Difference between revisions of "Language/Indonesian/Grammar/Can-and-Must/th"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Indonesian-Page-Top}}
{{Indonesian-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Indonesian/th|อินโดนีเซีย]] </span> → <span cat>[[Language/Indonesian/Grammar/th|ไวยากรณ์]]</span> → <span level>[[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/th|คอร์ส 0 ถึง A1]]</span> → <span title>สามารถและต้อง</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Indonesian</span> → <span cat>ไวยากรณ์</span> → <span level>[[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/th|คอร์ส 0 ถึง A1]]</span> → <span title>Can and Must</span></div>
== บทนำ ==
 
ยินดีต้อนรับสู่บทเรียนที่น่าสนใจเกี่ยวกับการใช้คำกริยาช่วยในภาษาอินโดนีเซีย โดยเฉพาะคำว่า '''"bisa"''' (สามารถ) และ '''"harus"''' (ต้อง) การเข้าใจการใช้คำเหล่านี้จะช่วยให้นักเรียนสามารถสื่อสารได้อย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้นในสถานการณ์ต่าง ๆ คำกริยาช่วยเหล่านี้มีบทบาทสำคัญในการแสดงถึงความสามารถและข้อบังคับในภาษาอินโดนีเซีย
 
ในบทเรียนนี้ เราจะทำความเข้าใจถึงการใช้ '''bisa''' และ '''harus''' โดยจะมีตัวอย่างและแบบฝึกหัดที่ช่วยให้นักเรียนสามารถนำไปใช้ได้จริง


__TOC__
__TOC__


== ระดับหัวข้อ 1 ==
=== คำกริยาช่วย "bisa" ===
=== ระดับหัวข้อ 2 ===
 
==== ระดับหัวข้อ 3 ====
คำว่า '''"bisa"''' หมายถึง "สามารถ" ใช้เพื่อแสดงถึงความสามารถในการทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง นี่คือลักษณะการใช้คำนี้ในประโยค
==== ระดับหัวข้อ 3 ====
=== ระดับหัวข้อ 2 ===
== ระดับหัวข้อ 1 ==


ในบทเรียนนี้ คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้ modal verbs ในภาษาอินโดนีเซีย: bisa และ harus
==== ตัวอย่างการใช้ "bisa" ====


เมื่อเรียนรู้เรื่องนี้แล้ว คุณจะสามารถใช้คำกริยาเหล่านี้ในประโยคในอนาคตได้
{| class="wikitable"


== การใช้ Bisa ==
! Indonesian !! Pronunciation !! Thai


Bisa ใช้เพื่อแสดงถึงความสามารถในการกระทำบางอย่าง หรือความสามารถในการทำบางอย่าง
|-


ตัวอย่าง:
| Saya bisa berenang. || ซายา บิสา เบอเรนัง || ฉันสามารถว่ายน้ำได้
 
|-
 
| Dia bisa berbicara bahasa Inggris. || เดีย บิสา เบอเบอริชารา บาอซา อิงกลิส || เขาสามารถพูดภาษาอังกฤษได้


{| class="wikitable"
! อินโดนีเซีย !! การออกเสียง !! ไทย
|-
|-
| Saya bisa berbicara bahasa Indonesia || [sa.ja 'bi.sa ber.'bi.tʃa.ra ba.'ha.sa in.do.'ne.sia] || ฉันสามารถพูดภาษาอินโดนีเซียได้
 
| Kami bisa pergi ke pantai. || กามิ บิสา เปอรี กา ปันไต || พวกเราสามารถไปชายหาดได้
 
|-
|-
| Saya tidak bisa bermain bola || [sa.ja 'ti.dak 'bi.sa ber.'main 'bo.la] || ฉันไม่สามารถเล่นบอลได้
 
| Mereka bisa bermain musik. || เมเรกา บิสา เบอเมอีม มูซิค || พวกเขาสามารถเล่นดนตรีได้
 
|-
 
| Anda bisa membaca buku ini. || อันดา บิสา เมมบาชา บูกู อิไน || คุณสามารถอ่านหนังสือเล่มนี้ได้
 
|}
|}


ในบางกรณี การใช้ Bisa ยังแสดงถึงความน่าจะเป็น หรือความเป็นไปได้ ดังนี้
คำกริยาช่วย '''"bisa"''' มักจะมีการใช้ในประโยคที่ต้องการแสดงถึงความสามารถ เช่น "Saya bisa memasak" (ฉันสามารถทำอาหารได้)


