Difference between revisions of "Language/Thai/Grammar/Questions/cs"

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Thai‎ | Grammar‎ | Questions
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Thai-Page-Top}}
{{Thai-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Thai/cs|Thajský]] </span> → <span cat>[[Language/Thai/Grammar/cs|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Thai/Grammar/0-to-A1-Course/cs|0 do A1 Kurz]]</span> → <span title>Otázky</span></div>
== Úvod ==


<div class="pg_page_title"><span lang>Thai</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/Thai/Grammar/0-to-A1-Course/cs|Kurz 0 až A1]]</span> → <span title>Otázky</span></div>
Vítejte v naší lekci o thajské gramatice, která se zaměřuje na '''otázky'''! Tento aspekt jazyka je klíčový pro každého, kdo se chce dorozumět v thajštině a efektivně komunikovat. Otázky nám umožňují získávat informace, vyjadřovat zájem a zapojovat se do konverzací. Dnes se naučíme, jak tvořit různé typy otázek v thajštině a jak je správně používat.
 
V rámci této lekce se podíváme na následující body:
 
* Jak se tvoří základní otázky
 
* Jak se ptát na informace
 
* Jak se ptát na souhlas nebo nesouhlas
 
* Jak používat otázky s otázkovými slovy
 
* Praktická cvičení pro upevnění znalostí


__TOC__
__TOC__


V této lekci se naučíte, jak vytvářet různé typy otázek v thajštině.
=== Základní otázky ===
 
Thajština má svou vlastní strukturu pro kladení otázek, která se liší od češtiny. Základní otázka se často tvoří změnou intonace, nebo přidáním otázek jako "ไหม" (mai) na konec věty. Pojďme se podívat na několik příkladů.
 
{| class="wikitable"
 
! Thai !! Pronunciation !! Czech
 
|-
 
| คุณสบายดีไหม  || khun sabai dii mái || Máte se dobře?


== Úvod ==
|-
 
| เขาไปที่ไหน  || khǎo pai tîi nǎi || Kam jde?
 
|-


Thajština je jazyk, který má velmi odlišnou gramatiku ve srovnání s češtinou. Jedním z klíčových rozdílů je způsob, jakým se tvoří otázky. V této lekci se naučíte, jak vytvářet otázky v thajštině.
| คุณทำการบ้านหรือเปล่า  || khun tham kān-bâan rʉ̄a plàao || Děláte domácí úkoly?


== Tázací slova ==
|-


V thajštině existuje několik tázacích slov, která se používají k položení otázky. Některá z těchto slov jsou:
| วันนี้วันอะไร  || wan-níi wan à-rai || Jaký den je dnes?


* ไหม /mǎi/ - slouží k položení otázky na ano/ne
|-
* อะไร /à-rai/ - znamená "co"
* ใคร /krai/ - znamená "kdo"
* เมื่อไร /mûea-rai/ - znamená "kdy"
* ทำไม /tam-mai/ - znamená "proč"
* อย่างไร /yàang-rai/ - znamená "jak"


== Způsoby položení otázek ==
| คุณกินข้าวหรือยัง  || khun kin khâao rʉ̄a yang || Už jste jedli?


V thajštině existují dva způsoby, jak položit otázku: pomocí slova "ไหม" pro otázky na ano/ne a pomocí změny intonace pro ostatní otázky.
|}


=== Otázky na ano/ne ===
=== Otázky na informace ===


Pro otázky na ano/ne se používá slovo "ไหม" na konci věty. Například:
Dalším důležitým typem otázek jsou otázky na informace. Tyto otázky často začínají otázkovými slovy, jako jsou "อะไร" (a-rai) pro "co", "ที่ไหน" (tîi nǎi) pro "kde" a "เมื่อไหร่" (mʉ̂a-rài) pro "kdy". Zde je několik příkladů:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Thai !! Vyslovení !! Čeština
 
! Thai !! Pronunciation !! Czech
 
|-
|-
| คุณเป็นชาวไทยหรือไม่ || Khun pen chaao Thai rǎo mǎi? || Jste Thajec/ka?
 
