Difference between revisions of "Language/Multiple-languages/Culture/Traditional-Music:-Eastern-Europe"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Line 7: Line 7:
!composer
!composer
!composition
!composition
!link
!video
|-
|-
|1824 – 1884
|1824 – 1884
Line 13: Line 13:
|Bedřich Smetana
|Bedřich Smetana
|
|
* Má Vlast / ''My Fatherland''
* Má Vlast
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=KR8h5nRKAio
* https://www.youtube.com/watch?v=KR8h5nRKAio
Line 21: Line 21:
|Tekla Bądarzewska-Baranowska
|Tekla Bądarzewska-Baranowska
|
|
* Modlitwa dziewicy Op. 4 / ''A Maiden's Prayer, Op. 4''
* Modlitwa dziewicy Op. 4
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=ae3Hm9FLG_U
* https://www.youtube.com/watch?v=ae3Hm9FLG_U
Line 27: Line 27:
|1839 – 1881
|1839 – 1881
|Russian Empire
|Russian Empire
|Модест Петрович Мусоргский / ''Modest Petrovich Mussorgsky''
|Модест Петрович Мусоргский
|
|
* Ночь на Лысой горе / ''Night on Bald Mountain''
* Ночь на Лысой горе
* Картинки с выставки / ''Pictures at an Exhibition''
* Картинки с выставки
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=gexw3NUTVxk
* https://www.youtube.com/watch?v=gexw3NUTVxk
Line 39: Line 39:
|Antonín Leopold Dvořák
|Antonín Leopold Dvořák
|
|
* Humoresky, Op. 101, B. 187 / ''Humoresques, Op. 101, B. 187''
* Humoresky, Op. 101, B. 187
* Symfonie č. 9 e moll „Z Nového světa“, Op. 95, B.178 / ''Symphony No. 9 in E minor, "From the New World", Op. 95, B.178''
* Symfonie č. 9 e moll „Z Nového světa“, Op. 95, B.178
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=2B9kZ2jguwk
* https://www.youtube.com/watch?v=2B9kZ2jguwk
Line 49: Line 49:
|Frédéric François Chopin
|Frédéric François Chopin
|
|
* Étude op. 10, no 12 / ''Study Op. 10, No. 12''
* Étude op. 10, no 12
* Fantaisie-Impromptu / ''Improvised Fantasy''
* Fantaisie-Impromptu
* Grande Valse brillante en mi bémol majeur, op. 18 / ''Grand Shining Waltz in E-flat major, Op. 18''
* Grande Valse brillante en mi bémol majeur, op. 18
* Nocturne en mi bémol majeur, opus 9/2 / ''Nocturne in E-flat major, Op. 9, No. 2''
* Nocturne en mi bémol majeur, opus 9/2
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=TjmKsInL4cc
* https://www.youtube.com/watch?v=TjmKsInL4cc
Line 61: Line 61:
|1840 – 1893
|1840 – 1893
|Russian Empire
|Russian Empire
|Пётр Ильич Чайковский / ''Pyotr Ilyich Tchaikovsky''
|Пётр Ильич Чайковский
|
|
* Концерт для фортепиано с оркестром № 1, соч. 23 / ''Piano Concerto No. 1 in B♭ minor, Op. 23''
* Концерт для фортепиано с оркестром № 1, соч. 23
* Лебединое озеро / ''Swan Lake''
* Лебединое озеро
* Симфония № 4 фа минор op. 36 / ''Symphony No. 4 in F minor, Op. 36''
* Симфония № 4 фа минор op. 36
* Торжественная увертюра «1812 год», соч. 49 / ''The Year 1812, Solemn Overture, Op. 49''
* Торжественная увертюра «1812 год», соч. 49
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=hNfpMRSCFPE
* https://www.youtube.com/watch?v=hNfpMRSCFPE
Line 75: Line 75:
|1844 – 1908
|1844 – 1908
|Russian Empire
|Russian Empire
|Николай Андреевич Римский-Корсаков / ''Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov''
|Николай Андреевич Римский-Корсаков
|
|
* Полет шмеля / ''Flight of the Bumblebee''
* Полет шмеля
* Шехеразада соч. 35 / ''Scheherazade, Op. 35''
* Шехеразада соч. 35
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=8alxBofd_eQ
* https://www.youtube.com/watch?v=8alxBofd_eQ
Line 87: Line 87:
|Iosif Ivanovici
|Iosif Ivanovici
|
|
* Valurile Dunării / ''Waves of the Danube''
* Valurile Dunării
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=Ht30HqwXoxA
* https://www.youtube.com/watch?v=Ht30HqwXoxA
Line 93: Line 93:
|1873 – 1943
|1873 – 1943
|Russian Empire, United States of America
|Russian Empire, United States of America
|Сергей Васильевич Рахманинов / ''Sergei Vasilyevich Rachmaninoff''
|Сергей Васильевич Рахманинов
|
|
* Второй концерт для фортепиано с оркестром c-moll, op. 18 / ''Piano Concerto No. 2 in C minor, Op. 18''
* Второй концерт для фортепиано с оркестром c-moll, op. 18 / ''Piano Concerto No. 2 in C minor, Op. 18''
Line 101: Line 101:


== Folk Music ==
== Folk Music ==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
!ethnic group
!ethnic group
!composition
!composition
!link
!video
|-
|-
|Altai people
|Altai people
|
|
* Амыран / ''Joyful''
* Амыран
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=V9lMf9MNWy0
* https://www.youtube.com/watch?v=V9lMf9MNWy0
Line 115: Line 114:
|Aromanians
|Aromanians
|
|
* Ina, Ina, Gione! / ''Come, Come, Boy!''
* Ina, Ina, Gione!
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=JCeAVCV_13Q
* https://www.youtube.com/watch?v=JCeAVCV_13Q
Line 121: Line 120:
|Avars
|Avars
|
|
* Ay lazzat / ''Oh Pleasure''
* Ay lazzat
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=6FE4h3pY7mY
* https://www.youtube.com/watch?v=6FE4h3pY7mY
Line 127: Line 126:
|Bashkirs
|Bashkirs
|
|
* Нуғайбәк / ''Nagaybakovo''
* Нуғайбәк
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=UP7ISXxxX2U
* https://www.youtube.com/watch?v=UP7ISXxxX2U
Line 133: Line 132:
|Belarusians
|Belarusians
|
|
* Дробна драбніца / ''Trifle of trifles''
* Дробна драбніца
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=daofXr5g7Ug
* https://www.youtube.com/watch?v=daofXr5g7Ug
Line 139: Line 138:
|Bulgarians
|Bulgarians
|
|
* Излел е Дельо хайдутин / ''Delyo has Become a Hajduk''
* Излел е Дельо хайдутин
* Малка Мома / ''A Young Girl''
* Малка Мома
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=7lJYq6bjHTQ
* https://www.youtube.com/watch?v=7lJYq6bjHTQ
Line 147: Line 146:
|Buriat
|Buriat
|
|
* Эрбэд соохор / ''A Mottled Horse''
* Эрбэд соохор
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=4kzV8BqNMC8
* https://www.youtube.com/watch?v=4kzV8BqNMC8
Line 153: Line 152:
|Chechens
|Chechens
|
|
* Даймохк / ''Fatherland''
* Даймохк
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=nwhXrD4i0E4
* https://www.youtube.com/watch?v=nwhXrD4i0E4
Line 159: Line 158:
|Chuvash
|Chuvash
|
|
* Шангр Шангр /
* Шангр Шангр
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=A0NN2-hr5Hs
* https://www.youtube.com/watch?v=A0NN2-hr5Hs
Line 165: Line 164:
|Crimean Tatars
|Crimean Tatars
|
|
* Qamışım /
* Qamışım
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=1nC_S7vSBro
* https://www.youtube.com/watch?v=1nC_S7vSBro
Line 171: Line 170:
|Croats (Dalmatia)
|Croats (Dalmatia)
|
|
* Marjane, Marjane / ''Marjan, Marjan''
* Marjane, Marjane
* Oj, Jelena, Jelena, jabuka zelena / ''Oh, Helen, Helen, Green Apple of Mine''
* Oj, Jelena, Jelena, jabuka zelena
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=MXdltQeDFu4
* https://www.youtube.com/watch?v=MXdltQeDFu4
Line 179: Line 178:
|Czechs
|Czechs
|
|
* Čížku, čížečku / ''Siskin, o Little Siskin''
* Čížku, čížečku
* Narodil se Kristus Pán / ''The Lord Christ Was Born''
* Narodil se Kristus Pán
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=_h8EdZ2uS8g
* https://www.youtube.com/watch?v=_h8EdZ2uS8g
Line 187: Line 186:
|Erzyas
|Erzyas
|
|
* Килей пуло /
* Килей пуло
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=U-m3lBU_q6E
* https://www.youtube.com/watch?v=U-m3lBU_q6E
Line 193: Line 192:
|Ingush
|Ingush
|
|
* Дарида /
* Дарида
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=W8dI8RtcqYQ
* https://www.youtube.com/watch?v=W8dI8RtcqYQ
Line 199: Line 198:
|Jews (Russia)
|Jews (Russia)
|
|
* <p style="text-align:right">טום־באַלאַלײַקע</p> / ''Tumbalalaika''
* <p style="text-align:right">טום־באַלאַלײַקע</p>
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=aYs6NlgcrVU
* https://www.youtube.com/watch?v=aYs6NlgcrVU
