Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/First-and-second-conditional/az"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Standard-arabic-Page-Top}}
{{Standard-arabic-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Standard-arabic/az|Ərəb Dili]] </span> → <span cat>[[Language/Standard-arabic/Grammar/az|Qrammatika]]</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/az|0-dan A1-ə Kurs]]</span> → <span title>Birinci və İkinci Şərtlər</span></div>
== Giriş ==
Birinci və ikinci şərti cümlələr, ərəb dilinin qrammatik strukturunun vacib bir hissəsidir. Bu cümlələr, müəyyən bir şərt yerinə yetirildikdə baş verəcək hadisələri ifadə edir. Aşağıdakı dərsimizdə, bu cümlələrin necə formalaşacağını və istifadəsini öyrənəcəyik. Bu, sizə ərəb dilində daha səlis danışmağa kömək edəcək və gündəlik həyatda təsirli ünsiyyət qurma qabiliyyətinizi artıracaq.
Dərsimiz aşağıdakı bölmələrdən ibarət olacaq:
* Birinci şərtin formalaşması
* İkinci şərtin formalaşması
* Hər iki şərtin istifadəsi üçün nümunələr
* Tətbiqetmə tapşırıqları


<div class="pg_page_title"><span lang>Azərbaycan</span> → <span cat>Qrammatika</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/az|0 to A1 Kursu]]</span> → <span title>Birinci və ikinci şərtlər</span></div>
__TOC__
__TOC__


== Birinci və ikinci şərtlər ==
=== Birinci Şərt ===
 
Birinci şərt, gerçək olan hadisələr üçün istifadə edilir. Yəni, əgər bir şey baş verərsə, digər hadisə də baş verəcək. Bu cümlələr ümumiyyətlə "əgər" (إذَا) sözü ilə başlayır.


Birinci və ikinci şərtlər, bir əmrin bir fəaliyyətin baş verməsi ehtimallarını ifadə etmək üçün istifadə olunur. Bu şərtlər ifadənin şərtinə görə yaranan şərti şərtlərdir.
==== Formalaşma ====


=== Birinci şərtlər ===
Birinci şərt cüməsi aşağıdakı kimi formalaşır:


Birinci şərtlər şərtin pozmamaq şərti ilə istifadə edilir.
* "Əgər" + cümlə 1 (şərt) + cümlə 2 (nəticə).


Məsələn:
Məsələn:


* Əgər qərənizin içində pul olsa, sən restoranə gedə bilərsən.
* '''Əgər yağış yağarsa, mən evdə qalacağam.''' (إذَا هَطَلَ المَطَرُ، سَأَبْقَى في المَنْزِلِ.)
* Əgər yağmur yağmazsa, mən səhər yürüşə çıxıram.
 
* Əgər examinin sərbəst cavabı olsaydı, daha asan olardı.
==== Nümunələr ====


Birinci şərtlərin icmal forması "`əgər` + bedii-fəʼil müvəqqəti və tədricən icmaqla hazırlanmış "+"`imkansız`" əmri" şəklində ifadə olunur.
Aşağıda birinci şərt cümlələrinin nümunələrini təqdim edirik.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Standard Ərəb dili !! İstifadələr !! Tərcümələr
 
! Standard Arabic !! Pronunciation !! North Azerbaijani
 
|-
 
| إذَا ذَهَبْتَ إِلَى السُّوقِ، سَأَشْتَرِي الطَّعَامَ. || Iza zahabta ila as-suq, sa'ashtari at-ta'am. || Əgər bazara getsən, mən qida alacağam.
 
|-
 
| إذَا دَرَسْتَ جَيِّدًا، سَتَحْصُلُ عَلَى نَتِيجَةٍ جَيِّدَةٍ. || Iza darasta jayyidan, satahsolu 'ala natijatin jayyidatin. || Əgər yaxşı oxuyarsan, yaxşı bir nəticə alacaqsan.
 