| คุณทำอะไรอยู่  || khun tham à-rai yùu || Co děláte?
 
|-
|-
| เขาชอบกาแฟไหม || Khǎo châwp gaa-fae mǎi? || Miluje kávu?
 
| อากาศที่นี่เป็นอย่างไร  || aa-kàat tîi nîi bpen yàang-rai || Jaké je tu počasí?
 
|-
 
| เราจะไปเมื่อไหร่  || rao jà pai mʉ̂a-rài || Kdy půjdeme?
 
|-
 
| หนังเรื่องนี้สนุกไหม  || nǎng rʉ̂ang nîi sà-nùk mái || Je tenhle film zábavný?
 
|-
 
| คุณเรียนภาษาไทยที่ไหน  || khun rian phaa-sǎa Thai tîi nǎi || Kde se učíte thajsky?
 
|}
|}


=== Ostatní otázky ===
=== Otázky na souhlas nebo nesouhlas ===


Pro ostatní otázky se používá změna intonace na poslední slabice věty. Například:
Thajské otázky mohou také sloužit k potvrzení nebo popření informací. Tyto otázky často obsahují slova jako "ใช่ไหม" (châi mái) pro "ano" a "ไม่ใช่หรือ" (mái châi rʉ̄) pro "ne". Například:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Thai !! Vyslovení !! Čeština
 
! Thai !! Pronunciation !! Czech
 
|-
 
| คุณไปที่งานใช่ไหม  || khun pai tîi ngaan châi mái || Jdete na akci, že?
 
|-
 
| นี่คือบ้านของคุณใช่ไหม  || nîi khǔu bâan khǎng khun châi mái || Tohle je váš dům, že?
 
|-
|-
| คุณชื่ออะไร || Khun chûue à-rai? || Jak se jmenujete?
 
| คุณไม่ชอบกาแฟใช่ไหม  || khun mái chôrp kā-fɛɛ châi mái || Nemáte rádi kávu, že?
 
|-
|-
| เขาไปเที่ยวที่ไหน || Khǎo bpai thîao tîi nǎi? || Kam šel na dovolenou?
 
| การเดินทางง่ายใช่ไหม  || kān dern-thāng ngâai châi mái || Cestování je snadné, že?
 
|-
 
| คุณเคยไปประเทศไทยไหม  || khun khəəy pai prathêht Thai mái || Už jste byli v Thajsku?
 
|}
|}


== Příklady ==
=== Otázková slova ===


Zde jsou další příklady otázek s tázacími slovy:
Otázková slova jsou klíčovým prvkem pro vytváření otázek v thajštině. Pojďme se podívat na některá z nich a jak je používat:
 
* '''อะไร (a-rai)''' - Co
 
* '''ใคร (khrai)''' - Kdo
 
* '''ที่ไหน (tîi nǎi)''' - Kde
 
* '''เมื่อไหร่ (mʉ̂a-rài)''' - Kdy
 
* '''ทำไม (tham-mai)''' - Proč
 
* '''อย่างไร (yàang-rai)''' - Jak
 
Příkladové otázky s těmito slovy:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Thai !! Vyslovení !! Čeština
 
! Thai !! Pronunciation !! Czech
 
|-
|-
| ทำไมคุณไม่มา || Tam-mai khun mâi maa? || Proč nepřijdete?
 
| คุณทำไมถึงมาที่นี่  || khun tham-mai thǔng mâa tîi nîi || Proč jste přišli sem?
 
|-
 
| ใครเป็นผู้จัดการ  || khrai bpen phûu jàk kān || Kdo je manažer?
 
|-
 
| คุณไปที่ไหนมา  || khun pai tîi nǎi maa || Odkud přicházíte?
 
|-
|-
| ใครมาดูหนังด้วยคุณ || Krai maa duu nǎng duay khun? || Kdo bude s vámi dívat se na film?
 
| คุณเรียนที่ไหน  || khun rian tîi nǎi || Kde studujete?
 
|-
|-
| เมื่อไรคุณจะกลับบ้าน || Mûea-rai khun jà glàp bâan? || Kdy se vrátíte domů?
 
| เขาทำอย่างไร  || khǎo tham yàang-rai || Jak to udělal?
 
|}
|}


== Shrnutí ==
=== Praktická cvičení ===
 
Abychom si upevnili naše znalosti, připravili jsme pro vás několik cvičení. Zde jsou úkoly, které vám pomohou aplikovat to, co jste se naučili.
 
