Difference between revisions of "Language/Thai/Vocabulary/Time-Expressions/sr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Thai-Page-Top}}
{{Thai-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Thai/sr|Tajlandski]] </span> → <span cat>[[Language/Thai/Vocabulary/sr|Rečnik]]</span> → <span level>[[Language/Thai/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 do A1 Kurs]]</span> → <span title>Izrazi vremena</span></div>
== Uvod ==
Pozdrav, dragi učenici! Dobrodošli u lekciju o '''izrazima vremena''' na tajlandskom jeziku. Razumevanje kako govoriti o vremenu i rasporedima je od suštinske važnosti za svakoga ko želi da komunicira na tajlandskom. Ova lekcija će vam omogućiti da se snađete u svakodnevnim situacijama, kao što su dogovaranje sastanaka, planiranje aktivnosti i jednostavno razgovaranje o vremenu. Tokom ovog kursa, fokusiraćemo se na osnove, tako da iako ste potpuni početnici, ne brinite! Polako ćemo proći kroz materijal, a vi ćete postepeno sticati samopouzdanje.
U ovoj lekciji ćemo pokriti:
* Osnovni izrazi za vreme
* Kako pitati koliko je sati
* Različiti načini izražavanja vremena
* Praktične vežbe za primenu naučenog


<div class="pg_page_title"><span lang>Тајландски</span> → <span cat>Речник</span> → <span level>[[Language/Thai/Grammar/0-to-A1-Course/sr|Курс од 0 до А1]]</span> → <span title>Изрази времена</span></div>
Nakon ove lekcije, bićete spremni da se snalazite u situacijama koje se tiču vremena na tajlandskom jeziku. Hajde da počnemo!


__TOC__
__TOC__


== Разумевање времена ==
=== Osnovni izrazi za vreme ===


У тајландском језику, конверзација се деоометно врти око времена и располагања током дана. У овом одељку, научићете како да изразите време и распоред у тајландском језику.  
U ovoj sekciji ćemo naučiti osnovne izraze koji se koriste za opisivanje vremena. U tajlandskom jeziku, vreme se često izražava pomoću specifičnih reči i fraza. Evo nekoliko ključnih termina koje treba zapamtiti:


=== Годишња доба ===
{| class="wikitable"


У Тајланду има три годишња доба:
! Tajlandski !! Izgovor !! Srpski


* ฤดูร้อน (риду рон) – летњи период
|-
* ฤดูฝน (риду фон) – кишни период
* ฤดูหนาว (риду нао) – зимски период


=== Дани у недељи ===
| เวลา || we-la || vreme


У Тајланду, дани у недељи носе имена слична именима у западним земљама:
|-


* วันอาทิตย์ (уан атит) – Недеља
| ชั่วโมง || chua mong || sat
* วันจันทร์ (уан џан) – Понедељак
* วันอังคาร (уан ангка) – Уторак
* วันพุธ (уан пхут) – Среда
* วันพฤหัสบดี (уан пхрухатсабоди) – Четвртак
* วันศุกร์ (уан сук) – Петак
* วันเสาร์ (уан сао) – Субота


=== Изрази времена ===
|-


У тајландском језику, постоје различити начини за израз времена. Неки од најчешћих израза времена су:
| นาที || naa-tee || minut
 
|-
 
| วินาที || wi-naa-tee || sekund
 
|-
 
| เช้า || chao || jutro
 
|-
 
| เที่ยง || tiang || podne
 
|-
 
| บ่าย || baai || popodne
 
|-
 
| เย็น || yen || veče
 
|-
 
| คืน || khuen || noć
 
|-
 
| วันนี้ || wan nee || danas
 
|-
 
| พรุ่งนี้ || prung nee || sutra
 
|-
 
| เมื่อวาน || meu waan || juče
 
|}
 
Kao što vidite, svaki od ovih izraza ima svoje specifično značenje i koristi se u različitim kontekstima. Na primer, reč '''"เช้า" (jутро)''' se koristi kada govorimo o ranim satima, dok '''"คืน" (noć)''' označava vreme kada je mrak.
 