|-
 
| إذَا كَانَ الطَّقْسُ جَيِّدًا، سَنَخْرُجُ إِلَى النَّزْهَةِ. || Iza kana at-taqsu jayyidan, sanakhruju ila an-nazha. || Əgər hava yaxşı olarsa, piknikə çıxacağıq.
 
|-
 
| إذَا أَكَلْتَ فَاكِهَةً، سَتَشْعُرُ بِالصِّحَّةِ. || Iza akalta fakiha, satash'uru bis-sihha. || Əgər meyvə yesən, sağlam hiss edəcəksən.
 
|-
 
| إذَا جَاءَ زَيْدٌ، سَأَحْضُرُ الْمَحَاضِرَةَ. || Iza ja'a Zaydun, sa'ahdurul-mahadira. || Əgər Zeyd gələrsə, dərsə gələcəyəm.
 
|-
|-
| إِذَا + فِعْلٌ مُضَارِعٌ || إذا كان في جيبكٌ مالٌ، يمكنك أن تذهب إلى المطعم. || Əgər nəğ̆dinizdə pul olsa, restoranə getmək mümkündür.
 
| إذَا سَافَرْتَ، سَتَشْتَاقُ إِلَى وَطَنِكَ. || Iza safarta, satash'taqu ila watank. || Əgər səyahət etsən, vətənin üçün darıxacaqsan.
 
|-
|-
| إِذَا  + فِعْلٌ مُضَارِعٌ || إذا لم يمطر ، أنا أخرج في المساء للمشي  || Əgər yağmur yağmazsa, səhər yürüşə çıxıram.
 
| إذَا دَعَوْتَ أَصْدِقَائَكَ، سَيَحْضُرُونَ. || Iza da'awta asdiqa'ka, sayahdurun. || Əgər dostlarını dəvət etsən, gələcəklər.
 
|-
|-
| لَوْ|| لو كانت امتحانات سهلةٌ، كان أيسرَ في الجيب. || Əgər examinin sərbəst cavabı olsa idi, asan olardı.
 
| إذَا أَكْمَلْتَ الدِّرَاسَةَ، سَتُحَقِّقُ أَحْلَامَكَ. || Iza akmaltad-dirasa, satuhakqiqu ahlamak. || Əgər təhsili başa vursan, arzularını gerçəkləşdirəcəksən.
 
|-
 
| إذَا عَمِلْتَ بَجِدٍّ، سَتَحَقِّقُ نَجَاحًا. || Iza 'amiltab-jiddin, satahqqiqu najahan. || Əgər ciddi çalışsan, uğur qazanacaqsan.
 
|-
 
| إذَا بَدَأْتَ بِالْعَمَلِ، سَتَحَصُلُ عَلَى أَجْرٍ. || Iza bada'tal-'amal, satahsolu 'ala ajrin. || Əgər işə başlasan, maaş alacaqsan.
 
|}
|}


=== İkinci Şərtlər ===
=== İkinci Şərt ===
 
İkinci şərt isə gerçək olmayan, mümkün olmayan və ya ehtimal olunan hadisələr üçün istifadə edilir. Bu cümlələr "əgər" (لَوْ) sözü ilə başlayır.
 
==== Formalaşma ====


İkinci şərtlər şərtin pozmamaq şərti ilə istifadə edilir. Lakin birinci şərtlərdən fərqli olaraq, ehtimalın düşük olduğu halda istifadə olunur.
İkinci şərt cüməsi aşağıdakı kimi formalaşır:
 
* "Əgər" + cümlə 1 (şərt) + cümlə 2 (nəticə) - keçmiş zaman.


Məsələn:
Məsələn:


* Əgər qeyri-adi güləçiyə sahib olsaydı, o o vaxtdan istifadə edərmiş.
* '''Əgər mən zəngin olsaydım, dünyanı gəzərdim.''' (لَوْ كُنْتُ غَنِيًّا، لَسَافَرْتُ حَوَالَيْ الْعَالَمِ.)
* Əgər daha çox vaxtın olsaydı, bulayıcı bütün kitabları oxuyardın.
* Əgər onunla nəzərdən keçirərək danışsaydın, o, o davranışdan narahat olmayacaqdı.