* '''Cvičení 1:''' Přeložte následující otázky do thajštiny.
 
1. Kde je náš učitel?
 
2. Co dnes jíte?
 
3. Kdo je váš nejlepší přítel?
 
4. Proč se učíte thajsky?
 
5. Jak se máte?
 
'''Odpovědi:'''
 
1. ครูของเราอยู่ที่ไหน (khruu khǎng rao yùu tîi nǎi)
 
2. คุณกินอะไรวันนี้ (khun kin à-rai wan-níi)
 
3. ใครเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของคุณ (khrai bpen phʉ̂an tîi dii thîi sùd khǎng khun)
 
4. ทำไมคุณถึงเรียนภาษาไทย (tham-mai khun thǔng rian phaa-sǎa Thai)
 
5. คุณสบายดีไหม (khun sabai dii mái)
 
* '''Cvičení 2:''' Doplněte otázky s otázkovými slovy.
 
1. _______ สบายดีไหม? (Jak se máš?)
 
2. _______ ทำงานอยู่ที่ไหน? (Kde pracuješ?)
 
3. _______ จะไปเที่ยวเมื่อไหร่? (Kdy pojedeme na výlet?)
 
4. _______ ช่วยฉันหน่อยได้ไหม? (Můžete mi prosím pomoci?)
 
5. _______ เป็นเจ้าของบ้านนี้ใช่ไหม? (Tohle je váš dům, že?)
 
'''Odpovědi:'''
 
1. คุณ (khun)
 
2. คุณ (khun)
 
3. คุณ (khun)
 
4. คุณ (khun)
 
5. นี่ (nîi)
 
* '''Cvičení 3:''' Vytvořte otázky pomocí "ไหม" (mai) na konci.
 
1. Dnes prší, že?
 
2. Jste unavení, že?
 
3. Učíte se thajsky, že?
 
4. To je vaše auto, že?
 
5. Máte rádi ovoce, že?
 
'''Odpovědi:'''
 
1. วันนี้ฝนตกไหม (wan-níi fǒn tòk mái)
 
2. คุณเหนื่อยไหม (khun nʉ̀ai mái)
 
3. คุณเรียนภาษาไทยไหม (khun rian phaa-sǎa Thai mái)
 
4. นี่คือรถของคุณไหม (nîi khǔu rót khǎng khun mái)
 
5. คุณชอบผลไม้ไหม (khun chôrp phǒn-lá-mái mái)
 
* '''Cvičení 4:''' Odpovězte na otázky v thajštině.
 
1. Jaké je tvé jméno?
 
2. Kde žiješ?
 
3. Kdo je tvůj vzor?


V této lekci jste se naučili, jak tvořit otázky v thajštině pomocí tázacích slov a změny intonace. Pokračujte v učení a zlepšujte své schopnosti v thajštině!
4. Jaký je tvůj oblíbený film?
 
5. Proč se chceš naučit thajsky?
 
'''Odpovědi:''' (Předpokládané odpovědi)
 
1. ชื่อของฉันคือ (chʉ̂a khǎng chǎn khue)
 
2. ฉันอยู่ที่ (chǎn yùu tîi)
 
3. วีรบุรุษของฉันคือ (wīra-bùrùt khǎng chǎn khue)
 
4. หนังที่ฉันชอบคือ (nǎng tîi chǎn chôrp khue)
 
5. เพราะฉันชอบวัฒนธรรมไทย (phráw chǎn chôrp wátthana-tham Thai)
 
* '''Cvičení 5:''' Převeďte věty do otázek.
 