ตัวอย่าง:
=== คำกริยาช่วย "harus" ===


* Besok saya bisa pergi ke pasar. (เป็นไปได้ว่าฉันจะไปตลาดพรุ่งนี้)
คำว่า '''"harus"''' หมายถึง "ต้อง" ใช้เพื่อแสดงถึงข้อบังคับหรือความจำเป็นในการทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
* Saya bisa makan pizza setiapวัน. (ฉันสามารถกินพิซซ่าทุกวันได้)


== การใช้ Harus ==
==== ตัวอย่างการใช้ "harus" ====


Harus ใช้เพื่อแสดงถึงความจำเป็นในการกระทำบางอย่าง หรือสิ่งที่ต้องทำ
{| class="wikitable"


ตัวอย่าง:
! Indonesian !! Pronunciation !! Thai
 
|-
 
| Saya harus belajar. || ซายา ฮารุส เบลาจาร์ || ฉันต้องเรียน
 
|-
 
| Dia harus pergi sekarang. || เดีย ฮารุส เปอรี สเคารัง || เขาต้องไปเดี๋ยวนี้


{| class="wikitable"
! อินโดนีเซีย !! การออกเสียง !! ไทย
|-
|-
| Saya harus belajar bahasa Indonesia || [sa.ja 'harus be.'la.jar ba.'ha.sa in.do.'ne.sia] || ฉันต้องเรียนภาษาอินโดนีเซีย
 
| Kami harus menyelesaikan tugas ini. || กามิ ฮารุส เมเนลาสไค ตูกัส อิไน || พวกเราต้องทำการบ้านนี้ให้เสร็จ
 
|-
|-
| Saya tidak harus makan makanan cepat saji || [sa.ja 'ti.dak 'harus 'ma.kan ma.'ka.nan 'tʃe.pat 'sa.dʒi] || ฉันไม่จำเป็นต้องกินอาหารจานด่วน
|}


ในบางกรณี การใช้ Harus ยังแสดงถึงความแน่นอน หรือสิ่งที่เป็นคำตอบที่ถูกต้อง ดังนี้
| Mereka harus menjaga kesehatan. || เมเรกา ฮารุส เมนจากา เคเซฮาทัน || พวกเขาต้องดูแลสุขภาพ


ตัวอย่าง:
|-


* Siapa presiden Indonesia saat ini? Jawabannya: Joko Widodo. (harus Joko Widodo)
| Anda harus menghormati orang tua. || อันดา ฮารุส เมงฮอร์มาติ โอรัง ตูอา || คุณต้องเคารพผู้ใหญ่
* Berapa harga tiket kereta api ke Jogjakarta? Jawabannya: Rp 50.000. (harus Rp 50.000)


== การใช้ Bisa dan Harus ร่วมกัน ==
|}


เมื่อใช้ Bisa และ Harus ร่วมกัน จะแสดงถึงความสามารถและความจำเป็นในการกระทำบางอย่าง
คำกริยาช่วย '''"harus"''' จะใช้เมื่อมีความจำเป็นในการทำบางสิ่ง เช่น "Saya harus tidur lebih awal" (ฉันต้องนอนก่อนเวลา)


ตัวอย่าง:
=== การเปรียบเทียบการใช้ "bisa" และ "harus" ===
 
การใช้คำว่า '''"bisa"''' และ '''"harus"''' ในประโยคสามารถเปรียบเทียบได้ง่าย ๆ ด้วยตัวอย่างต่อไปนี้


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! อินโดนีเซีย !! การออกเสียง !! ไทย
 