İkinci şərtlərin icmal formu "`eğer` + `zamirin mütədəyyin müddətli geçmişi` + `fiil geniş zaman` + '… `sən' "+" `fiili müşəbbəh etməzdin`" şəklində ifadə olunur.
==== Nümunələr ====
 
Aşağıda ikinci şərt cümlələrinin nümunələrini təqdim edirik.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Standard Ərəb dili !! İstifadələr !! Tərcümələr
 
! Standard Arabic !! Pronunciation !! North Azerbaijani
 
|-
|-
| لَوْ|| لو كانت له ضحكةٌ غير عادية ، لا ينبغي أن يستغرق وقتًا طويلًا قبل أن يستخدمه. || Əgər qeyri-adi güləçiyə sahib olsaydı, o o vaxtdan istifadə edərmiş.
 
| لَوْ كُنتُ مُمَثِّلًا، لَمَثَّلْتُ فِي أَفْلَامٍ كَثِيرَةٍ. || Law kunta mumaththilan, lamaththaltu fi aflamin kathira. || Əgər aktyor olsaydım, çox filmlərdə oynayardım.
 
|-
|-
| لَوْ|| لو كان لديك المزيد من الوقت، سيقوم بقراءة جميع الكتب الممتعة.|| Əgər daha çox vaxtın olsaydı, bulayıcı bütün kitabları oxuyardın.
 
| لَوْ أَعْلَمْتَني، لَكُنْتُ سَاعَدْتُكَ. || Law a'lamtani, lakuntu sa'adhtuka. || Əgər mənə xəbər versəydin, sənə kömək edərdim.
 
|-
|-
| .لَوْ|| لو قمت بالحديث معه عن موضوع محدد ، لم يشعر بالازعاج مما فعلته. || Əgər onunla nəzərdən keçirərək danışsaydın, o, o davranışdan narahat olmayacaqdı.
 
| لَوْ كَانَ لِي وَقْتٌ، لَكُنْتُ زُرْتُكَ. || Law kana li waqtun, lakuntu zurtuka. || Əgər vaxtım olsaydı, səni ziyarət edərdim.
 
|-
 
| لَوْ كَانَتِ الْحَيَاةُ سَهْلَةً، لَمَا كَانَتْ مُعَقَّدَةً. || Law kanatil-hayat sahla, lama kanat mu'aqqada. || Əgər həyat asan olsaydı, çətin olmazdı.
 
|-
 
| لَوْ دَرَسْتَ بَجِدٍّ، لَكُنْتَ نَجَحْتَ. || Law darasta jiddan, lakunta najhta. || Əgər ciddi oxusaydın, uğur qazanardın.
 
|-
 
| لَوْ زُرْتُ إِسْتَنبُولَ، لَأَكَلْتُ التَّشْكُوفَ. || Law zurtu Istanbul, la'akaltu at-tashkuf. || Əgər İstanbulda olsaydım, dönəri yeyərdim.
 
|-
 
| لَوْ كَانَتِ السَّمَاءُ صَالِحَةً، لَمَا أَطْلَقَتْ. || Law kanatis-samaa saliha, lama atlaqat. || Əgər hava yaxşı olsaydı, açılmazdı.
 
|-
 
| لَوْ كَانَ لِي قَلْبٌ، لَكُنْتُ أَحَبَبْتُكَ. || Law kana li qalb, lakuntu ahabbtuka. || Əgər qəlbim olsaydı, səni sevərdim.
 
|-
 
| لَوْ كُنَّا مُعَانِينَ، لَكُنَّا نَجَحْنَا. || Law kunna mu'aanin, lakunna najahna. || Əgər biz çalışqan olsaydıq, uğur qazanardıq.
 
|-
 
| لَوْ ذَهَبْتَ مَعِي، لَكُنْتَ أَسْعَدَ. || Law zahabta ma'i, lakunta as'ada. || Əgər mənimlə getsəydin, daha xoşbəxt olardın.
 
|}
|}


Imtahan üçün bir neçə təlimat:
=== Tətbiqetmə Tapşırıqları ===
 
İndi isə sizə bir neçə tapşırıq təqdim edirik ki, öyrənilənləri tətbiq edəsiniz.
 
