Difference between revisions of "Language/Danish/Vocabulary/City"
< Language | Danish | Vocabulary
Jump to navigation
Jump to search
(City in Danish) |
(City in Danish) |
||
Line 164: | Line 164: | ||
|- | |- | ||
|GO STRAIGHT ! | |GO STRAIGHT ! | ||
| | |'''GÅ LIGE UD !''' | ||
|EM FRENTE ! | |EM FRENTE ! | ||
|- | |- | ||
|IN FRONT OF THE HOTEL | |IN FRONT OF THE HOTEL | ||
|FORAN HOTELLET | |'''FORAN HOTELLET''' | ||
|EM FRENTE DO HOTEL | |EM FRENTE DO HOTEL | ||
|- | |- | ||
|IN FRONT OF THE THEATER | |IN FRONT OF THE THEATER | ||
|FORAN TEATRET | |'''FORAN TEATRET''' | ||
|EM FRENTE DO TEATRO | |EM FRENTE DO TEATRO | ||
|- | |- | ||
|THE ENTRANCE | |THE ENTRANCE | ||
|INDGANGEN | |'''INDGANGEN''' | ||
|A ENTRADA | |A ENTRADA | ||
|- | |- | ||
|AT THE ENTRANCE | |AT THE ENTRANCE | ||
|I INDGANGEN | |'''I INDGANGEN''' | ||
|NA ENTRADA | |NA ENTRADA | ||
|- | |- | ||
|THE SCHOOL | |THE SCHOOL | ||
|SKOLEN | |'''SKOLEN''' | ||
|A ESCOLA | |A ESCOLA | ||
|- | |- | ||
|AT THE SCHOOL | |AT THE SCHOOL | ||
|I SKOLEN | |'''I SKOLEN''' | ||
|NA ESCOLA | |NA ESCOLA | ||
|- | |- | ||
|LEFT SIDE | |LEFT SIDE | ||
|VENSTRE | |'''VENSTRE''' | ||
|ESQUERDA | |ESQUERDA | ||
|- | |- | ||
|TO THE LEFT SIDE | |TO THE LEFT SIDE | ||
|TIL VENSTRE | |'''TIL VENSTRE''' | ||
|À ESQUERDA | |À ESQUERDA | ||
|- | |- | ||
|ON THE CORNER OF THE STREET | |ON THE CORNER OF THE STREET | ||
| | |'''PÅ HJØRNET AF GADEN''' | ||
|NA ESQUINA DA RUA | |NA ESQUINA DA RUA | ||
|- | |- | ||
|THE STATION | |THE STATION | ||
|STATIONEN | |'''STATIONEN''' | ||
|A ESTAÇÃO (TRANSPORTE) | |A ESTAÇÃO (TRANSPORTE) | ||
|- | |- | ||
|AT THE STATION | |AT THE STATION | ||
|I STATIONEN | |'''I STATIONEN''' | ||
|NA ESTAÇÃO (TRANSPORTE) | |NA ESTAÇÃO (TRANSPORTE) | ||
|- | |- | ||
|THE PHARMACY | |THE PHARMACY | ||
|APOTEKET | |'''APOTEKET''' | ||
|A FARMÁCIA | |A FARMÁCIA | ||
|- | |- | ||
|AT THE PHARMACY | |AT THE PHARMACY | ||
|I APOTEKET | |'''I APOTEKET''' | ||
|NA FARMÁCIA | |NA FARMÁCIA | ||
|- | |- | ||
|THE PARTY | |THE PARTY | ||
|FESTEN | |'''FESTEN''' | ||
|A FESTA | |A FESTA | ||
|- | |- | ||
|AT THE PARTY | |AT THE PARTY | ||
|I FESTEN | |'''I FESTEN''' | ||
|NA FESTA | |NA FESTA | ||
|- | |- | ||
|THE GARAGE | |THE GARAGE | ||
|GARAGEN | |'''GARAGEN''' | ||
|A GARAGEM | |A GARAGEM | ||
|- | |- | ||
|THERE IS | |THERE IS | ||
|DER ER | |'''DER ER''' | ||
|HÁ (Sing) | |HÁ (Sing) | ||
|- | |- | ||
|THERE ARE | |THERE ARE | ||
|DER ER | |'''DER ER''' | ||
|HÁ (Plur) | |HÁ (Plur) | ||
|- | |- | ||
|THERE IS NOT | |THERE IS NOT | ||
|DER ER IKKE | |'''DER ER IKKE''' | ||
|NÃO HÁ (Sing) | |NÃO HÁ (Sing) | ||
|- | |- | ||
|THERE ARE NOT | |THERE ARE NOT | ||
|DER ER IKKE | |'''DER ER IKKE''' | ||
|NÃO HÁ (Plur) | |NÃO HÁ (Plur) | ||
|- | |- | ||
|THE HOSPITAL | |THE HOSPITAL | ||
|HOSPITALET | |'''HOSPITALET''' | ||