! Indonesian !! Pronunciation !! Thai
 
|-
|-
| Saya harus bisa berbicara bahasa Indonesia || [sa.ja 'harus 'bi.sa ber.'bi.tʃa.ra ba.'ha.sa in.do.'ne.sia] || ฉันต้องสามารถพูดภาษาอินโดนีเซียได้
 
| Saya bisa pergi ke bioskop. || ซายา บิสา เปอรี กา บิโอส์คอป || ฉันสามารถไปโรงหนังได้
 
|-
|-
| Kamu harus bisa berenang || ['ka.mu 'harus 'bi.sa be.'re.naŋ] || คุณต้องสามารถว่ายน้ำได้
 
| Saya harus pergi ke bioskop. || ซายา ฮารุส เปอรี กา บิโอส์คอป || ฉันต้องไปโรงหนัง
 
|}
|}


เรียนรู้เรื่องนี้เพื่อใช้ในการสื่อสารในภาษาอินโดนีเซีย โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณต้องการติดต่อเพื่อนฝูงหรือคนในชุมชน
จากตัวอย่างจะเห็นว่า '''"bisa"''' แสดงถึงความสามารถ ในขณะที่ '''"harus"''' แสดงถึงความจำเป็น
 
== แบบฝึกหัด ==
 
เพื่อให้แน่ใจว่านักเรียนเข้าใจการใช้ '''"bisa"''' และ '''"harus"''' ได้อย่างถูกต้อง เราจะมีแบบฝึกหัดต่อไปนี้
 