1. Aşağıdakı cümlələri birinci şərt cümlələrinə çevirin:
 
1. Mən bazara gedirəm. (Əgər...)


* Ehtimal sözlər içindən axtarın: "`əgər`", "`law`" nöqtəli virgüllərlə bağlayın.
2. O, kitab oxuyur. (Əgər...)
* Nöqtədən sonra zərb yatırın və cari zamana uyğun olan əmr formasını istifadə edin.
* İmtahan əmrini müəyyən etmək üçün "imkansız əmri" (zəmin) ifadə edin.


== Növbəti addım ==
3. Biz piknikə gedirik. (Əgər...)


Əgər birinci və ikinci şərtləri öyrənməyə hazırsınızsa, yeni əmrləri öyrənməliyik!
2. Aşağıdakı cümlələri ikinci şərt cümlələrinə çevirin:
 
1. Mən zənginəm. (Əgər...)
 
2. O, evdədir. (Əgər...)
 
3. Biz səyahət edirik. (Əgər...)
 
3. Aşağıdakı vəziyyətlərə uyğun cümlələr yaradaq:
 
1. Əgər hava gözəl olarsa, nə edərsən?
 
2. Əgər zəngin olsaydın, nə edərdin?
 
3. Əgər vaxtın olsaydı, nə edərdin?
 
==== Cavablar ====
 
1.
 
1. '''Əgər mən bazara gedərsə, mən qida alacağam.'''
 
2. '''Əgər o kitab oxuyarsa, o, bilik əldə edəcək.'''
 
3. '''Əgər biz piknikə gedərsə, biz əylənəcəyik.'''
 
2.
 
1. '''Əgər mən zəngin olsaydım, mən dünya gəzərdim.'''
 
2. '''Əgər o evdə olsaydı, mən onu görərdim.'''
 
3. '''Əgər biz səyahət etsəydik, gözəl yerlər görərdik.'''
 
3.
 
1. '''Əgər hava gözəl olarsa, mən parkda yürüyüş edəcəyəm.'''
 
2. '''Əgər zəngin olsaydım, mən yeni bir ev alardım.'''
 
3. '''Əgər vaxtım olsaydı, mən daha çox kitab oxuyardım.'''
 
Bu dərs, birinci və ikinci şərtləri başa düşməyinizə kömək edəcək. Davam edin, praktika edin və öz cümlələrinizi yaradın!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Birinci və ikinci şərtlər | Azərbaycan dili | 0-a1 Kursu |
 
|description=Standart Ərəb dili üzərində olan birinci və ikinci şərtlərlə bağlı kursunuzun bu hissəsində hazırsınız. |
|title=Birinci və İkinci Şərtlər
|keywords=ərəb dili, qrammatika, birinci şərtlər, ikinci şərtlər.
 
|keywords=ərəb dili, qrammatika, birinci şərt, ikinci şərt, dil öyrənmək
 
|description=Bu dərsdə ərəb dilində birinci və ikinci şərt cümlələrinin formalaşması və istifadəsi öyrəniləcək.
 