|O HOSPITAL | |O HOSPITAL | ||
|- | |- | ||
|AT THE HOSPITAL | |AT THE HOSPITAL | ||
|I HOSPITALET | |'''I HOSPITALET''' | ||
|NO HOSPITAL | |NO HOSPITAL | ||
|- | |- | ||
|THE HOTEL | |THE HOTEL | ||
|HOTELLET | |'''HOTELLET''' | ||
|O HOTEL | |O HOTEL | ||
|- | |- | ||
|AT THE HOTEL | |AT THE HOTEL | ||
|I HOTELLET | |'''I HOTELLET''' | ||
|NO HOTEL | |NO HOTEL | ||
|- | |- | ||
|THE CHURCH | |THE CHURCH | ||
|KIRKEN | |'''KIRKEN''' | ||
|A IGREJA | |A IGREJA | ||
|- | |- | ||
|AT THE CHURCH | |AT THE CHURCH | ||
|I KIRKEN | |'''I KIRKEN''' | ||
|NA IGREJA | |NA IGREJA | ||
|- | |- | ||
|THERE (PLACE) | |THERE (PLACE) | ||
|DER | |'''DER''' | ||
|LÁ | |LÁ | ||
|- | |- | ||
|LAPA (TOURIST SEESIGHTING IN RIO) | |LAPA (TOURIST SEESIGHTING IN RIO) | ||
|LAPA | |'''LAPA''' | ||
|LAPA | |LAPA | ||
|- | |- | ||
|THE LAUNDRY | |THE LAUNDRY | ||
| | |'''VASKETØJET''' | ||
|A LAVANDARIA | |A LAVANDARIA | ||
|- | |- | ||
|THE SHOP | |THE SHOP | ||
|BUTIKKEN | |'''BUTIKKEN''' | ||
|A LOJA | |A LOJA | ||
|- | |- | ||
|AT THE SHOP | |AT THE SHOP | ||
|I BUTIKKEN | |'''I BUTIKKEN''' | ||
|NA LOJA | |NA LOJA | ||
|- | |- | ||
|THE PLACE | |THE PLACE | ||
|STEDET | |'''STEDET''' | ||
|O LUGAR | |O LUGAR | ||
|- | |- | ||
|IN THE PLACE | |IN THE PLACE | ||
|I STEDET | |'''I STEDET''' | ||
|NO LUGAR | |NO LUGAR | ||
|- | |- | ||
|THE SEA | |THE SEA | ||
|HAVET | |'''HAVET''' | ||
|O MAR | |O MAR | ||
|- | |- | ||
|AT THE SEA | |AT THE SEA | ||
|I HAVET | |'''I HAVET''' | ||
|NO MAR | |NO MAR | ||
|- | |- | ||
|MIDDLE | |MIDDLE | ||
|MIDTEN | |'''MIDTEN''' | ||
|MEIO | |MEIO | ||
|- | |- | ||
|IN THE MIDDLE OF THE STREET | |IN THE MIDDLE OF THE STREET | ||
|I MIDTEN AF GADEN | |'''I MIDTEN AF GADEN''' | ||
|NO MEIO DA RUA | |NO MEIO DA RUA | ||
|- | |- | ||
|THE METRO | |THE METRO | ||
|METROEN | |'''METROEN''' | ||
|O METRO | |O METRO | ||
|- | |- | ||
|THE WORLD | |THE WORLD | ||
|VERDENEN | |'''VERDENEN''' | ||
|O MUNDO | |O MUNDO | ||
|- | |- | ||
|THE SHIP | |THE SHIP | ||
| | |'''SKIBET''' | ||
|O NAVIO | |O NAVIO | ||
|- | |- | ||
|ON THE SHIP | |ON THE SHIP | ||
| | |'''PÅ SKIBET''' | ||
|NO NAVIO | |NO NAVIO | ||
|- | |- | ||
|WHERE | |WHERE | ||
| | |'''HVOR''' | ||
|ONDE | |ONDE | ||
|- | |- | ||
|THE BUS | |THE BUS | ||
| | |'''BUSSEN''' | ||
|O ONIBUS | |O ONIBUS | ||
|- | |- | ||
|IN THE BUS | |IN THE BUS | ||
| | |'''I BUSSEN''' | ||
|NO ONIBUS | |NO ONIBUS | ||
|- | |- | ||
|THE BAKERY | |THE BAKERY | ||
| | |'''BAGERIET''' | ||
|A PADARIA | |A PADARIA | ||
|- | |- | ||
|AT THE BAKERY | |AT THE BAKERY | ||
| | |'''I BAGERIET''' | ||
|NA PADARIA | |NA PADARIA | ||
|- | |- | ||
|THE COUNTRY | |THE COUNTRY | ||
| | |'''LANDET''' | ||
|O PAÍS | |O PAÍS | ||
|- | |- | ||
|IN MY COUNTRY | |IN MY COUNTRY | ||
| | |'''I MIT LAND''' | ||
|NO MEU PAÍS | |NO MEU PAÍS | ||