=== แบบฝึกหัดที่ 1: เติมคำที่ขาด ===
 
เติมคำว่า '''"bisa"''' หรือ '''"harus"''' ในช่องว่าง
 
1. Saya ___ berbicara bahasa Indonesia.
 
2. Anda ___ mengerjakan tugas ini sebelum besok.
 
3. Dia ___ pergi ke sekolah setiap hari.
 
4. Kami ___ membantu satu sama lain.
 
5. Mereka ___ menjaga lingkungan.
 
=== คำตอบ ===
 
1. bisa
 
2. harus
 
3. harus
 
4. bisa
 
5. harus
 
=== แบบฝึกหัดที่ 2: แปลประโยค ===
 
แปลประโยคต่อไปนี้เป็นภาษาไทย
 
1. Saya bisa menyanyi dengan baik.
 
2. Dia harus belajar untuk ujian.
 
3. Kami bisa bermain sepak bola di lapangan.
 
4. Anda harus datang tepat waktu.
 
5. Mereka bisa menggunakan komputer.
 
=== คำตอบ ===
 
1. ฉันสามารถร้องเพลงได้ดี
 
2. เขาต้องเรียนเพื่อสอบ
 
3. พวกเราสามารถเล่นฟุตบอลได้ที่สนาม
 
4. คุณต้องมาถึงตรงเวลา
 
5. พวกเขาสามารถใช้คอมพิวเตอร์ได้
 
=== แบบฝึกหัดที่ 3: สร้างประโยค ===
 
สร้างประโยคโดยใช้คำว่า '''"bisa"''' หรือ '''"harus"''' ตามสถานการณ์ดังต่อไปนี้
 
1. คุณสามารถทำอาหาร
 
2. เขาต้องไปหาหมอ
 
3. เราสามารถเดินเล่นในสวน
 
4. พวกเขาต้องทำการบ้าน
 
5. ฉันสามารถเรียนภาษาใหม่
 
=== คำตอบ ===
 
1. Saya bisa memasak.
 
2. Dia harus pergi ke dokter.
 
3. Kami bisa berjalan-jalan di taman.
 
4. Mereka harus mengerjakan PR.
 
5. Saya bisa belajar bahasa baru.
 
=== แบบฝึกหัดที่ 4: การเลือกคำ ===
 
เลือกคำที่ถูกต้องเพื่อเติมในประโยค
 
1. Saya ___ (bisa/harus) menyelesaikan pekerjaan ini.
 
2. Dia ___ (bisa/harus) berolahraga setiap hari.
 
3. Kami ___ (bisa/harus) pergi ke pesta malam ini.
 
4. Mereka ___ (bisa/harus) mengikuti pelajaran ini.
 
5. Anda ___ (bisa/harus) menjaga rahasia.
 
=== คำตอบ ===
 
1. harus
 
2. harus
 
3. bisa
 
4. harus
 
5. harus
 
=== แบบฝึกหัดที่ 5: การแปลงรูปประโยค ===
 
แปลงประโยคจาก '''"bisa"''' เป็น '''"harus"''' ตามตัวอย่าง
 
1. Saya bisa bermain gitar. → Saya harus bermain gitar.
 
2. Mereka bisa belajar bersama. → Mereka harus belajar bersama.
 
=== คำตอบ ===
 
1. Saya harus bermain gitar.
 
2. Mereka harus belajar bersama.
 
=== แบบฝึกหัดที่ 6: การเปรียบเทียบ ===
 
เปรียบเทียบการใช้ '''"bisa"''' และ '''"harus"''' โดยใช้คำต่อไปนี้
 
1. ไปทำการบ้าน
 
2. เล่นในสนามเด็กเล่น
 
3. อ่านหนังสือ
 
4. ทำอาหาร
 
5. ไปหามิตรภาพ
 
=== คำตอบ ===
 
1. Saya bisa pergi mengerjakan PR. / Saya harus pergi mengerjakan PR.
 
2. Saya bisa bermain di taman bermain. / Saya harus bermain di taman bermain.
 
3. Saya bisa membaca buku. / Saya harus membaca buku.
 
4. Saya bisa memasak. / Saya harus memasak.
 
5. Saya bisa pergi bersosialisasi. / Saya harus pergi bersosialisasi.
 
=== แบบฝึกหัดที่ 7: การสร้างประโยคจากภาพ ===
 
ดูภาพและสร้างประโยคโดยใช้ '''"bisa"''' หรือ '''"harus"''' ตามที่เห็น
 
=== คำตอบ ===
 
(ขึ้นอยู่กับภาพที่ให้)
 
=== แบบฝึกหัดที่ 8: การสร้างประโยคถาม ===
 
สร้างประโยคถามโดยใช้ '''"bisa"''' และ '''"harus"''' เช่น
 
1. คุณสามารถทำสิ่งนี้ไหม?
 
2. เขาต้องไปไหม?
 
=== คำตอบ ===
 
1. Apakah Anda bisa melakukan ini?
 
2. Apakah dia harus pergi?
 
=== แบบฝึกหัดที่ 9: การสะกดคำ ===
 
สะกดคำที่ถูกต้องให้ครบถ้วน
 
1. b___a
 
2. h___s
 
=== คำตอบ ===
 
1. bisa
 
2. harus
 
=== แบบฝึกหัดที่ 10: การสร้างประโยคใหม่ ===
 
สร้างประโยคใหม่ตามตัวอย่าง
 
1. Saya bisa membaca. → Saya bisa menulis.
 
2. Dia harus pergi. → Dia harus kembali.
 
=== คำตอบ ===
 
1. Saya bisa menulis.
 
2. Dia harus kembali.
 
== สรุป ==
 
ในบทเรียนนี้ เราได้เรียนรู้เกี่ยวกับการใช้คำกริยาช่วย '''"bisa"''' และ '''"harus"''' ในการแสดงถึงความสามารถและข้อบังคับในภาษาอินโดนีเซีย เราหวังว่านักเรียนจะสามารถนำความรู้นี้ไปใช้ในชีวิตประจำวันและพัฒนาทักษะการสื่อสารในภาษาอินโดนีเซียได้อย่างมีประสิทธิภาพ


{{#seo:
{{#seo:
|title=การเรียนรู้ไวยากรณ์อินโดนีเซีย คอร์ส 0 ถึง A1: การใช้ modal verbs Bisa และ Harus
 
|keywords=ไวยากรณ์,ภาษาอินโดนีเซีย,คอร์สเรียน,modal verbs,คำกริยา Bisa,คำกริยา Harus
|title=เรียนรู้เกี่ยวกับการใช้ "bisa" และ "harus" ในภาษาอินโดนีเซีย
|description=เรียนรู้วิธีใช้ modal verbs ในภาษาอินโดนีเซีย: bisa และ harus ในคอร์สภาษาอินโดนีเซีย ระดับ 0 ถึง A1
 
|keywords=ภาษาอินโดนีเซีย, เรียนภาษาอินโดนีเซีย, bisa, harus, การสื่อสาร
 
|description=ในบทเรียนนี้คุณจะได้เรียนรู้เกี่ยวกับการใช้คำกริยาช่วย "bisa" และ "harus" ในภาษาอินโดนีเซีย
 