}}
}}


{{Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-az}}
{{Template:Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-az}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 75: Line 221:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Other lessons==
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Definite-and-indefinite-articles/az|Definite and indefinite articles]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-the-active-voice/az|Differences from the active voice]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Question-words/az|0 to A1 Course → Grammar → Question words]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Past-tense-conjugation/az|0 to A1 Course → Grammar → Past tense conjugation]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Arabic-consonants/az|Arabic consonants]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/az|0 to A1 Course]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Formation-and-placement/az|0-dan A1 səviyyəsinə → Qrammatika → Formalaşdırma və Yerləşdirmə]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Third-conditional-and-mixed-conditionals/az|Third conditional and mixed conditionals]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Formation-and-usage/az|Sıfırdan A1 səviyyəsinə qədər tamamı → Qrammatika → Yaradılması və istifadəsi]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Negation/az|Курс 0 до A1 → Грамматика → Негация]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Prepositions-of-time-and-place/az|0-dan A1-ədədi qursumu → Qrammatika → Vaxt və məkan ölçülərinin ədədləri]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-English-relative-clauses/az|0 to A1 Course → Grammar → Differences from English relative clauses]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Possessive-pronouns/az|Possessive pronouns]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Arabic-vowels/az|Arabic vowels]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Basic-prepositions/az|0 to A1 Course → Grammar → Basic prepositions]]


{{Standard-arabic-Page-Bottom}}
{{Standard-arabic-Page-Bottom}}

Latest revision as of 20:13, 10 August 2024


Arabic-Language-PolyglotClub.png
Ərəb Dili Qrammatika0-dan A1-ə KursBirinci və İkinci Şərtlər

Giriş[edit | edit source]

Birinci və ikinci şərti cümlələr, ərəb dilinin qrammatik strukturunun vacib bir hissəsidir. Bu cümlələr, müəyyən bir şərt yerinə yetirildikdə baş verəcək hadisələri ifadə edir. Aşağıdakı dərsimizdə, bu cümlələrin necə formalaşacağını və istifadəsini öyrənəcəyik. Bu, sizə ərəb dilində daha səlis danışmağa kömək edəcək və gündəlik həyatda təsirli ünsiyyət qurma qabiliyyətinizi artıracaq.

Dərsimiz aşağıdakı bölmələrdən ibarət olacaq:

  • Birinci şərtin formalaşması
  • İkinci şərtin formalaşması
  • Hər iki şərtin istifadəsi üçün nümunələr
  • Tətbiqetmə tapşırıqları

Birinci Şərt[edit | edit source]

Birinci şərt, gerçək olan hadisələr üçün istifadə edilir. Yəni, əgər bir şey baş verərsə, digər hadisə də baş verəcək. Bu cümlələr ümumiyyətlə "əgər" (إذَا) sözü ilə başlayır.

Formalaşma[edit | edit source]

Birinci şərt cüməsi aşağıdakı kimi formalaşır:

  • "Əgər" + cümlə 1 (şərt) + cümlə 2 (nəticə).

Məsələn:

  • Əgər yağış yağarsa, mən evdə qalacağam. (إذَا هَطَلَ المَطَرُ، سَأَبْقَى في المَنْزِلِ.)

Nümunələr[edit | edit source]

Aşağıda birinci şərt cümlələrinin nümunələrini təqdim edirik.