|- | |- | ||
|THE SUGAR LOAF | |THE SUGAR LOAF | ||
(TURISTIC SEESIGHTING IN RIO DE JANEIRO) | (TURISTIC SEESIGHTING IN RIO DE JANEIRO) | ||
| | |'''SUKKERLOFTBJERG''' | ||
|O PÃO DE | |O PÃO DE | ||
AÇÚCAR (PONTO TURISTICO NO RIO) | AÇÚCAR (PONTO TURISTICO NO RIO) | ||
|- | |- | ||
|TO / FOR | |TO / FOR | ||
| | |'''TIL''' | ||
|PARA | |PARA | ||
|- | |- | ||
|TO THE DOCTOR | |TO THE DOCTOR | ||
| | |'''TIL LÆGEN''' | ||
|PRO DOUTOR | |PRO DOUTOR | ||
|- | |- | ||
|THE BRIDGE | |THE BRIDGE | ||
| | |'''BROEN''' | ||
|A PONTE | |A PONTE | ||
|- | |- | ||
|ON THE BRIDGE | |ON THE BRIDGE | ||
| | |'''PÅ BROEN''' | ||
|NA PONTE | |NA PONTE | ||
|- | |- | ||
|THE BUS STATION | |THE BUS STATION | ||
| | |'''BUSSTOPPESTEDET''' | ||
|O PONTO DO ONIBUS | |O PONTO DO ONIBUS | ||
|- | |- | ||
|AT THE BUS STATION | |AT THE BUS STATION | ||
| | |'''I BUSSTOPPESTEDET''' | ||
|NO PONTO DE ONIBUS | |NO PONTO DE ONIBUS | ||
|- | |- | ||
|THE SQUARE | |THE SQUARE | ||
| | |'''PLADSEN''' | ||
|A PRAÇA | |A PRAÇA | ||
|- | |- | ||
|ON THE SQUARE | |ON THE SQUARE | ||
| | |'''I PLADSEN''' | ||
|NA PRAÇA | |NA PRAÇA | ||
|- | |- | ||
|THE BEACH | |THE BEACH | ||
| | |'''STRANDEN''' | ||
|A PRAIA | |A PRAIA | ||
|- | |- | ||
|ON THE BEACH | |ON THE BEACH | ||
| | |'''I STRANDEN''' | ||
|NA PRAIA | |NA PRAIA | ||
|- | |- | ||
|THE ROAD | |THE ROAD | ||
| | |'''VEJEN''' | ||
|A RODOVIA | |A RODOVIA | ||
|- | |- | ||
|ON THE ROAD | |ON THE ROAD | ||
| | |'''I VEJEN''' | ||
|NA RODOVIA | |NA RODOVIA | ||
|- | |- | ||
|THE STREET | |THE STREET | ||
| | |'''GADEN''' | ||
|A RUA | |A RUA | ||
|- | |- | ||
|ON THE STREET | |ON THE STREET | ||
| | |'''PÅ GADEN''' | ||
|NA RUA | |NA RUA | ||
|- | |- | ||
|THE EXIT | |THE EXIT | ||
| | |'''UDGANGEN''' | ||
|A SAÍDA | |A SAÍDA | ||
|- | |- | ||
|AT THE EXIT | |AT THE EXIT | ||
| | |'''I UDGANGEN''' | ||
|NA SAÍDA | |NA SAÍDA | ||
|- | |- | ||
|THE SUN | |THE SUN | ||
| | |'''SOLEN''' | ||
|O SOL | |O SOL | ||
|- | |- | ||
|THE ICE-CREAM | |THE ICE-CREAM | ||
| | |'''ISEN''' | ||
|O SORVETE | |O SORVETE | ||
|- | |- | ||
|THE TAXI | |THE TAXI | ||
| | |'''TAXAEN''' | ||
|O TAXI | |O TAXI | ||
|- | |- | ||
|THE THEATER | |THE THEATER | ||
| | |'''TEATERET''' | ||
|O TEATRO | |O TEATRO | ||
|- | |- | ||
|IN THE THEATER | |IN THE THEATER | ||
| | |'''I TEATERET''' | ||
|NO TEATRO | |NO TEATRO | ||
|- | |- | ||
|IN FRONT OF THE THEATER | |IN FRONT OF THE THEATER | ||
| | |'''FORAN TEATERET''' | ||
|EM FRENTE DO TEATRO | |EM FRENTE DO TEATRO | ||
|- | |- | ||
|THE TRAIN | |THE TRAIN | ||
| | |'''TOGET''' | ||
|O TREM | |O TREM | ||
|- | |- | ||
|BY TRAIN | |BY TRAIN | ||
| | |'''MED TOG''' | ||
|DE TREM | |DE TREM | ||
|- | |- | ||
|THE WIND | |THE WIND | ||
| | |'''VINDEN''' | ||
|O VENTO | |O VENTO | ||
|} | |} |
Revision as of 09:21, 2 July 2019
.