}}
}}


{{Indonesian-0-to-A1-Course-TOC-th}}
{{Template:Indonesian-0-to-A1-Course-TOC-th}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 87: Line 319:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Indonesian-0-to-A1-Course]]
[[Category:Indonesian-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==บทเรียนอื่น ๆ==
* [[Language/Indonesian/Grammar/Verbs-in-Indonesian/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → คำกริยาในภาษาอินโดนีเซีย]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Questions-and-Answers/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → คำถามและคำตอบ]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/May-and-Should/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → May and Should]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indirect-Speech/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → คำพูดอ้อมถึง]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Negation-and-Affirmation/th|Negation and Affirmation]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Superlative/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → ซูเปอร์ลาทีฟ]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Direct-Speech/th|Direct Speech]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Comparative/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → เปรียบเทียบ]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Present-Tense/th|คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ →  Present Tense]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Past-Tense/th|คอร์สเรียนระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → กาลอดีต]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/th|0 to A1 Course]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Future-Tense/th|0 to A1 Course → Grammar → Future Tense]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Word-Order/th|คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → ลำดับคำ]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indonesian-Nouns/th|หลักสูตร 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → นามธรรมชาติอินโดนีเซีย]]


{{Indonesian-Page-Bottom}}
{{Indonesian-Page-Bottom}}

Latest revision as of 09:08, 13 August 2024


Indonesian-flag-polyglotclub.png

บทนำ[edit | edit source]

ยินดีต้อนรับสู่บทเรียนที่น่าสนใจเกี่ยวกับการใช้คำกริยาช่วยในภาษาอินโดนีเซีย โดยเฉพาะคำว่า "bisa" (สามารถ) และ "harus" (ต้อง) การเข้าใจการใช้คำเหล่านี้จะช่วยให้นักเรียนสามารถสื่อสารได้อย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้นในสถานการณ์ต่าง ๆ คำกริยาช่วยเหล่านี้มีบทบาทสำคัญในการแสดงถึงความสามารถและข้อบังคับในภาษาอินโดนีเซีย

ในบทเรียนนี้ เราจะทำความเข้าใจถึงการใช้ bisa และ harus โดยจะมีตัวอย่างและแบบฝึกหัดที่ช่วยให้นักเรียนสามารถนำไปใช้ได้จริง

คำกริยาช่วย "bisa"[edit | edit source]

คำว่า "bisa" หมายถึง "สามารถ" ใช้เพื่อแสดงถึงความสามารถในการทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง นี่คือลักษณะการใช้คำนี้ในประโยค

ตัวอย่างการใช้ "bisa"[edit | edit source]

Indonesian Pronunciation Thai
Saya bisa berenang. ซายา บิสา เบอเรนัง ฉันสามารถว่ายน้ำได้
Dia bisa berbicara bahasa Inggris. เดีย บิสา เบอเบอริชารา บาอซา อิงกลิส เขาสามารถพูดภาษาอังกฤษได้
Kami bisa pergi ke pantai. กามิ บิสา เปอรี กา ปันไต พวกเราสามารถไปชายหาดได้
Mereka bisa bermain musik. เมเรกา บิสา เบอเมอีม มูซิค พวกเขาสามารถเล่นดนตรีได้
Anda bisa membaca buku ini. อันดา บิสา เมมบาชา บูกู อิไน คุณสามารถอ่านหนังสือเล่มนี้ได้

คำกริยาช่วย "bisa" มักจะมีการใช้ในประโยคที่ต้องการแสดงถึงความสามารถ เช่น "Saya bisa memasak" (ฉันสามารถทำอาหารได้)

คำกริยาช่วย "harus"[edit | edit source]

คำว่า "harus" หมายถึง "ต้อง" ใช้เพื่อแสดงถึงข้อบังคับหรือความจำเป็นในการทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง

ตัวอย่างการใช้ "harus"[edit | edit source]

