Difference between revisions of "Language/Japanese/Grammar/Particle-は-and-が/th"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 95: | Line 95: | ||
* [[Language/Japanese/Grammar/Hiragana-Reading-and-Writing-Practice/th|คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → การอ่านและเขียนฮิรางานะ]] | * [[Language/Japanese/Grammar/Hiragana-Reading-and-Writing-Practice/th|คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → การอ่านและเขียนฮิรางานะ]] | ||
* [[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/th|0 to A1 Course]] | * [[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/th|0 to A1 Course]] | ||
==วีดีโอ== | |||
===ภาษาญี่ปุ่น: คำอุทานที่ใช้บ่อย ในภาษาญี่ปุ่น - YouTube=== | |||
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=AJVZyndjoyI</youtube> | |||
===ซวยละ แย่ละ อันตรายละ | ภาษาญี่ปุ่นพร้อมเสิร์ฟ - YouTube=== | |||
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=1Den3X_vC4Q</youtube> | |||
===ภาษาญี่ปุ่น ร้อน ร้อนมาก ร้อนโคตร | ภาษาญี่ปุ่นพร้อมเสิร์ฟ - YouTube=== | |||
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=-OXqNl7eQmI</youtube> | |||
{{Japanese-Page-Bottom}} | {{Japanese-Page-Bottom}} |
Revision as of 23:53, 6 June 2023
อุทาน は และ が
ในภาษาญี่ปุ่น อุทานเป็นส่วนสำคัญของประโยคที่ช่วยให้เราเข้าใจว่าผู้เล่าพูดถึงอะไร โดยเฉพาะอุทาน は และ が นั้นเป็นอุทานที่ใช้บ่อยที่สุด ในบทเรียนนี้เราจะเรียนรู้วิธีการใช้และแยกแยะอุทาน は และ が ในประโยคภาษาญี่ปุ่น
อุทาน は หรือ "wa" ในการแสดงเป้าหมาย
อุทาน は ใช้ในการแสดงเป้าหมาย หรือสิ่งที่ต้องการเน้นไป โดยทั่วไปแล้วจะอยู่หน้าคำกริยาหรือคำนามที่เป็นเนื้อหาหลักของประโยค
เช่น:
ภาษาญี่ปุ่น | การออกเสียง | คำแปลภาษาไทย |
---|---|---|
私 は ネコ が 好き です | Watashi wa neko ga suki desu | ฉันชอบแมว |
ในตัวอย่างข้างต้นนี้ อุทาน は ถูกใช้กับคำนาม "watashi" เพื่อแสดงเป้าหมายของประโยคที่เน้นไปที่ "ฉัน" และไม่ได้เน้นคำนาม "neko" ซึ่งมีอยู่ในประโยคเช่นกัน
อุทาน が หรือ "ga" ในการได้รับผลกระทบ
อุทาน が ใช้ในการแสดงว่าเราได้รับผลกระทบจากสิ่งที่เกิดขึ้นในประโยค โดยทั่วไปแล้วจะอยู่หลังคำนาม
เช่น:
ภาษาญี่ปุ่น | การออกเสียง | คำแปลภาษาไทย |
---|---|---|
私 が ネコ を 撫でます | Watashi ga neko o nademasu | ฉันลูบแมว |
ในตัวอย่างข้างต้นนี้ อุทาน が ถูกใช้กับคำนาม "watashi" เพื่อแสดงว่าผู้พูดได้รับผลกระทบจากการลูบแมว
การเลือกใช้อุทาน は หรือ が
โดยทั่วไปแล้ว การเลือกใช้อุทาน は หรือ が ขึ้นอยู่กับประโยคที่เราต้องการจะพูด หากต้องการเน้นเป้าหมาย ให้ใช้อุทาน は แต่หากต้องการเน้นผู้รับผลกระทบ ให้ใช้อุทาน が
เช่น:
ภาษาญี่ปุ่น | การออกเสียง | คำแปลภาษาไทย |
---|---|---|
私 は ネコ が 好き です | Watashi wa neko ga suki desu | ฉันชอบแมว |
ネコ が 私 を 攻撃 した | Neko ga watashi o kōgeki shita | แมวโจมตีฉัน |
ในตัวอย่างข้างต้นนี้ อุทาน は ถูกใช้กับคำนาม "watashi" เพื่อแสดงเป้าหมายของประโยคที่เน้นไปที่ "ฉัน" และไม่ได้เน้นคำนาม "neko" ซึ่งมีอยู่ในประโยคแรก ในขณะที่อุทาน が ถูกใช้กับคำนาม "neko" เพื่อแสดงว่าผู้พูดได้รับผลกระทบจากการโจมตีของแมว
สรุป
อุทาน は และ が เป็นอุทานที่ใช้บ่อยที่สุดในภาษาญี่ปุ่น โดยทั่วไปแล้ว อุทาน は ใช้ในการแสดงเป้าหมายหรือสิ่งที่ต้องการเน้นไป และอุทาน が ใช้ในการแสดงว่าเราได้รับผลกระทบจากสิ่งที่เกิดขึ้นในประโยค การเลือกใช้อุทาน หรือการแยกแยะอุทานทั้งสองนี้ขึ้นอยู่กับประโยคที่เราต้องการจะพูด
แบบฝึกหัด
1. แต่งประโยคภาษาญี่ปุ่นด้วยอุทาน は และ が
- あなた ___________ すき ですか。 (ฉันชอบส้ม)
- ネコ ___________ いる。 (แมว)
- 私 ___________ たべる。 (เป็ด)
- テレビ ___________ つける。 (ฉันเปิดทีวี)
- かれ ___________ おおきい。 (เขาใหญ่)
2. แปลประโยคภาษาญี่ปุ่น
- 私 は ねこ が すき です
- ねこ が とても かわいい です
- かれ が わたし を すき です
- わたし が ともだち を まって いる
บทเรียนอื่น ๆ
- คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → การสร้างประโยคภาษาญี่ปุ่น
- คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → การอ่านและเขียนฮิรางานะ
- 0 to A1 Course
วีดีโอ
ภาษาญี่ปุ่น: คำอุทานที่ใช้บ่อย ในภาษาญี่ปุ่น - YouTube
ซวยละ แย่ละ อันตรายละ | ภาษาญี่ปุ่นพร้อมเสิร์ฟ - YouTube
ภาษาญี่ปุ่น ร้อน ร้อนมาก ร้อนโคตร | ภาษาญี่ปุ่นพร้อมเสิร์ฟ - YouTube