=== Kako pitati koliko je sati ===
 
Kada želite da pitate koliko je sati na tajlandskom, možete koristiti izraz: '''"กี่โมง?" (ki mong?)''' što znači "Koliko je sati?". Evo nekoliko primera kako se to može koristiti:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Тајландски !! Произношење !! Српски
 
! Tajlandski !! Izgovor !! Srpski
 
|-
 
| ตอนนี้กี่โมง? || ton nee ki mong? || Koliko je sada sati?
 
|-
 
| กี่โมงแล้ว? || ki mong laeo? || Koliko je već sati?
 
|-
|-
| ตอนเช้า (торн чао)  || [tɔ̌ːn tɕʰáːw] || јутарњи часови
 
| อาจจะเป็นเวลานี้ || aat ja pen we-la nee || Možda je ovo vreme
 
|}
 
Ove fraze su vrlo korisne kada se nalazite u situaciji gde želite da znate vreme, na primer, kada čekate prijatelja ili planirate aktivnost.
 
=== Različiti načini izražavanja vremena ===
 
U tajlandskom jeziku, postoji više načina za izražavanje vremena. Na primer, kada govorimo o tačno vreme, možemo koristiti fraze kao što su:
 
{| class="wikitable"
 
! Tajlandski !! Izgovor !! Srpski
 
|-
|-
| ตอนกลางวัน (торн гланг уан)  || [tɔ̌ːn klaːŋ wan] || подне
 
| 1 โมง || 1 mong || 1 sat
 
|-
|-
| ตอนเย็น (торн ејн)  || [tɔ̌ːn jēn] || вечер
 
| 2 โมง || 2 mong || 2 sata
 
|-
|-
| ตี (тій)  || [tiː] || у поноћ
 
| 3 โมงครึ่ง || 3 mong khreung || 3 i po sata
 
|-
|-
| เช้า (чао)  || [tɕʰáːw] || ујутру
 
| 4 โมง 15 นาที || 4 mong 15 naa-tee || 4 sata i 15 minuta
 
|-
|-
| บ่าย (бај)  || [bàːj] || после подне
 
| 5 โมงเย็น || 5 mong yen || 5 sati uveče
 
|}
|}


=== Распоред дана ===
Osim ovoga, možemo i opisivati vreme u odnosu na delove dana, kao što su jutro, popodne ili veče. Na primer:
 
* '''"ตอนเช้า" (ton chao)''' - ujutro
 
* '''"ตอนบ่าย" (ton baai)''' - popodne
 
* '''"ตอนเย็น" (ton yen)''' - uveče
 
Pomoću ovih izraza, možete lako komunicirati o vremenu kada dogovarate sastanke ili planirate aktivnosti.
 
=== Praktične vežbe ===
 
Sada kada smo prošli kroz osnovne izraze i kako ih koristiti, vreme je za praktične vežbe! Ove vežbe će vam pomoći da primenite ono što ste naučili i da se oslobodite straha od govora.


У тајландском језику, постоје различити начини за израз распореда дана. Неки од најчешћих израза распореда дана су:
==== Vežba 1: Pitanje za vreme ====


# วันนี้ (уан ни) – данас
Pokušajte da postavite pitanje "Koliko je sati?" nekome na tajlandskom. U ovoj vežbi, zamislite da ste u kafiću i želite da znate koliko je sati.
# พรุ่งนี้ (пхрунг ни) – сутра
# เมื่อวาน (муа ван) – јуче


== Вежба ==
==== Vežba 2: Opisivanje vremena u različitim delovima dana ====


Примените овај нови речник времена, разговарајте са тајландским другарима о њиховом распореду дана и о томе како траће своје време.  
Napišite rečenicu koristeći jedan od izraza za delove dana koje smo naučili. Na primer, "Uveče idem na večeru" - "ตอนเย็นฉันไปทานข้าว" (ton yen chan bpai thaan khaao).
 
==== Vežba 3: Prevođenje vremena ====
 
Prevedite sledeće rečenice na tajlandski:
 
1. Sada je 3:30.
 
2. Juče uveče sam gledao film.
 
3. Sutra ću ići u školu ujutro.
 
==== Vežba 4: Stvaranje dijaloga ====
 
Napišite kratak dijalog između dva prijatelja koji se dogovaraju kada će se sastati. Uključite upit za vreme.
 
==== Vežba 5: Povezivanje izraza ====
 
Povežite sledeće izraze sa njihovim značenjem:
 
1. กี่โมง?
 
2. เช้า
 
3. บ่าย
 
4. เย็น
 
==== Vežba 6: Vežba s vremenom ====
 
Obavezite se da svakodnevno postavite pitanje "Koliko je sati?" i zabeležite odgovore.
 
==== Vežba 7: Pitanja o rasporedu ====
 
Zamislite da planirate dan. Postavite pitanja o tome kada se nešto događa, koristeći izraze koje smo naučili.
 
==== Vežba 8: Igra uloga ====
 
Uparite se sa partnerom i igrajte uloge gde jedan pita za vreme, a drugi odgovara.
 