Standard Arabic Pronunciation North Azerbaijani
إذَا ذَهَبْتَ إِلَى السُّوقِ، سَأَشْتَرِي الطَّعَامَ. Iza zahabta ila as-suq, sa'ashtari at-ta'am. Əgər bazara getsən, mən qida alacağam.
إذَا دَرَسْتَ جَيِّدًا، سَتَحْصُلُ عَلَى نَتِيجَةٍ جَيِّدَةٍ. Iza darasta jayyidan, satahsolu 'ala natijatin jayyidatin. Əgər yaxşı oxuyarsan, yaxşı bir nəticə alacaqsan.
إذَا كَانَ الطَّقْسُ جَيِّدًا، سَنَخْرُجُ إِلَى النَّزْهَةِ. Iza kana at-taqsu jayyidan, sanakhruju ila an-nazha. Əgər hava yaxşı olarsa, piknikə çıxacağıq.
إذَا أَكَلْتَ فَاكِهَةً، سَتَشْعُرُ بِالصِّحَّةِ. Iza akalta fakiha, satash'uru bis-sihha. Əgər meyvə yesən, sağlam hiss edəcəksən.
إذَا جَاءَ زَيْدٌ، سَأَحْضُرُ الْمَحَاضِرَةَ. Iza ja'a Zaydun, sa'ahdurul-mahadira. Əgər Zeyd gələrsə, dərsə gələcəyəm.
إذَا سَافَرْتَ، سَتَشْتَاقُ إِلَى وَطَنِكَ. Iza safarta, satash'taqu ila watank. Əgər səyahət etsən, vətənin üçün darıxacaqsan.
إذَا دَعَوْتَ أَصْدِقَائَكَ، سَيَحْضُرُونَ. Iza da'awta asdiqa'ka, sayahdurun. Əgər dostlarını dəvət etsən, gələcəklər.
إذَا أَكْمَلْتَ الدِّرَاسَةَ، سَتُحَقِّقُ أَحْلَامَكَ. Iza akmaltad-dirasa, satuhakqiqu ahlamak. Əgər təhsili başa vursan, arzularını gerçəkləşdirəcəksən.
إذَا عَمِلْتَ بَجِدٍّ، سَتَحَقِّقُ نَجَاحًا. Iza 'amiltab-jiddin, satahqqiqu najahan. Əgər ciddi çalışsan, uğur qazanacaqsan.
إذَا بَدَأْتَ بِالْعَمَلِ، سَتَحَصُلُ عَلَى أَجْرٍ. Iza bada'tal-'amal, satahsolu 'ala ajrin. Əgər işə başlasan, maaş alacaqsan.

İkinci Şərt[edit | edit source]

İkinci şərt isə gerçək olmayan, mümkün olmayan və ya ehtimal olunan hadisələr üçün istifadə edilir. Bu cümlələr "əgər" (لَوْ) sözü ilə başlayır.

Formalaşma[edit | edit source]

İkinci şərt cüməsi aşağıdakı kimi formalaşır:

  • "Əgər" + cümlə 1 (şərt) + cümlə 2 (nəticə) - keçmiş zaman.

Məsələn:

  • Əgər mən zəngin olsaydım, dünyanı gəzərdim. (لَوْ كُنْتُ غَنِيًّا، لَسَافَرْتُ حَوَالَيْ الْعَالَمِ.)

Nümunələr[edit | edit source]

Aşağıda ikinci şərt cümlələrinin nümunələrini təqdim edirik.

Standard Arabic Pronunciation North Azerbaijani
لَوْ كُنتُ مُمَثِّلًا، لَمَثَّلْتُ فِي أَفْلَامٍ كَثِيرَةٍ. Law kunta mumaththilan, lamaththaltu fi aflamin kathira. Əgər aktyor olsaydım, çox filmlərdə oynayardım.
لَوْ أَعْلَمْتَني، لَكُنْتُ سَاعَدْتُكَ. Law a'lamtani, lakuntu sa'adhtuka. Əgər mənə xəbər versəydin, sənə kömək edərdim.
لَوْ كَانَ لِي وَقْتٌ، لَكُنْتُ زُرْتُكَ. Law kana li waqtun, lakuntu zurtuka. Əgər vaxtım olsaydı, səni ziyarət edərdim.
لَوْ كَانَتِ الْحَيَاةُ سَهْلَةً، لَمَا كَانَتْ مُعَقَّدَةً. Law kanatil-hayat sahla, lama kanat mu'aqqada. Əgər həyat asan olsaydı, çətin olmazdı.
لَوْ دَرَسْتَ بَجِدٍّ، لَكُنْتَ نَجَحْتَ. Law darasta jiddan, lakunta najhta. Əgər ciddi oxusaydın, uğur qazanardın.
لَوْ زُرْتُ إِسْتَنبُولَ، لَأَكَلْتُ التَّشْكُوفَ. Law zurtu Istanbul, la'akaltu at-tashkuf. Əgər İstanbulda olsaydım, dönəri yeyərdim.
لَوْ كَانَتِ السَّمَاءُ صَالِحَةً، لَمَا أَطْلَقَتْ. Law kanatis-samaa saliha, lama atlaqat. Əgər hava yaxşı olsaydı, açılmazdı.
لَوْ كَانَ لِي قَلْبٌ، لَكُنْتُ أَحَبَبْتُكَ. Law kana li qalb, lakuntu ahabbtuka. Əgər qəlbim olsaydı, səni sevərdim.
لَوْ كُنَّا مُعَانِينَ، لَكُنَّا نَجَحْنَا. Law kunna mu'aanin, lakunna najahna. Əgər biz çalışqan olsaydıq, uğur qazanardıq.
لَوْ ذَهَبْتَ مَعِي، لَكُنْتَ أَسْعَدَ. Law zahabta ma'i, lakunta as'ada. Əgər mənimlə getsəydin, daha xoşbəxt olardın.