Indonesian Pronunciation Thai
Saya harus belajar. ซายา ฮารุส เบลาจาร์ ฉันต้องเรียน
Dia harus pergi sekarang. เดีย ฮารุส เปอรี สเคารัง เขาต้องไปเดี๋ยวนี้
Kami harus menyelesaikan tugas ini. กามิ ฮารุส เมเนลาสไค ตูกัส อิไน พวกเราต้องทำการบ้านนี้ให้เสร็จ
Mereka harus menjaga kesehatan. เมเรกา ฮารุส เมนจากา เคเซฮาทัน พวกเขาต้องดูแลสุขภาพ
Anda harus menghormati orang tua. อันดา ฮารุส เมงฮอร์มาติ โอรัง ตูอา คุณต้องเคารพผู้ใหญ่

คำกริยาช่วย "harus" จะใช้เมื่อมีความจำเป็นในการทำบางสิ่ง เช่น "Saya harus tidur lebih awal" (ฉันต้องนอนก่อนเวลา)

การเปรียบเทียบการใช้ "bisa" และ "harus"[edit | edit source]

การใช้คำว่า "bisa" และ "harus" ในประโยคสามารถเปรียบเทียบได้ง่าย ๆ ด้วยตัวอย่างต่อไปนี้

Indonesian Pronunciation Thai
Saya bisa pergi ke bioskop. ซายา บิสา เปอรี กา บิโอส์คอป ฉันสามารถไปโรงหนังได้
Saya harus pergi ke bioskop. ซายา ฮารุส เปอรี กา บิโอส์คอป ฉันต้องไปโรงหนัง

จากตัวอย่างจะเห็นว่า "bisa" แสดงถึงความสามารถ ในขณะที่ "harus" แสดงถึงความจำเป็น

แบบฝึกหัด[edit | edit source]

เพื่อให้แน่ใจว่านักเรียนเข้าใจการใช้ "bisa" และ "harus" ได้อย่างถูกต้อง เราจะมีแบบฝึกหัดต่อไปนี้

แบบฝึกหัดที่ 1: เติมคำที่ขาด[edit | edit source]

เติมคำว่า "bisa" หรือ "harus" ในช่องว่าง

1. Saya ___ berbicara bahasa Indonesia.

2. Anda ___ mengerjakan tugas ini sebelum besok.

3. Dia ___ pergi ke sekolah setiap hari.

4. Kami ___ membantu satu sama lain.

5. Mereka ___ menjaga lingkungan.

คำตอบ[edit | edit source]

1. bisa

2. harus

3. harus

4. bisa

5. harus

แบบฝึกหัดที่ 2: แปลประโยค[edit | edit source]

แปลประโยคต่อไปนี้เป็นภาษาไทย

1. Saya bisa menyanyi dengan baik.

2. Dia harus belajar untuk ujian.

3. Kami bisa bermain sepak bola di lapangan.

4. Anda harus datang tepat waktu.

5. Mereka bisa menggunakan komputer.

คำตอบ[edit | edit source]

1. ฉันสามารถร้องเพลงได้ดี

2. เขาต้องเรียนเพื่อสอบ

3. พวกเราสามารถเล่นฟุตบอลได้ที่สนาม

4. คุณต้องมาถึงตรงเวลา

5. พวกเขาสามารถใช้คอมพิวเตอร์ได้

แบบฝึกหัดที่ 3: สร้างประโยค[edit | edit source]

สร้างประโยคโดยใช้คำว่า "bisa" หรือ "harus" ตามสถานการณ์ดังต่อไปนี้

1. คุณสามารถทำอาหาร

2. เขาต้องไปหาหมอ

3. เราสามารถเดินเล่นในสวน

4. พวกเขาต้องทำการบ้าน

5. ฉันสามารถเรียนภาษาใหม่

คำตอบ[edit | edit source]

1. Saya bisa memasak.

2. Dia harus pergi ke dokter.

3. Kami bisa berjalan-jalan di taman.

4. Mereka harus mengerjakan PR.

5. Saya bisa belajar bahasa baru.

แบบฝึกหัดที่ 4: การเลือกคำ[edit | edit source]

เลือกคำที่ถูกต้องเพื่อเติมในประโยค

1. Saya ___ (bisa/harus) menyelesaikan pekerjaan ini.

2. Dia ___ (bisa/harus) berolahraga setiap hari.

3. Kami ___ (bisa/harus) pergi ke pesta malam ini.

4. Mereka ___ (bisa/harus) mengikuti pelajaran ini.

5. Anda ___ (bisa/harus) menjaga rahasia.

คำตอบ[edit | edit source]