1. To je kniha.
 
2. Tyto jsou moje boty.
 
3. Dnes je pondělí.
 
4. On je lékař.
 
5. Ona má ráda kávu.
 
'''Odpovědi:'''
 
1. นี่คือหนังสือใช่ไหม (nîi khǔu nǎng-sʉ̄ châi mái?)
 
2. นี่คือรองเท้าของฉันใช่ไหม (nîi khǔu rɔ̆ng-tháo khǎng chǎn châi mái?)
 
3. วันนี้วันจันทร์ใช่ไหม (wan-níi wan jan châi mái?)
 
4. เขาเป็นหมอใช่ไหม (khǎo bpen mɔ̌ɔ châi mái?)
 
5. เธอชอบกาแฟใช่ไหม (thəə chôrp kā-fɛɛ châi mái?)
 
* '''Cvičení 6:''' Vytvořte otázky pomocí "ทำไม" (tham-mai).
 
1. Proč jsi šel do školy?
 
2. Proč máš rád thajské jídlo?
 
3. Proč studuješ thajštinu?
 
4. Proč jsi přišel pozdě?
 
5. Proč se usmíváš?
 
'''Odpovědi:'''
 
1. ทำไมคุณถึงไปโรงเรียน (tham-mai khun thǔng pai rɔong-riian?)
 
2. ทำไมคุณชอบอาหารไทย (tham-mai khun chôrp aa-hǎan Thai?)
 
3. ทำไมคุณเรียนภาษาไทย (tham-mai khun rian phaa-sǎa Thai?)
 
4. ทำไมคุณมาช้า (tham-mai khun maa chá?)
 
5. ทำไมคุณถึงยิ้ม (tham-mai khun thǔng yím?)
 
* '''Cvičení 7:''' Odpovězte na otázky "kdo" (ใคร) v thajštině.
 
1. Kdo je tvůj učitel?
 
2. Kdo je tvá nejlepší kamarádka?
 
3. Kdo je tvůj oblíbený zpěvák?
 
4. Kdo tě naučil thajsky?
 
5. Kdo je tvůj soused?
 
'''Odpovědi:''' (Předpokládané odpovědi)
 
1. ครูของฉันคือ (khruu khǎng chǎn khue)
 
2. เพื่อนที่ดีที่สุดของฉันคือ (phʉ̂an tîi dii thîi sùd khǎng chǎn khue)
 
3. นักร้องที่ฉันชอบคือ (nák-rɔ́ng tîi chǎn chôrp khue)
 
4. คนที่สอนฉันคือ (khon tîi sǒn chǎn khue)
 
5. เพื่อนบ้านของฉันคือ (phʉ̂an-bâan khǎng chǎn khue)
 
* '''Cvičení 8:''' Odpovězte na otázky "co" (อะไร) v thajštině.
 
1. Co jsi jedl dnes?
 
2. Co máš na sobě?
 
3. Co plánuješ na víkend?
 
4. Co děláš v práci?
 
5. Co se ti líbí na Thajsku?
 
'''Odpovědi:''' (Předpokládané odpovědi)
 
1. ฉันกินอะไรวันนี้ (chǎn kin à-rai wan-níi)
 
2. ฉันใส่อะไร (chǎn sài à-rai)
 
3. ฉันจะทำอะไรร่วมกัน (chǎn jà tham à-rai rûam-kan)
 
4. ฉันทำอะไรในที่ทำงาน (chǎn tham à-rai nai tîi tham-ngān)
 
5. ฉันชอบอะไรในประเทศไทย (chǎn chôrp à-rai nai prathêht Thai)
 
* '''Cvičení 9:''' Sestavte otázky pomocí "kde" (ที่ไหน).
 
1. Kde se nachází tvoje škola?
 
2. Kde jsi koupil tuto knihu?
 
3. Kde bydlíš?
 
4. Kde je nejbližší restaurace?
 
5. Kde jsi strávil dovolenou?
 
'''Odpovědi:''' (Předpokládané odpovědi)
 
1. โรงเรียนของคุณอยู่ที่ไหน (rɔong-riian khǎng khun yùu tîi nǎi?)
 
