Difference between revisions of "Language/Multiple-languages/Culture/Traditional-Music:-Southern-Europe"
< Language | Multiple-languages | Culture
Jump to navigation
Jump to search
Line 7: | Line 7: | ||
!composer | !composer | ||
!composition | !composition | ||
! | !video | ||
|- | |- | ||
|2<sup>nd</sup> century BC | |2<sup>nd</sup> century BC | ||
Line 13: | Line 13: | ||
|? | |? | ||
| | | | ||
* Δελφικοί Ύμνοι | * Δελφικοί Ύμνοι | ||
| | | | ||
* | * | ||
Line 23: | Line 23: | ||
|? | |? | ||
| | | | ||
* Επιτάφιος του Σείκιλου | * Επιτάφιος του Σείκιλου | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=mGfOHoun0OQ | * https://www.youtube.com/watch?v=mGfOHoun0OQ | ||
Line 31: | Line 31: | ||
|? | |? | ||
| | | | ||
* Ύμνος της Οξυρρύγχου | * Ύμνος της Οξυρρύγχου | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=ENj_OWfinPU | * https://www.youtube.com/watch?v=ENj_OWfinPU | ||
Line 39: | Line 39: | ||
|Guido d'Arezzo | |Guido d'Arezzo | ||
| | | | ||
* Ut queant laxis | * Ut queant laxis | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=9xJaqOonfMU | * https://www.youtube.com/watch?v=9xJaqOonfMU | ||
Line 47: | Line 47: | ||
|Francesco Landini | |Francesco Landini | ||
| | | | ||
* Ecco la primavera | * Ecco la primavera | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=nHXtzNxzOYs | * https://www.youtube.com/watch?v=nHXtzNxzOYs | ||
Line 55: | Line 55: | ||
|Antonio Lucio Vivaldi | |Antonio Lucio Vivaldi | ||
| | | | ||
* Le quattro stagioni | * Le quattro stagioni | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=zzE-kVadtNw | * https://www.youtube.com/watch?v=zzE-kVadtNw | ||
Line 63: | Line 63: | ||
|Gioachino Antonio Rossini | |Gioachino Antonio Rossini | ||
| | | | ||
* Guglielmo Tell Introduzione | * Guglielmo Tell Introduzione | ||
* Le barbier de Séville ou la précaution inutile | * Le barbier de Séville ou la précaution inutile | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=H_6_71G7xyM | * https://www.youtube.com/watch?v=H_6_71G7xyM | ||
Line 73: | Line 73: | ||
|Pablo Martín Melitón de Sarasate y Navascuéz | |Pablo Martín Melitón de Sarasate y Navascuéz | ||
| | | | ||
* Zigeunerweisen, | * Zigeunerweisen, Op. 20 | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=bhh_vfHz2Lk | * https://www.youtube.com/watch?v=bhh_vfHz2Lk | ||
Line 81: | Line 81: | ||
|Francisco de Asís Tárrega Eixea | |Francisco de Asís Tárrega Eixea | ||
| | | | ||
* Recuerdos de la Alhambra | * Recuerdos de la Alhambra | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=zzE-kVadtNw | * https://www.youtube.com/watch?v=zzE-kVadtNw | ||
Line 87: | Line 87: | ||
|1883 – 1962 | |1883 – 1962 | ||
|Sublime Ottoman State, Kingdom of Greece | |Sublime Ottoman State, Kingdom of Greece | ||
|Μανώλης Καλομοίρης | |Μανώλης Καλομοίρης | ||
| | | | ||
* Νυχτερινό | * Νυχτερινό | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=b3kJX2XT4j8 | * https://www.youtube.com/watch?v=b3kJX2XT4j8 | ||
Line 98: | Line 98: | ||
!ethnic group | !ethnic group | ||
!composition | !composition | ||
! | !video | ||
|- | |- | ||
|Albanians (Chameria) | |Albanians (Chameria) | ||
| | | | ||