.
Hello everybody,
In today's lesson you will learn some useful vocabulary about CITY in Danish.
Feel free to edit this page by adding new words and expressions!
Good learning! :)
.
ENGLISH | DANISH | BRAZILIAN PORTUGUESE |
---|---|---|
HERE | HER | AQUI |
THE AVENUE | AVENUEN | A AVENIDA |
THE BANK | BANKEN | O BANCO |
AT THE BANK | I BANKEN | NO BANCO |
THE BOAT | FÆRGEN | O BARCO |
BY BOAT | MED FÆRGE | DE BARCO |
THE BIKE | CYKLEN | A BICICLETA |
BY BIKE | PÅ CYKEL | DE BICICLETA |
BRAZIL | BRASILIEN | BRASIL |
THE SIDEWALK | FORTOVET | A CALÇADA |
ON THE SIDEWALK | PÅ FORTOVET | NA CALÇADA |
THE DOG | HUNDEN | O CÃO |
WITH THE DOG | MED HUNDEN | COM O CÃO |
THE CAR | BILEN | O CARRO |
BY CAR | MED BIL | DE CARRO |
THE HOUSE | HUSET | A CASA |
IN THE HOUSE | I HUSET | NA CASA |
THE EXCHANGE OFFICE | UDVEKSLINGBUREAUET | A CASA DE CÂMBIO |
AT THE EXCHANGE OFFICE | I UDVEKSLINGBUREAUET | NA CASA DE CÂMBIO |
THE DOWNTOWN | DOWNTOWN | O CENTRO DA CIDADE |
IN THE DOWNTOWN | I DOWNTOWN | NO CENTRO DA CIDADE |
THE RAIN | REGNEN | A CHUVA |
THE WEATHER | VEJRET | O CLIMA |
THE WORLD CUP | VERDENSMESTERSKABET | A COPA DO MUNDO |
THE CHRIST REEDEMER (SEESIGHTING IN RIO DE JANEIRO) | KRISTUS FRELSEREN | O CORCOVADO (Ponto Turístico no Rio de Janeiro) |
THE POST OFFICE | POSTKONTORET | OS CORREIOS |
TO THE POST OFFICE | TIL POSTKONTORET | AOS CORREIOS |
FROM | FRA | DE (ORIGEM) |
THE POLICE OFFICE | POLITISTATIONEN | A DELEGACIA |
TO THE POLICE OFFICE | TIL POLITISTATIONEN | À DELEGACIA |
RIGHT SIDE | HØJRE | DIREITA |
TO THE RIGHT SIDE | TIL HØJRE | À DIREITA |
IN | I | EM |
UNDER | UNDER | EMBAIXO |
UNDER THE TABLE | UNDER TABELLEN | EMBAIXO DA MESA |
GO STRAIGHT ! | GÅ LIGE UD ! | EM FRENTE ! |
IN FRONT OF THE HOTEL | FORAN HOTELLET | EM FRENTE DO HOTEL |
IN FRONT OF THE THEATER | FORAN TEATRET | EM FRENTE DO TEATRO |
THE ENTRANCE | INDGANGEN | A ENTRADA |
AT THE ENTRANCE | I INDGANGEN | NA ENTRADA |
THE SCHOOL | SKOLEN | A ESCOLA |
AT THE SCHOOL | I SKOLEN | NA ESCOLA |
LEFT SIDE | VENSTRE | ESQUERDA |
TO THE LEFT SIDE | TIL VENSTRE | À ESQUERDA |
ON THE CORNER OF THE STREET | PÅ HJØRNET AF GADEN | NA ESQUINA DA RUA |
THE STATION | STATIONEN | A ESTAÇÃO (TRANSPORTE) |
AT THE STATION | I STATIONEN | NA ESTAÇÃO (TRANSPORTE) |
THE PHARMACY | APOTEKET | A FARMÁCIA |
AT THE PHARMACY | I APOTEKET | NA FARMÁCIA |