1. harus

2. harus

3. bisa

4. harus

5. harus

แบบฝึกหัดที่ 5: การแปลงรูปประโยค[edit | edit source]

แปลงประโยคจาก "bisa" เป็น "harus" ตามตัวอย่าง

1. Saya bisa bermain gitar. → Saya harus bermain gitar.

2. Mereka bisa belajar bersama. → Mereka harus belajar bersama.

คำตอบ[edit | edit source]

1. Saya harus bermain gitar.

2. Mereka harus belajar bersama.

แบบฝึกหัดที่ 6: การเปรียบเทียบ[edit | edit source]

เปรียบเทียบการใช้ "bisa" และ "harus" โดยใช้คำต่อไปนี้

1. ไปทำการบ้าน

2. เล่นในสนามเด็กเล่น

3. อ่านหนังสือ

4. ทำอาหาร

5. ไปหามิตรภาพ

คำตอบ[edit | edit source]

1. Saya bisa pergi mengerjakan PR. / Saya harus pergi mengerjakan PR.

2. Saya bisa bermain di taman bermain. / Saya harus bermain di taman bermain.

3. Saya bisa membaca buku. / Saya harus membaca buku.

4. Saya bisa memasak. / Saya harus memasak.

5. Saya bisa pergi bersosialisasi. / Saya harus pergi bersosialisasi.

แบบฝึกหัดที่ 7: การสร้างประโยคจากภาพ[edit | edit source]

ดูภาพและสร้างประโยคโดยใช้ "bisa" หรือ "harus" ตามที่เห็น

คำตอบ[edit | edit source]

(ขึ้นอยู่กับภาพที่ให้)

แบบฝึกหัดที่ 8: การสร้างประโยคถาม[edit | edit source]

สร้างประโยคถามโดยใช้ "bisa" และ "harus" เช่น

1. คุณสามารถทำสิ่งนี้ไหม?

2. เขาต้องไปไหม?

คำตอบ[edit | edit source]

1. Apakah Anda bisa melakukan ini?

2. Apakah dia harus pergi?

แบบฝึกหัดที่ 9: การสะกดคำ[edit | edit source]

สะกดคำที่ถูกต้องให้ครบถ้วน

1. b___a

2. h___s

คำตอบ[edit | edit source]

1. bisa

2. harus

แบบฝึกหัดที่ 10: การสร้างประโยคใหม่[edit | edit source]

สร้างประโยคใหม่ตามตัวอย่าง

1. Saya bisa membaca. → Saya bisa menulis.

2. Dia harus pergi. → Dia harus kembali.

คำตอบ[edit | edit source]

1. Saya bisa menulis.

2. Dia harus kembali.

สรุป[edit | edit source]

ในบทเรียนนี้ เราได้เรียนรู้เกี่ยวกับการใช้คำกริยาช่วย "bisa" และ "harus" ในการแสดงถึงความสามารถและข้อบังคับในภาษาอินโดนีเซีย เราหวังว่านักเรียนจะสามารถนำความรู้นี้ไปใช้ในชีวิตประจำวันและพัฒนาทักษะการสื่อสารในภาษาอินโดนีเซียได้อย่างมีประสิทธิภาพ

สารบัญ - คอร์สอินโดนีเซีย - ระดับ 0 ถึง A1[edit source]


คำสรรพนามและคำทักทาย


ไวยากรณ์พื้นฐาน


ชีวิตประจำวัน


โครงสร้างประโยค


วัฒนธรรมอินโดนีเซีย


การเดินทางและการขนส่ง


ช่วงเวลากริยาในอนาคต


การช้อปปิ้งและการต่อรองราคา


ศิลปะอินโดนีเซีย


กริยาช่วยแบบต่าง ๆ


สีและรูปทรง


คำเปรียบเทียบและคำสุดท้าย


ประเพณีอินโดนีเซีย


ฉุกเฉิน


การพูดแบบเขียนและการพูดโดยตรง


บริหารงานและอาชีพ


วันหยุดอินโดนีเซีย


บทเรียนอื่น ๆ[edit | edit source]