Line 205: Line 204:
|Kalmyks
|Kalmyks
|
|
* Хальмг oлн-әмтнә Ээжин Дун / ''Song Of Mother''
* Хальмг oлн-әмтнә Ээжин Дун
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=3rPtuCvbUtw
* https://www.youtube.com/watch?v=3rPtuCvbUtw
Line 211: Line 210:
|Karachays
|Karachays
|
|
* Алан Халкъ /
* Алан Халкъ
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=KIZfzMGYPmA
* https://www.youtube.com/watch?v=KIZfzMGYPmA
Line 217: Line 216:
|Karelians
|Karelians
|
|
* Lannen Lokari / ''The Western Logger''
* Lannen Lokari
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=CohGAgmXr0s
* https://www.youtube.com/watch?v=CohGAgmXr0s
Line 223: Line 222:
|Komi
|Komi
|
|
* Коми дзоридз /
* Коми дзоридз
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=Jlsz_L44sPo
* https://www.youtube.com/watch?v=Jlsz_L44sPo
Line 229: Line 228:
|Kumyks
|Kumyks
|
|
* Ésgirgeme / ''Memories''
* Ésgirgeme
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=BXYqqTNE4VE
* https://www.youtube.com/watch?v=BXYqqTNE4VE
Line 235: Line 234:
|Magyars
|Magyars
|
|
* Hej, Dunáról fúj a szél / ''Hey, the Wind Blows from the Danube''
* Hej, Dunáról fúj a szél
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=xdu5GVUn-uo
* https://www.youtube.com/watch?v=xdu5GVUn-uo
Line 241: Line 240:
|Magyars (Western Moldavia)
|Magyars (Western Moldavia)
|
|
* Tavaszi szél vizet áraszt / ''Spring Wind Blows Water''
* Tavaszi szél vizet áraszt
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=smSxWPqzc3o
* https://www.youtube.com/watch?v=smSxWPqzc3o
Line 247: Line 246:
|Mari
|Mari
|
|
* Яндар-яндар / ''Crystal Clear''
* Яндар-яндар
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=8--sXgsMoZ8
* https://www.youtube.com/watch?v=8--sXgsMoZ8
Line 253: Line 252:
|Mokshas
|Mokshas
|
|
* Куданьконь Кияксова / ''Halfway to the Wedding''
* Куданьконь Кияксова
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=v0mMRAxHdIE
* https://www.youtube.com/watch?v=v0mMRAxHdIE
Line 259: Line 258:
|Ossetes
|Ossetes
|
|
* Задалески Нана / ''Zadalesky Nana''
* Задалески Нана
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=LLTHUxXHkUg
* https://www.youtube.com/watch?v=LLTHUxXHkUg
Line 265: Line 264:
|Poles
|Poles
|
|
* Sto lat / ''One Hundred Years''
* Sto lat
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=mxrRN7jSOx8
* https://www.youtube.com/watch?v=mxrRN7jSOx8
Line 271: Line 270:
|Romani people (Finland)
|Romani people (Finland)
|
|
* Tuke Bahh / ''Luck for You''
* Tuke Bahh
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=Kp8DBZ1Xh9k
* https://www.youtube.com/watch?v=Kp8DBZ1Xh9k
Line 277: Line 276:
|Romanians
|Romanians
|
|
* La oglindă / ''The Mirror''
* La oglindă
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=wsx6s6hU6Go
* https://www.youtube.com/watch?v=wsx6s6hU6Go
Line 283: Line 282:
|Russians
|Russians
|
|
* Калинка / ''Little Red Berry''
* Калинка
* Катюша / ''Katyusha''
* Катюша
* Коробейники / ''The Peddlers''
* Коробейники
* Подмосковные Вечера / ''Moscow Nights''
* Подмосковные Вечера
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=uG476e4P6q0
* https://www.youtube.com/watch?v=uG476e4P6q0
Line 295: Line 294:
|Russians (Siberia)
|Russians (Siberia)
|
|
* Вот мчится тройка почтовая / ''The Post Carriage is Running''
* Вот мчится тройка почтовая
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=yUKsnS9zxmo
* https://www.youtube.com/watch?v=yUKsnS9zxmo
Line 301: Line 300:
|Sorbs (Upper Sorbia)
|Sorbs (Upper Sorbia)
|
|
* W jadnej Ruce Hanku / ''In One Hand There is Hanka''