THE PARTY | FESTEN | A FESTA |
AT THE PARTY | I FESTEN | NA FESTA |
THE GARAGE | GARAGEN | A GARAGEM |
THERE IS | DER ER | HÁ (Sing) |
THERE ARE | DER ER | HÁ (Plur) |
THERE IS NOT | DER ER IKKE | NÃO HÁ (Sing) |
THERE ARE NOT | DER ER IKKE | NÃO HÁ (Plur) |
THE HOSPITAL | HOSPITALET | O HOSPITAL |
AT THE HOSPITAL | I HOSPITALET | NO HOSPITAL |
THE HOTEL | HOTELLET | O HOTEL |
AT THE HOTEL | I HOTELLET | NO HOTEL |
THE CHURCH | KIRKEN | A IGREJA |
AT THE CHURCH | I KIRKEN | NA IGREJA |
THERE (PLACE) | DER | LÁ |
LAPA (TOURIST SEESIGHTING IN RIO) | LAPA | LAPA |
THE LAUNDRY | VASKETØJET | A LAVANDARIA |
THE SHOP | BUTIKKEN | A LOJA |
AT THE SHOP | I BUTIKKEN | NA LOJA |
THE PLACE | STEDET | O LUGAR |
IN THE PLACE | I STEDET | NO LUGAR |
THE SEA | HAVET | O MAR |
AT THE SEA | I HAVET | NO MAR |
MIDDLE | MIDTEN | MEIO |
IN THE MIDDLE OF THE STREET | I MIDTEN AF GADEN | NO MEIO DA RUA |
THE METRO | METROEN | O METRO |
THE WORLD | VERDENEN | O MUNDO |
THE SHIP | SKIBET | O NAVIO |
ON THE SHIP | PÅ SKIBET | NO NAVIO |
WHERE | HVOR | ONDE |
THE BUS | BUSSEN | O ONIBUS |
IN THE BUS | I BUSSEN | NO ONIBUS |
THE BAKERY | BAGERIET | A PADARIA |
AT THE BAKERY | I BAGERIET | NA PADARIA |
THE COUNTRY | LANDET | O PAÍS |
IN MY COUNTRY | I MIT LAND | NO MEU PAÍS |
THE SUGAR LOAF
(TURISTIC SEESIGHTING IN RIO DE JANEIRO) |
SUKKERLOFTBJERG | O PÃO DE
AÇÚCAR (PONTO TURISTICO NO RIO) |
TO / FOR | TIL | PARA |
TO THE DOCTOR | TIL LÆGEN | PRO DOUTOR |
THE BRIDGE | BROEN | A PONTE |
ON THE BRIDGE | PÅ BROEN | NA PONTE |
THE BUS STATION | BUSSTOPPESTEDET | O PONTO DO ONIBUS |
AT THE BUS STATION | I BUSSTOPPESTEDET | NO PONTO DE ONIBUS |
THE SQUARE | PLADSEN | A PRAÇA |
ON THE SQUARE | I PLADSEN | NA PRAÇA |
THE BEACH | STRANDEN | A PRAIA |
ON THE BEACH | I STRANDEN | NA PRAIA |
THE ROAD | VEJEN | A RODOVIA |
ON THE ROAD | I VEJEN | NA RODOVIA |
THE STREET | GADEN | A RUA |
ON THE STREET | PÅ GADEN | NA RUA |
THE EXIT | UDGANGEN | A SAÍDA |
AT THE EXIT | I UDGANGEN | NA SAÍDA |
THE SUN | SOLEN | O SOL |
THE ICE-CREAM | ISEN | O SORVETE |
THE TAXI | TAXAEN | O TAXI |
THE THEATER | TEATERET | O TEATRO |
IN THE THEATER | I TEATERET | NO TEATRO |
IN FRONT OF THE THEATER | FORAN TEATERET | EM FRENTE DO TEATRO |
THE TRAIN | TOGET | O TREM |
BY TRAIN | MED TOG | DE TREM |
THE WIND | VINDEN | O VENTO |