็นกว่าที่นั่น àakàat thîi nîi yen wàa thîi nân Počasí tady je chladnější než tam
หนังสือเล่มนี้น่าสนใจกว่าหนังสือเล่มนั้น nǎngsǔue lêm níi nâa sǒn jai wàa nǎngsǔue lêm nán Tato kniha je zajímavější než tamta kniha
มะม่วงนี้หวานกว่ามะม่วงนั้น má mûang níi wǎan wàa má mûang nán Toto mango je sladší než tamto mango
ช้างตัวนี้ใหญ่กว่าช้างตัวนั้น cháng tua níi yài wàa cháng tua nán Tento slon je větší než tamten slon
บ้านนี้สวยกว่าบ้านนั้น bân níi sǔai wàa bân nán Ten dům je krásnější než tamten dům
อาหารที่นี่อร่อยกว่าที่นั่น àahǎan thîi nîi à-ràuy wàa thîi nân Jídlo tady je chutnější než tam
นกตัวนี้ร้องเสียงดังกว่านกตัวนั้น nók tua níi rórng siăng dāng wàa nók tua nán Tento pták zpívá hlasitěji než tamten pták

Superlativní příslovce[edit | edit source]

Superlativní příslovce se používají k vyjádření nejvyšší míry vlastnosti mezi třemi nebo více subjekty. V thajštině se superlativní příslovce tvoří pomocí struktury „ที่สุด“ (thîi sùd), což znamená „nejvíce“.

Jak vytvářet superlativní příslovce[edit | edit source]

Struktura pro vytvoření superlativního příslovce v thajštině:

  • [Subjekt] + [přídavné jméno] + ที่สุด.

Příklady superlativních příslovcí:

Thai Pronunciation Czech
เขาสูงที่สุดในชั้นเรียน khǎo sǔung thîi sùd nai chán rian On je nejvyšší ve třídě
รถยนต์นั้นเร็วที่สุด rót yon nán reo thîi sùd To auto je nejrychlejší
สุนัขตัวนี้น่ารักที่สุด sùnákh tua níi nâa rák thîi sùd Tento pes je nejroztomilejší
อากาศวันนี้ร้อนที่สุด àakàat wan níi rón thîi sùd Počasí dnes je nejteplejší
หนังสือเล่มนี้น่าสนใจที่สุด nǎngsǔue lêm níi nâa sǒn jai thîi sùd Tato kniha je nejzajímavější
มะม่วงนี้หวานที่สุด má mûang níi wǎan thîi sùd Toto mango je nejvíc sladké
ช้างตัวนี้ใหญ่ที่สุด cháng tua níi yài thîi sùd Tento slon je největší
บ้านนี้สวยที่สุด bân níi sǔai thîi sùd Tento dům je nejkrásnější
อาหารที่นี่อร่อยที่สุด àahǎan thîi nîi à-ràuy thîi sùd Jídlo tady je nejchutnější
นกตัวนี้ร้องเสียงดังที่สุด nók tua níi rórng siăng dāng thîi sùd Tento pták zpívá nejhlasitěji

Cvičení[edit | edit source]

Teď, když jsme se naučili, jak používat srovnávací a superlativní příslovce, pojďme si vyzkoušet několik cvičení, abychom si upevnili naše znalosti.

Cvičení 1: Doplňte správné srovnávací příslovce[edit | edit source]

1. Tento stůl je __________ (větší) než ten stůl.

2. Tato kniha je __________ (zajímavější) než ta kniha.

3. On je __________ (rychlejší) než já.

4. Ta dívka je __________ (krásnější) než ta druhá.

5. Tento film je __________ (lepší) než film, který jsme viděli včera.

Řešení:

1. มากกว่า (mák wàa)

2. มากกว่า (mák wàa)

3. มากกว่า (mák wàa)

4. มากกว่า (mák wàa)

5. มากกว่า (mák wàa)

Cvičení 2: Doplňte správné superlativní příslovce[edit | edit source]

1. On je __________ (nejvyšší) ve třídě.

2. Tento dům je __________ (nejkrásnější) v celé ulici.

3. Tato kniha je __________ (nejzajímavější) z celé knihovny.

4. On je __________ (nejrychlejší) běžec v závodě.

5. Tato jídlo je __________ (nejchutnější) co jsem kdy měl.

Řešení:

1. ที่สุด (thîi sùd)

2. ที่สุด (thîi sùd)

3. ที่สุด (thîi sùd)

4. ที่สุด (thîi sùd)

5. ที่สุด (thîi sùd)

Cvičení 3: Překlad do thajštiny[edit | edit source]

Přeložte tyto věty do thajštiny:

1. Tento stůl je větší než ten stůl.

2. Ta dívka je nejkrásnější v celé škole.

Řešení:

1. โต๊ะนี้ใหญ่กว่าต๊ะนั้น (tó nîi yài wàa tʉ́n nán)

2. สาวคนนี้สวยที่สุดในโรงเรียน (sǎao khon nîi sǔai thîi sùd nai rong rian)

Cvičení 4: Vytvořte vlastní věty[edit | edit source]

Vytvořte 5 vlastních vět se srovnávacími a superlativními příslovci.

Řešení: Vlastní věty studentů.

Cvičení 5: Odpovězte na otázky[edit | edit source]

1. Kdo je nejlepším studentem ve třídě?

2. Který film je nejlepší, který jste kdy viděli?

Řešení: Odpovědi studentů.

Tímto způsobem jsme se naučili, jak používat srovnávací a superlativní příslovce v thajštině. Doufám, že vám tato lekce pomohla lépe porozumět gramatice thajského jazyka a že si ji užijete při komunikaci s ostatními.


Další lekce[edit | edit source]