==== Vežba 9: Napisati dnevnik ====
 
Svake nedelje napišite kratak dnevnik o tome šta ste radili i kada, koristeći izraze o vremenu.
 
==== Vežba 10: Kviz znanja ====
 
Kreirajte kviz sa pitanjima o izrazima vremena koje ste naučili, kako biste proverili svoje znanje.
 
=== Rešenja vežbi ===
 
''Rešenja su vrlo važna da bismo proverili da li smo pravilno razumeli i primenili materijal. Evo nekoliko rešenja za vežbe iznad:''
 
==== Rešenje za vežbu 1====
 
Odgovor: '''"กี่โมง?" (ki mong?)'''
 
==== Rešenje za vežbu 2====
 
Odgovor može biti: '''"ตอนเย็นฉันไปทานข้าว" (ton yen chan bpai thaan khaao).'''
 
==== Rešenje za vežbu 3====
 
1. '''ตอนนี้สามโมงครึ่ง''' (ton nee saam mong khreung) - Sada je 3:30.
 
2. '''เมื่อวานเย็นฉันดูหนัง''' (meu waan yen chan duu nang) - Juče uveče sam gledao film.
 
3. '''พรุ่งนี้ฉันจะไปโรงเรียนตอนเช้า''' (prung nee chan ja bpai rong rian ton chao) - Sutra ću ići u školu ujutro.
 
==== Rešenje za vežbu 4====
 
Primer dijaloga:
 
* A: '''"วันนี้กี่โมง?" (wan nee ki mong?)''' - Koliko je danas sati?
 
* B: '''"ตอนนี้สี่โมง" (ton nee sii mong)''' - Sada je 4 sata.
 
==== Rešenje za vežbu 5====
 
1. กี่โมง? - Koliko je sati?
 
2. เช้า - Jutro
 
3. บ่าย - Popodne
 
4. เย็น - Veče
 
==== Rešenje za vežbu 6====
 
Zabeležite odgovore koje dobijete.
 
==== Rešenje za vežbu 7====
 
Postavite pitanja kao što su: '''"เมื่อไหร่มีกิจกรรม?" (meu rai mee git-ja-gam?)''' - Kada imamo aktivnost?
 
==== Rešenje za vežbu 8====
 
Praksa sa partnerom.
 
==== Rešenje za vežbu 9====
 
Uključite izraze vremena u opis vaših aktivnosti.
 
==== Rešenje za vežbu 10====
 
Pripremite pitanja u vezi s izrazima koje ste naučili.
 
Nadam se da ste uživali u ovoj lekciji i da ste naučili mnogo o izrazima vremena na tajlandskom jeziku. Sledeći put, istražićemo još dublje i obogatiti vaše znanje. Uvek se setite vežbati!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Тајландски → Речник → Курс од 0 до А1 → Изрази времена
 
|keywords=тайландски, речник, курс, изрази времена, учење
|title=Izrazi vremena na tajlandskom jeziku
|description=У овом одељку, научићете како да изразите време и распоред у тајландском језику. Примените овај нови речник времена, разговарајте са тајландским другарима о њиховом распореду дана и о томе како траће своје време.  
 
|keywords=izrazi vremena, tajlandski, osnovni izrazi, učenje jezika, jezičke vežbe
 
|description=U ovoj lekciji, naučićete kako da govorite o vremenu i koristite izraze vremena na tajlandskom jeziku.
 
}}
}}


{{Thai-0-to-A1-Course-TOC-sr}}
{{Template:Thai-0-to-A1-Course-TOC-sr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 74: Line 281:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Thai-0-to-A1-Course]]
[[Category:Thai-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Остале лекције==
* [[Language/Thai/Vocabulary/Asking-for-Name-and-Nationality/sr|Основни курс 0 до A1 → Речник → Питање за име и националност]]
* [[Language/Thai/Vocabulary/Numbers-11-100/sr|0 do A1 Kurs → Vocabulary → Brojevi 11-100]]
* [[Language/Thai/Vocabulary/Telephone-Numbers/sr|0 to A1 Course → Vocabulary → Brojevi telefona]]
* [[Language/Thai/Vocabulary/Numbers-1-10/sr|Курс од 0 до А1 → Речник → Бројеви 1-10]]
* [[Language/Thai/Vocabulary/Ordinal-Numbers/sr|0 do A1 Kurs → Vocabulary → Ordinarni brojevi]]
* [[Language/Thai/Vocabulary/Saying-Hello/sr|Курс од 0 до A1 → Речник → Поздрављање]]
* [[Language/Thai/Vocabulary/Daily-Routine/sr|Курс од 0 до A1 → Речник → Свакодневна Рутина]]
* [[Language/Thai/Vocabulary/Introducing-Family-Members/sr|0 до A1 курс → Речник → Представљање чланова породице]]
* [[Language/Thai/Vocabulary/Count-from-1-to-10/sr|Count from 1 to 10]]