Tətbiqetmə Tapşırıqları[edit | edit source]

İndi isə sizə bir neçə tapşırıq təqdim edirik ki, öyrənilənləri tətbiq edəsiniz.

1. Aşağıdakı cümlələri birinci şərt cümlələrinə çevirin:

1. Mən bazara gedirəm. (Əgər...)

2. O, kitab oxuyur. (Əgər...)

3. Biz piknikə gedirik. (Əgər...)

2. Aşağıdakı cümlələri ikinci şərt cümlələrinə çevirin:

1. Mən zənginəm. (Əgər...)

2. O, evdədir. (Əgər...)

3. Biz səyahət edirik. (Əgər...)

3. Aşağıdakı vəziyyətlərə uyğun cümlələr yaradaq:

1. Əgər hava gözəl olarsa, nə edərsən?

2. Əgər zəngin olsaydın, nə edərdin?

3. Əgər vaxtın olsaydı, nə edərdin?

Cavablar[edit | edit source]

1.

1. Əgər mən bazara gedərsə, mən qida alacağam.

2. Əgər o kitab oxuyarsa, o, bilik əldə edəcək.

3. Əgər biz piknikə gedərsə, biz əylənəcəyik.

2.

1. Əgər mən zəngin olsaydım, mən dünya gəzərdim.

2. Əgər o evdə olsaydı, mən onu görərdim.

3. Əgər biz səyahət etsəydik, gözəl yerlər görərdik.

3.

1. Əgər hava gözəl olarsa, mən parkda yürüyüş edəcəyəm.

2. Əgər zəngin olsaydım, mən yeni bir ev alardım.

3. Əgər vaxtım olsaydı, mən daha çox kitab oxuyardım.

Bu dərs, birinci və ikinci şərtləri başa düşməyinizə kömək edəcək. Davam edin, praktika edin və öz cümlələrinizi yaradın!

0-dan A1-ə qədər Standart Ərəb Dili Kursları - Məzmun cədvəli[edit source]


Ərəb əlifbasının təqdimatı


Ərəb dilində ism və cinsiyət


Ərəb dilində fiillər və onların çəkimi


Ərəb dilində sayılar və saymaq


Gündəlik Ərəb dilində lüğət


Ərəb dilində yemək və içki lüğəti


Ərəb ədəbiyyatı və mədəniyyəti


Ərəb musiqisi və əyləncə


Ərəb dilində sifət və ismlər


Ərəb dilində zamir


Ərəb dilində öndərlik edənlər


Ərəb dilində soruşdurucu


Ərəb dilində zarf


Nəqliyyat lüğəti


Məişət və pul lüğəti


Ərəb ədəbiyyatı və şeirlər


Ərəb xətwrit və sənəti


Hava lüğəti


Ərəb dilində şərti cümlələr


Ərəb dilində passive səslilik


Ərəb dilində sıfət və ismlər


Ərəb kinoteatrı və TV


Ərəb modası və güzəllik


İdman və boş zaman lüğəti


Other lessons[edit | edit source]