2. คุณซื้อหนังสือนี้ที่ไหน (khun sʉ́ʉ nǎng-sʉ̄ nîi tîi nǎi?)
 
3. คุณอยู่ที่ไหน (khun yùu tîi nǎi?)
 
4. ร้านอาหารที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน (ráan aa-hǎan tîi klâi thîi sùd yùu tîi nǎi?)
 
5. คุณใช้เวลาพักผ่อนที่ไหน (khun chái we-laa phák-pǒn tîi nǎi?)
 
* '''Cvičení 10:''' Odpovězte na otázky "proč" (ทำไม) v thajštině.
 
1. Proč máš rád thajské jídlo?
 
2. Proč se učíš thajsky?
 
3. Proč jsi šel na trh?
 
4. Proč se usmíváš?
 
5. Proč jsi přišel pozdě?
 
'''Odpovědi:''' (Předpokládané odpovědi)
 
1. เพราะฉันชอบรสชาติ (phráw chǎn chôrp rót-châat)
 
2. เพราะฉันต้องการสื่อสาร (phráw chǎn tɔ̂ng-kāan sʉ̀a-sǎan)
 
3. เพราะฉันชอบซื้อของ (phráw chǎn chôrp sʉ́ʉ khǎng)
 
4. เพราะฉันมีความสุข (phráw chǎn mii khwām-sùk)
 
5. เพราะการจราจรติดขัด (phráw kān jɔ̌ɔ-ra-jɔ̌n tìd-khàt)
 
== Závěr ==
 
Tímto končíme naši lekci o thajských otázkách. Doufám, že jste se naučili mnoho užitečných tipů a triků, jak klást otázky v thajštině. Nezapomeňte, že praxe je klíčem k úspěchu. Zkuste si vytvořit vlastní otázky a zapojte se do konverzací s rodilými mluvčími, abyste si upevnili své znalosti. Těšíme se na vás v další lekci našeho kurzu!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Thajština Gramatika Kurz 0 až A1 Otázky
 
|keywords=thajština, gramatika, kurz 0 až A1, otázky
|title=Thajská gramatika: Otázky pro začátečníky
|description=V této lekci se naučíte, jak vytvářet různé typy otázek v thajštině.
 
|keywords=thajská gramatika, otázky, thajština, začátečníci, jazykový kurz
 
|description=V této lekci se naučíte, jak tvořit různé typy otázek v thajštině a jak je správně používat.
 
}}
}}


{{Thai-0-to-A1-Course-TOC-cs}}
{{Template:Thai-0-to-A1-Course-TOC-cs}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 81: Line 421:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Thai-0-to-A1-Course]]
[[Category:Thai-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 15:02, 13 August 2024


Thai-Language-PolyglotClub.png
Thajský Gramatika0 do A1 KurzOtázky

Úvod[edit | edit source]

Vítejte v naší lekci o thajské gramatice, která se zaměřuje na otázky! Tento aspekt jazyka je klíčový pro každého, kdo se chce dorozumět v thajštině a efektivně komunikovat. Otázky nám umožňují získávat informace, vyjadřovat zájem a zapojovat se do konverzací. Dnes se naučíme, jak tvořit různé typy otázek v thajštině a jak je správně používat.

V rámci této lekce se podíváme na následující body:

  • Jak se tvoří základní otázky
  • Jak se ptát na informace
  • Jak se ptát na souhlas nebo nesouhlas
  • Jak používat otázky s otázkovými slovy
  • Praktická cvičení pro upevnění znalostí

Základní otázky[edit | edit source]

Thajština má svou vlastní strukturu pro kladení otázek, která se liší od češtiny. Základní otázka se často tvoří změnou intonace, nebo přidáním otázek jako "ไหม" (mai) na konec věty. Pojďme se podívat na několik příkladů.

Thai Pronunciation Czech
คุณสบายดีไหม khun sabai dii mái Máte se dobře?
เขาไปที่ไหน khǎo pai tîi nǎi Kam jde?
คุณทำการบ้านหรือเปล่า khun tham kān-bâan rʉ̄a plàao Děláte domácí úkoly?
วันนี้วันอะไร wan-níi wan à-rai Jaký den je dnes?
คุณกินข้าวหรือยัง khun kin khâao rʉ̄a yang Už jste jedli?