{{Thai-Page-Bottom}}
{{Thai-Page-Bottom}}

Latest revision as of 19:19, 13 August 2024


Thai-Language-PolyglotClub.png
Tajlandski Rečnik0 do A1 KursIzrazi vremena

Uvod[edit | edit source]

Pozdrav, dragi učenici! Dobrodošli u lekciju o izrazima vremena na tajlandskom jeziku. Razumevanje kako govoriti o vremenu i rasporedima je od suštinske važnosti za svakoga ko želi da komunicira na tajlandskom. Ova lekcija će vam omogućiti da se snađete u svakodnevnim situacijama, kao što su dogovaranje sastanaka, planiranje aktivnosti i jednostavno razgovaranje o vremenu. Tokom ovog kursa, fokusiraćemo se na osnove, tako da iako ste potpuni početnici, ne brinite! Polako ćemo proći kroz materijal, a vi ćete postepeno sticati samopouzdanje.

U ovoj lekciji ćemo pokriti:

  • Osnovni izrazi za vreme
  • Kako pitati koliko je sati
  • Različiti načini izražavanja vremena
  • Praktične vežbe za primenu naučenog

Nakon ove lekcije, bićete spremni da se snalazite u situacijama koje se tiču vremena na tajlandskom jeziku. Hajde da počnemo!

Osnovni izrazi za vreme[edit | edit source]

U ovoj sekciji ćemo naučiti osnovne izraze koji se koriste za opisivanje vremena. U tajlandskom jeziku, vreme se često izražava pomoću specifičnih reči i fraza. Evo nekoliko ključnih termina koje treba zapamtiti:

Tajlandski Izgovor Srpski
เวลา we-la vreme
ชั่วโมง chua mong sat
นาที naa-tee minut
วินาที wi-naa-tee sekund
เช้า chao jutro
เที่ยง tiang podne
บ่าย baai popodne
เย็น yen veče
คืน khuen noć
วันนี้ wan nee danas
พรุ่งนี้ prung nee sutra
เมื่อวาน meu waan juče

Kao što vidite, svaki od ovih izraza ima svoje specifično značenje i koristi se u različitim kontekstima. Na primer, reč "เช้า" (jутро) se koristi kada govorimo o ranim satima, dok "คืน" (noć) označava vreme kada je mrak.

Kako pitati koliko je sati[edit | edit source]

Kada želite da pitate koliko je sati na tajlandskom, možete koristiti izraz: "กี่โมง?" (ki mong?) što znači "Koliko je sati?". Evo nekoliko primera kako se to može koristiti:

Tajlandski Izgovor Srpski
ตอนนี้กี่โมง? ton nee ki mong? Koliko je sada sati?
กี่โมงแล้ว? ki mong laeo? Koliko je već sati?
อาจจะเป็นเวลานี้ aat ja pen we-la nee Možda je ovo vreme

Ove fraze su vrlo korisne kada se nalazite u situaciji gde želite da znate vreme, na primer, kada čekate prijatelja ili planirate aktivnost.

Različiti načini izražavanja vremena[edit | edit source]

U tajlandskom jeziku, postoji više načina za izražavanje vremena. Na primer, kada govorimo o tačno vreme, možemo koristiti fraze kao što su:

Tajlandski Izgovor Srpski
1 โมง 1 mong 1 sat
2 โมง 2 mong 2 sata
3 โมงครึ่ง 3 mong khreung 3 i po sata
4 โมง 15 นาที 4 mong 15 naa-tee 4 sata i 15 minuta
5 โมงเย็น 5 mong yen 5 sati uveče

Osim ovoga, možemo i opisivati vreme u odnosu na delove dana, kao što su jutro, popodne ili veče. Na primer:

  • "ตอนเช้า" (ton chao) - ujutro
  • "ตอนบ่าย" (ton baai) - popodne
  • "ตอนเย็น" (ton yen) - uveče

Pomoću ovih izraza, možete lako komunicirati o vremenu kada dogovarate sastanke ili planirate aktivnosti.