* W jadnej Ruce Hanku
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=Fj7lk2q5xJ0
* https://www.youtube.com/watch?v=Fj7lk2q5xJ0
Line 307: Line 306:
|Tatars
|Tatars
|
|
* Су буйлап / ''Along the River''
* Су буйлап
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=IukhRaE0DB4
* https://www.youtube.com/watch?v=IukhRaE0DB4
Line 313: Line 312:
|Tuvans
|Tuvans
|
|
* Аа-шуу декей-оо / ''A-Shoo-De-Ke-Yo''
* Аа-шуу декей-оо
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=Nq5iQ853AGQ
* https://www.youtube.com/watch?v=Nq5iQ853AGQ
Line 319: Line 318:
|Udmurts
|Udmurts
|
|
* Лымы тӧдьы / ''White Snow''
* Лымы тӧдьы
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=5ZXVvWK96yc
* https://www.youtube.com/watch?v=5ZXVvWK96yc
Line 325: Line 324:
|Ukrainians
|Ukrainians
|
|
* Їхав козак за Дунай / ''The Cossack Rode beyond the Danube''
* Їхав козак за Дуна
* Марш українських націоналістів / ''March of Ukrainian Nationalists''
* Марш українських націоналістів
* Ніч яка місячна / ''What a Moonlit Night''
* Ніч яка місячна
* Ти ж мене підманула / ''You Tricked Me and Let Me Down''
* Ти ж мене підманула
* Щедрик / ''Bountiful Evening''
* Щедрик
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=U9fo279WMXQ
* https://www.youtube.com/watch?v=U9fo279WMXQ
Line 339: Line 338:
|Uriankhai
|Uriankhai
|
|
* Самагалдай / ''Samgaldai''
* Самагалдай
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=oYkh4hY3lFw
* https://www.youtube.com/watch?v=oYkh4hY3lFw
Line 345: Line 344:
|Volga Germans
|Volga Germans
|
|
* Das Lied der Wolgadeutschen / ''Song of the Volga Germans''
* Das Lied der Wolgadeutschen
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=07oUcURhFnk
* https://www.youtube.com/watch?v=07oUcURhFnk
Line 351: Line 350:
|Volga Tatars
|Volga Tatars
|
|
* Tıpır / ''
* Tıpır
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=r34eorxAifQ
* https://www.youtube.com/watch?v=r34eorxAifQ
Line 359: Line 358:
* Slovaks
* Slovaks
|
|
* Aj, lúčka, lúčka široká / ''Oh, The Meadow is Wide''
* Aj, lúčka, lúčka široká
* Hořela lipka, hořela / ''The Linden Tree was Burning''
* Hořela lipka, hořela
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=2BK-6im2X3I
* https://www.youtube.com/watch?v=2BK-6im2X3I
Line 369: Line 368:
* Ukrainians
* Ukrainians
|
|
* Любо, братцы, любо / ''It is Lovely to Live, Brothers''
* Любо, братцы, любо
* Любо, братці, любо / ''It is Lovely to Live, Brothers''
* Любо, братці, любо
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=w-OcL5xMC00
* https://www.youtube.com/watch?v=w-OcL5xMC00
Line 379: Line 378:
* Slovaks
* Slovaks
|
|
* Poľana poľana / ''Meadow, Meadow''
* Poľana poľana
* Konopa, Konopa / ''Hemp, hemp''
* Konopa, Konopa
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=c4klqvcXG8Y
* https://www.youtube.com/watch?v=c4klqvcXG8Y
Line 389: Line 388:
* Ukrainians
* Ukrainians
|
|
* Hej Sokoły / ''Hey, Falcons''
* Hej Sokoły
* Гей, соколи / ''Hey, Falcons''
* Гей, соколи
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=jhaTXWEVgHA
* https://www.youtube.com/watch?v=jhaTXWEVgHA
Line 399: Line 398:
* Poles (Upper Silesia)
* Poles (Upper Silesia)
|
|
* Горіла сосна, палала / ''The Pine Tree was Burning''
* Горіла сосна, палала
* Gorzała lipka gorzała / ''The Pine Tree was Burning''
* Gorzała lipka gorzała
|
|
* https://www.youtube.com/watch?v=ozY2SfuTtQs
* https://www.youtube.com/watch?v=ozY2SfuTtQs
* https://www.youtube.com/watch?v=D4iBVyrOLW4
* https://www.youtube.com/watch?v=D4iBVyrOLW4
|}
|}
{{Traditional-Music}}