Otázky na informace[edit | edit source]

Dalším důležitým typem otázek jsou otázky na informace. Tyto otázky často začínají otázkovými slovy, jako jsou "อะไร" (a-rai) pro "co", "ที่ไหน" (tîi nǎi) pro "kde" a "เมื่อไหร่" (mʉ̂a-rài) pro "kdy". Zde je několik příkladů:

Thai Pronunciation Czech
คุณทำอะไรอยู่ khun tham à-rai yùu Co děláte?
อากาศที่นี่เป็นอย่างไร aa-kàat tîi nîi bpen yàang-rai Jaké je tu počasí?
เราจะไปเมื่อไหร่ rao jà pai mʉ̂a-rài Kdy půjdeme?
หนังเรื่องนี้สนุกไหม nǎng rʉ̂ang nîi sà-nùk mái Je tenhle film zábavný?
คุณเรียนภาษาไทยที่ไหน khun rian phaa-sǎa Thai tîi nǎi Kde se učíte thajsky?

Otázky na souhlas nebo nesouhlas[edit | edit source]

Thajské otázky mohou také sloužit k potvrzení nebo popření informací. Tyto otázky často obsahují slova jako "ใช่ไหม" (châi mái) pro "ano" a "ไม่ใช่หรือ" (mái châi rʉ̄) pro "ne". Například:

Thai Pronunciation Czech
คุณไปที่งานใช่ไหม khun pai tîi ngaan châi mái Jdete na akci, že?
นี่คือบ้านของคุณใช่ไหม nîi khǔu bâan khǎng khun châi mái Tohle je váš dům, že?
คุณไม่ชอบกาแฟใช่ไหม khun mái chôrp kā-fɛɛ châi mái Nemáte rádi kávu, že?
การเดินทางง่ายใช่ไหม kān dern-thāng ngâai châi mái Cestování je snadné, že?
คุณเคยไปประเทศไทยไหม khun khəəy pai prathêht Thai mái Už jste byli v Thajsku?

Otázková slova[edit | edit source]

Otázková slova jsou klíčovým prvkem pro vytváření otázek v thajštině. Pojďme se podívat na některá z nich a jak je používat:

  • อะไร (a-rai) - Co
  • ใคร (khrai) - Kdo
  • ที่ไหน (tîi nǎi) - Kde
  • เมื่อไหร่ (mʉ̂a-rài) - Kdy
  • ทำไม (tham-mai) - Proč
  • อย่างไร (yàang-rai) - Jak

Příkladové otázky s těmito slovy:

Thai Pronunciation Czech
คุณทำไมถึงมาที่นี่ khun tham-mai thǔng mâa tîi nîi Proč jste přišli sem?
ใครเป็นผู้จัดการ khrai bpen phûu jàk kān Kdo je manažer?
คุณไปที่ไหนมา khun pai tîi nǎi maa Odkud přicházíte?
คุณเรียนที่ไหน khun rian tîi nǎi Kde studujete?
เขาทำอย่างไร khǎo tham yàang-rai Jak to udělal?

Praktická cvičení[edit | edit source]

Abychom si upevnili naše znalosti, připravili jsme pro vás několik cvičení. Zde jsou úkoly, které vám pomohou aplikovat to, co jste se naučili.

  • Cvičení 1: Přeložte následující otázky do thajštiny.

1. Kde je náš učitel?

2. Co dnes jíte?

3. Kdo je váš nejlepší přítel?

4. Proč se učíte thajsky?

5. Jak se máte?

Odpovědi:

1. ครูของเราอยู่ที่ไหน (khruu khǎng rao yùu tîi nǎi)

2. คุณกินอะไรวันนี้ (khun kin à-rai wan-níi)

3. ใครเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของคุณ (khrai bpen phʉ̂an tîi dii thîi sùd khǎng khun)

4. ทำไมคุณถึงเรียนภาษาไทย (tham-mai khun thǔng rian phaa-sǎa Thai)

5. คุณสบายดีไหม (khun sabai dii mái)

  • Cvičení 2: Doplněte otázky s otázkovými slovy.