* Kënga e Çelo Mezanit | * Kënga e Çelo Mezanit | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=SZ77D9OIIyk | * https://www.youtube.com/watch?v=SZ77D9OIIyk | ||
Line 108: | Line 108: | ||
|Basques | |Basques | ||
| | | | ||
* Piztiak | * Piztiak | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=CFQ_gcNHu7c | * https://www.youtube.com/watch?v=CFQ_gcNHu7c | ||
Line 114: | Line 114: | ||
|Bosniaks | |Bosniaks | ||
| | | | ||
* Moj dilbere | * Moj dilbere | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=B3HGwLqPpNM | * https://www.youtube.com/watch?v=B3HGwLqPpNM | ||
Line 120: | Line 120: | ||
|Catalans | |Catalans | ||
| | | | ||
* La Xampanya | * La Xampanya | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=48TC_DfTmII | * https://www.youtube.com/watch?v=48TC_DfTmII | ||
Line 126: | Line 126: | ||
|Croats | |Croats | ||
| | | | ||
* Padaj silo i nepravdo | * Padaj silo i nepravdo | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=rhnIwFUlE_4 | * https://www.youtube.com/watch?v=rhnIwFUlE_4 | ||
Line 132: | Line 132: | ||
|Friulians | |Friulians | ||
| | | | ||
* El pui biel di Udin | * El pui biel di Udin | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=hX3E-DwnklU | * https://www.youtube.com/watch?v=hX3E-DwnklU | ||
Line 138: | Line 138: | ||
|Greeks | |Greeks | ||
| | | | ||
* Θαλασσάκι μου | * Θαλασσάκι μου | ||
* Μισιρλού | * Μισιρλού | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=uEZQJAibEyg | * https://www.youtube.com/watch?v=uEZQJAibEyg | ||
Line 146: | Line 146: | ||
|Italians | |Italians | ||
| | | | ||
* Bella ciao | * Bella ciao | ||
* Reginella Campagnola | * Reginella Campagnola | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=0aUav1lx3rA | * https://www.youtube.com/watch?v=0aUav1lx3rA | ||
Line 154: | Line 154: | ||
|Italians (Naples) | |Italians (Naples) | ||
| | | | ||
* 'O sole mio | * 'O sole mio | ||
* Santa Lucia | * Santa Lucia | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=eQSNVBLTXYY | * https://www.youtube.com/watch?v=eQSNVBLTXYY | ||
Line 162: | Line 162: | ||
|Maltese people | |Maltese people | ||
| | | | ||
* L'ahhar bidwi f'wied il-ghasel | * L'ahhar bidwi f'wied il-ghasel | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=HtcmdlWPBPs | * https://www.youtube.com/watch?v=HtcmdlWPBPs | ||
Line 168: | Line 168: | ||
|Montenegrins | |Montenegrins | ||
| | | | ||
* Ој, јуначка свијетла зоро | * Ој, јуначка свијетла зоро | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=QqdZOJ6-Pws | * https://www.youtube.com/watch?v=QqdZOJ6-Pws | ||
Line 174: | Line 174: | ||
|Portuguese people | |Portuguese people | ||
| | | | ||
* Uma Casa Portuguesa | * Uma Casa Portuguesa | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=NzJdN4-NkaQ | * https://www.youtube.com/watch?v=NzJdN4-NkaQ | ||
Line 180: | Line 180: | ||
|Sephardic Jews | |Sephardic Jews | ||
| | | | ||
* <p style="text-align:right>שחרחורת</p> | * <p style="text-align:right>שחרחורת</p> | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=4aKMxd7Zk0s | * https://www.youtube.com/watch?v=4aKMxd7Zk0s | ||
Line 186: | Line 186: | ||
|Serbs | |Serbs | ||
| | | | ||