Revision as of 15:19, 22 February 2024

Architectures Costumes Foods Miscellaneous Handicrafts Musical Instruments Symbols and Motifs Paintings Vehicles Weapons and Armours Writings
Calendars and Clocks Ceremonies Dances Economic Systems Festivals Games Literature Music Mythologies and Religions Political Systems

1000px-United_Nations_geographical_subregions.png

main page
Central Africa Caribbean Central Asia Eastern Europe Australia and New Zealand
Eastern Africa Central America Eastern Asia Northern Europe Melanesia
Northern Africa Northern America Southeastern Asia Southern Europe Micronesia
Southern Africa Southern America Southern Asia Western Europe Polynesia
Western Africa Western Asia

Classical Music

time country composer composition video
1824 – 1884 Empire of Austria, Austro-Hungarian Monarchy Bedřich Smetana
  • Má Vlast
1829/1834 – 1861 Russian Empire Tekla Bądarzewska-Baranowska
  • Modlitwa dziewicy Op. 4
1839 – 1881 Russian Empire Модест Петрович Мусоргский
  • Ночь на Лысой горе
  • Картинки с выставки
1841 – 1904 Kingdom of Bohemia Antonín Leopold Dvořák
  • Humoresky, Op. 101, B. 187
  • Symfonie č. 9 e moll „Z Nového světa“, Op. 95, B.178
1810 – 1849 Duchy of Warsaw, French Republic Frédéric François Chopin
  • Étude op. 10, no 12
  • Fantaisie-Impromptu
  • Grande Valse brillante en mi bémol majeur, op. 18
  • Nocturne en mi bémol majeur, opus 9/2
1840 – 1893 Russian Empire Пётр Ильич Чайковский
  • Концерт для фортепиано с оркестром № 1, соч. 23
  • Лебединое озеро
  • Симфония № 4 фа минор op. 36
  • Торжественная увертюра «1812 год», соч. 49
1844 – 1908 Russian Empire Николай Андреевич Римский-Корсаков
  • Полет шмеля
  • Шехеразада соч. 35
1845 – 1902 Empire of Austria, Kingdom of Romania Iosif Ivanovici
  • Valurile Dunării
1873 – 1943 Russian Empire, United States of America Сергей Васильевич Рахманинов
  • Второй концерт для фортепиано с оркестром c-moll, op. 18 / Piano Concerto No. 2 in C minor, Op. 18