1. _______ สบายดีไหม? (Jak se máš?)

2. _______ ทำงานอยู่ที่ไหน? (Kde pracuješ?)

3. _______ จะไปเที่ยวเมื่อไหร่? (Kdy pojedeme na výlet?)

4. _______ ช่วยฉันหน่อยได้ไหม? (Můžete mi prosím pomoci?)

5. _______ เป็นเจ้าของบ้านนี้ใช่ไหม? (Tohle je váš dům, že?)

Odpovědi:

1. คุณ (khun)

2. คุณ (khun)

3. คุณ (khun)

4. คุณ (khun)

5. นี่ (nîi)

  • Cvičení 3: Vytvořte otázky pomocí "ไหม" (mai) na konci.

1. Dnes prší, že?

2. Jste unavení, že?

3. Učíte se thajsky, že?

4. To je vaše auto, že?

5. Máte rádi ovoce, že?

Odpovědi:

1. วันนี้ฝนตกไหม (wan-níi fǒn tòk mái)

2. คุณเหนื่อยไหม (khun nʉ̀ai mái)

3. คุณเรียนภาษาไทยไหม (khun rian phaa-sǎa Thai mái)

4. นี่คือรถของคุณไหม (nîi khǔu rót khǎng khun mái)

5. คุณชอบผลไม้ไหม (khun chôrp phǒn-lá-mái mái)

  • Cvičení 4: Odpovězte na otázky v thajštině.

1. Jaké je tvé jméno?

2. Kde žiješ?

3. Kdo je tvůj vzor?

4. Jaký je tvůj oblíbený film?

5. Proč se chceš naučit thajsky?

Odpovědi: (Předpokládané odpovědi)

1. ชื่อของฉันคือ (chʉ̂a khǎng chǎn khue)

2. ฉันอยู่ที่ (chǎn yùu tîi)

3. วีรบุรุษของฉันคือ (wīra-bùrùt khǎng chǎn khue)

4. หนังที่ฉันชอบคือ (nǎng tîi chǎn chôrp khue)

5. เพราะฉันชอบวัฒนธรรมไทย (phráw chǎn chôrp wátthana-tham Thai)

  • Cvičení 5: Převeďte věty do otázek.

1. To je kniha.

2. Tyto jsou moje boty.

3. Dnes je pondělí.

4. On je lékař.

5. Ona má ráda kávu.

Odpovědi:

1. นี่คือหนังสือใช่ไหม (nîi khǔu nǎng-sʉ̄ châi mái?)

2. นี่คือรองเท้าของฉันใช่ไหม (nîi khǔu rɔ̆ng-tháo khǎng chǎn châi mái?)

3. วันนี้วันจันทร์ใช่ไหม (wan-níi wan jan châi mái?)

4. เขาเป็นหมอใช่ไหม (khǎo bpen mɔ̌ɔ châi mái?)

5. เธอชอบกาแฟใช่ไหม (thəə chôrp kā-fɛɛ châi mái?)

  • Cvičení 6: Vytvořte otázky pomocí "ทำไม" (tham-mai).

1. Proč jsi šel do školy?

2. Proč máš rád thajské jídlo?

3. Proč studuješ thajštinu?

4. Proč jsi přišel pozdě?

5. Proč se usmíváš?

Odpovědi:

1. ทำไมคุณถึงไปโรงเรียน (tham-mai khun thǔng pai rɔong-riian?)

2. ทำไมคุณชอบอาหารไทย (tham-mai khun chôrp aa-hǎan Thai?)

3. ทำไมคุณเรียนภาษาไทย (tham-mai khun rian phaa-sǎa Thai?)

4. ทำไมคุณมาช้า (tham-mai khun maa chá?)

5. ทำไมคุณถึงยิ้ม (tham-mai khun thǔng yím?)