Praktične vežbe[edit | edit source]

Sada kada smo prošli kroz osnovne izraze i kako ih koristiti, vreme je za praktične vežbe! Ove vežbe će vam pomoći da primenite ono što ste naučili i da se oslobodite straha od govora.

Vežba 1: Pitanje za vreme[edit | edit source]

Pokušajte da postavite pitanje "Koliko je sati?" nekome na tajlandskom. U ovoj vežbi, zamislite da ste u kafiću i želite da znate koliko je sati.

Vežba 2: Opisivanje vremena u različitim delovima dana[edit | edit source]

Napišite rečenicu koristeći jedan od izraza za delove dana koje smo naučili. Na primer, "Uveče idem na večeru" - "ตอนเย็นฉันไปทานข้าว" (ton yen chan bpai thaan khaao).

Vežba 3: Prevođenje vremena[edit | edit source]

Prevedite sledeće rečenice na tajlandski:

1. Sada je 3:30.

2. Juče uveče sam gledao film.

3. Sutra ću ići u školu ujutro.

Vežba 4: Stvaranje dijaloga[edit | edit source]

Napišite kratak dijalog između dva prijatelja koji se dogovaraju kada će se sastati. Uključite upit za vreme.

Vežba 5: Povezivanje izraza[edit | edit source]

Povežite sledeće izraze sa njihovim značenjem:

1. กี่โมง?

2. เช้า

3. บ่าย

4. เย็น

Vežba 6: Vežba s vremenom[edit | edit source]

Obavezite se da svakodnevno postavite pitanje "Koliko je sati?" i zabeležite odgovore.

Vežba 7: Pitanja o rasporedu[edit | edit source]

Zamislite da planirate dan. Postavite pitanja o tome kada se nešto događa, koristeći izraze koje smo naučili.

Vežba 8: Igra uloga[edit | edit source]

Uparite se sa partnerom i igrajte uloge gde jedan pita za vreme, a drugi odgovara.

Vežba 9: Napisati dnevnik[edit | edit source]

Svake nedelje napišite kratak dnevnik o tome šta ste radili i kada, koristeći izraze o vremenu.

Vežba 10: Kviz znanja[edit | edit source]

Kreirajte kviz sa pitanjima o izrazima vremena koje ste naučili, kako biste proverili svoje znanje.

Rešenja vežbi[edit | edit source]

Rešenja su vrlo važna da bismo proverili da li smo pravilno razumeli i primenili materijal. Evo nekoliko rešenja za vežbe iznad:

Rešenje za vežbu 1[edit | edit source]

Odgovor: "กี่โมง?" (ki mong?)

Rešenje za vežbu 2[edit | edit source]

Odgovor može biti: "ตอนเย็นฉันไปทานข้าว" (ton yen chan bpai thaan khaao).

Rešenje za vežbu 3[edit | edit source]

1. ตอนนี้สามโมงครึ่ง (ton nee saam mong khreung) - Sada je 3:30.

2. เมื่อวานเย็นฉันดูหนัง (meu waan yen chan duu nang) - Juče uveče sam gledao film.

3. พรุ่งนี้ฉันจะไปโรงเรียนตอนเช้า (prung nee chan ja bpai rong rian ton chao) - Sutra ću ići u školu ujutro.

Rešenje za vežbu 4[edit | edit source]

Primer dijaloga:

  • A: "วันนี้กี่โมง?" (wan nee ki mong?) - Koliko je danas sati?
  • B: "ตอนนี้สี่โมง" (ton nee sii mong) - Sada je 4 sata.

Rešenje za vežbu 5[edit | edit source]

1. กี่โมง? - Koliko je sati?

2. เช้า - Jutro

3. บ่าย - Popodne

4. เย็น - Veče

Rešenje za vežbu 6[edit | edit source]

Zabeležite odgovore koje dobijete.

Rešenje za vežbu 7[edit | edit source]

Postavite pitanja kao što su: "เมื่อไหร่มีกิจกรรม?" (meu rai mee git-ja-gam?) - Kada imamo aktivnost?

Rešenje za vežbu 8[edit | edit source]

Praksa sa partnerom.

Rešenje za vežbu 9[edit | edit source]

Uključite izraze vremena u opis vaših aktivnosti.

Rešenje za vežbu 10[edit | edit source]

Pripremite pitanja u vezi s izrazima koje ste naučili.

Nadam se da ste uživali u ovoj lekciji i da ste naučili mnogo o izrazima vremena na tajlandskom jeziku. Sledeći put, istražićemo još dublje i obogatiti vaše znanje. Uvek se setite vežbati!


Остале лекције[edit | edit source]