* Ой, ружице румена | * Ой, ружице румена | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=c6ke-NveaHc | * https://www.youtube.com/watch?v=c6ke-NveaHc | ||
Line 192: | Line 192: | ||
|Spaniards | |Spaniards | ||
| | | | ||
* La Paloma | * La Paloma | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=I1hXrV7oRtk | * https://www.youtube.com/watch?v=I1hXrV7oRtk | ||
Line 204: | Line 204: | ||
* Persians | * Persians | ||
| | | | ||
* Απ' τον Ερωτα στον Αχέροντα | * Απ' τον Ερωτα στον Αχέροντα | ||
* Sarı gəlin | * Sarı gəlin | ||
* Սարի աղջիկ | * Սարի աղջիկ | ||
* Sarı Gelin | * Sarı Gelin | ||
* Ser Le Ser Ranî | * Ser Le Ser Ranî | ||
* <p style="text-align:right">دامن کشان</p> | * <p style="text-align:right">دامن کشان</p> | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=tD853042rng | * https://www.youtube.com/watch?v=tD853042rng | ||
Line 227: | Line 227: | ||
* Arabs | * Arabs | ||
| | | | ||
* Από ξένο τόπο | * Από ξένο τόπο | ||
* Русе косе цуро имаш | * Русе косе цуро имаш | ||
* Anadolka | * Anadolka | ||
* Mu në bashtën tënde | * Mu në bashtën tënde | ||
* А Бре Моме Црнооко | * А Бре Моме Црнооко | ||
* Kâtibim | * Kâtibim; Üsküdar'a Gider İken | ||
* <p style="text-align:right;">يا بنات اسكندرية</p> | * <p style="text-align:right;">يا بنات اسكندرية</p> | ||
| | | | ||
* https://www.youtube.com/watch?v=Ov_jMo2BeWY | * https://www.youtube.com/watch?v=Ov_jMo2BeWY | ||
Line 251: | Line 251: | ||
| Greeks | | Greeks | ||
| | | | ||
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Rebetiko ρεμπέτικο] | * [https://en.wikipedia.org/wiki/Rebetiko ρεμπέτικο] | ||
In 2017 rebetiko was added in the UNESCO Intangible Cultural Heritage Lists | In 2017 rebetiko was added in the UNESCO Intangible Cultural Heritage Lists | ||
|- | |- | ||
Line 258: | Line 258: | ||
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Fado fado] | * [https://en.wikipedia.org/wiki/Fado fado] | ||
|} | |} | ||
{{Traditional-Music}} |
Revision as of 15:22, 22 February 2024
Classical Music
time | country | composer | composition | video |
---|---|---|---|---|
2nd century BC | Roman Empire | ? |
|
|
1st – 2nd century | Roman Empire | ? |
|
|
3rd century | Roman Empire | ? |
|
|
c. 991–992 – after 1033 | State of the Church | Guido d'Arezzo |
|
|
c. 1325 or 1335 – 1397 | Republic of Florence | Francesco Landini |
|
|
1678 – 1741 | Republic of Venice, Holy Roman Empire | Antonio Lucio Vivaldi |
|
|
1792 – 1868 | State of the Church | Gioachino Antonio Rossini |
|
|
1844 – 1908 | Kingdom of Spain, French Republic | Pablo Martín Melitón de Sarasate y Navascuéz |
|
|
1852 – 1909 | Kingdom of Spain | Francisco de Asís Tárrega Eixea |
|
|
1883 – 1962 | Sublime Ottoman State, Kingdom of Greece | Μανώλης Καλομοίρης |
|
Folk Music
ethnic group | composition | video |
---|---|---|
Albanians (Chameria) |
|
|
Basques |
|
|
Bosniaks |
|
|
Catalans |
|
|
Croats |
|
|
Friulians |
|
|
Greeks |
|
|
Italians |
|
|
Italians (Naples) |
|
|
Maltese people |
|
|
Montenegrins |
|
|
Portuguese people |
|
|
Sephardic Jews |
|
|
Serbs |
|
|
Spaniards |
|
|
|
|
|
|
|
|
Styles
ethnic group | style |
---|---|
Greeks |
In 2017 rebetiko was added in the UNESCO Intangible Cultural Heritage Lists |
Portuguese people |