  • Cvičení 7: Odpovězte na otázky "kdo" (ใคร) v thajštině.

1. Kdo je tvůj učitel?

2. Kdo je tvá nejlepší kamarádka?

3. Kdo je tvůj oblíbený zpěvák?

4. Kdo tě naučil thajsky?

5. Kdo je tvůj soused?

Odpovědi: (Předpokládané odpovědi)

1. ครูของฉันคือ (khruu khǎng chǎn khue)

2. เพื่อนที่ดีที่สุดของฉันคือ (phʉ̂an tîi dii thîi sùd khǎng chǎn khue)

3. นักร้องที่ฉันชอบคือ (nák-rɔ́ng tîi chǎn chôrp khue)

4. คนที่สอนฉันคือ (khon tîi sǒn chǎn khue)

5. เพื่อนบ้านของฉันคือ (phʉ̂an-bâan khǎng chǎn khue)

  • Cvičení 8: Odpovězte na otázky "co" (อะไร) v thajštině.

1. Co jsi jedl dnes?

2. Co máš na sobě?

3. Co plánuješ na víkend?

4. Co děláš v práci?

5. Co se ti líbí na Thajsku?

Odpovědi: (Předpokládané odpovědi)

1. ฉันกินอะไรวันนี้ (chǎn kin à-rai wan-níi)

2. ฉันใส่อะไร (chǎn sài à-rai)

3. ฉันจะทำอะไรร่วมกัน (chǎn jà tham à-rai rûam-kan)

4. ฉันทำอะไรในที่ทำงาน (chǎn tham à-rai nai tîi tham-ngān)

5. ฉันชอบอะไรในประเทศไทย (chǎn chôrp à-rai nai prathêht Thai)

  • Cvičení 9: Sestavte otázky pomocí "kde" (ที่ไหน).

1. Kde se nachází tvoje škola?

2. Kde jsi koupil tuto knihu?

3. Kde bydlíš?

4. Kde je nejbližší restaurace?

5. Kde jsi strávil dovolenou?

Odpovědi: (Předpokládané odpovědi)

1. โรงเรียนของคุณอยู่ที่ไหน (rɔong-riian khǎng khun yùu tîi nǎi?)

2. คุณซื้อหนังสือนี้ที่ไหน (khun sʉ́ʉ nǎng-sʉ̄ nîi tîi nǎi?)

3. คุณอยู่ที่ไหน (khun yùu tîi nǎi?)

4. ร้านอาหารที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน (ráan aa-hǎan tîi klâi thîi sùd yùu tîi nǎi?)

5. คุณใช้เวลาพักผ่อนที่ไหน (khun chái we-laa phák-pǒn tîi nǎi?)

  • Cvičení 10: Odpovězte na otázky "proč" (ทำไม) v thajštině.

1. Proč máš rád thajské jídlo?

2. Proč se učíš thajsky?

3. Proč jsi šel na trh?

4. Proč se usmíváš?

5. Proč jsi přišel pozdě?

Odpovědi: (Předpokládané odpovědi)

1. เพราะฉันชอบรสชาติ (phráw chǎn chôrp rót-châat)

2. เพราะฉันต้องการสื่อสาร (phráw chǎn tɔ̂ng-kāan sʉ̀a-sǎan)

3. เพราะฉันชอบซื้อของ (phráw chǎn chôrp sʉ́ʉ khǎng)

4. เพราะฉันมีความสุข (phráw chǎn mii khwām-sùk)

5. เพราะการจราจรติดขัด (phráw kān jɔ̌ɔ-ra-jɔ̌n tìd-khàt)

Závěr[edit | edit source]

Tímto končíme naši lekci o thajských otázkách. Doufám, že jste se naučili mnoho užitečných tipů a triků, jak klást otázky v thajštině. Nezapomeňte, že praxe je klíčem k úspěchu. Zkuste si vytvořit vlastní otázky a zapojte se do konverzací s rodilými mluvčími, abyste si upevnili své znalosti. Těšíme se na vás v další lekci našeho kurzu!


Další lekce[edit | edit source]