Folk Music

ethnic group composition video
Altai people
  • Амыран
Aromanians
  • Ina, Ina, Gione!
Avars
  • Ay lazzat
Bashkirs
  • Нуғайбәк
Belarusians
  • Дробна драбніца
Bulgarians
  • Излел е Дельо хайдутин
  • Малка Мома
Buriat
  • Эрбэд соохор
Chechens
  • Даймохк
Chuvash
  • Шангр Шангр
Crimean Tatars
  • Qamışım
Croats (Dalmatia)
  • Marjane, Marjane
  • Oj, Jelena, Jelena, jabuka zelena
Czechs
  • Čížku, čížečku
  • Narodil se Kristus Pán
Erzyas
  • Килей пуло
Ingush
  • Дарида
Jews (Russia)
  • טום־באַלאַלײַקע

Kalmyks
  • Хальмг oлн-әмтнә Ээжин Дун
Karachays
  • Алан Халкъ
Karelians
  • Lannen Lokari
Komi
  • Коми дзоридз
Kumyks
  • Ésgirgeme
Magyars
  • Hej, Dunáról fúj a szél
Magyars (Western Moldavia)
  • Tavaszi szél vizet áraszt
Mari
  • Яндар-яндар
Mokshas
  • Куданьконь Кияксова
Ossetes
  • Задалески Нана
Poles
  • Sto lat
Romani people (Finland)
  • Tuke Bahh
Romanians
  • La oglindă
Russians
  • Калинка
  • Катюша
  • Коробейники
  • Подмосковные Вечера
Russians (Siberia)
  • Вот мчится тройка почтовая
Sorbs (Upper Sorbia)
  • W jadnej Ruce Hanku
Tatars
  • Су буйлап
Tuvans
  • Аа-шуу декей-оо
Udmurts
  • Лымы тӧдьы
Ukrainians
  • Їхав козак за Дуна
  • Марш українських націоналістів
  • Ніч яка місячна
  • Ти ж мене підманула
  • Щедрик
Uriankhai
  • Самагалдай
Volga Germans
  • Das Lied der Wolgadeutschen
Volga Tatars
  • Tıpır
  • Czechs (Moravia)
  • Slovaks
  • Aj, lúčka, lúčka široká
  • Hořela lipka, hořela
  • Russians
  • Ukrainians
  • Любо, братцы, любо
  • Любо, братці, любо
  • Rusyns
  • Slovaks
  • Poľana poľana
  • Konopa, Konopa
  • Poles
  • Ukrainians
  • Hej Sokoły
  • Гей, соколи
  • Ukrainians
  • Poles (Upper Silesia)
  • Горіла сосна, палала
  • Gorzała lipka gorzała


Architectures Costumes Foods Miscellaneous Handicrafts Musical Instruments Symbols and Motifs Paintings Vehicles Weapons and Armours Writings
Calendars and Clocks Ceremonies Dances Economic Systems Festivals Games Literature Music Mythologies and Religions Political Systems

1000px-United_Nations_geographical_subregions.png

main page
Central Africa Caribbean Central Asia Eastern Europe Australia and New Zealand
Eastern Africa Central America Eastern Asia Northern Europe Melanesia
Northern Africa Northern America Southeastern Asia Southern Europe Micronesia
Southern Africa Southern America Southern Asia Western Europe Polynesia
Western Africa Western Asia