Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/Formation-of-Passive-Constructions/hr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
Line 56: Line 56:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Ostale lekcije==
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Past-Tense/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Prošlo vrijeme]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Comparative-and-Superlative-Adjectives/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Komparativni i superlativni pridevi]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Demonstratives/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Pokazni zamjenici]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Alphabet-and-Writing/hr|Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Abeceda i pisanje]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Negative-Imperative/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Negativni imperativ]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 to A1 Course]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Present-Tense/hr|Tijekom tečaja 0 do A1 → Gramatika → Sadašnje vrijeme]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Future-Tense/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Budućnost]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Relative-Pronouns/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Relativni zamjenici]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Gender-and-Plurals/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Rod i množina]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Directional-Prepositions/hr|Tijekom 0 do A1 tečaja → Gramatika → Smjerni predlošci]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Pronunciation/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Izgovor]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Affirmative-Imperative/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Pozitivni imperativ]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Direct-and-Indirect-Object-Clauses/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Direktni i indirektni objektni klauzuli]]


{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}
{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}

Revision as of 04:30, 3 June 2023

Morocco-flag-PolyglotClub.png
Marokanski arapskiGramatikaTečaj 0 do A1Formiranje pasivnih konstrukcija

Uvod

U ovoj lekciji ćete naučiti kako formirati pasivne konstrukcije u marokanskom arapskom jeziku. Pasivna konstrukcija se koristi kada je naglasak na djelovanju koje se događa, a ne na subjektu koji djeluje.

Pasivne konstrukcije

Pasivne konstrukcije u marokanskom arapskom jeziku formiraju se pomoću glagola "يتم" (yutammu), što znači "biti učinjeno".

Primjeri:

Marokanski arapski Izgovor Hrvatski
البيت بناه الأب Albeit bana alab Otac je izgradio kuću.
البيت يتم بناءه من الأب Albeit yutammu binauh min alab Kuća je građena od strane oca.
الطعام يطبخ مني Ataam yatbakha minni Hrana se kuha od mene.
الطعام يتم طبخه مني Ataam yutammu tabkhu minni Hrana se kuha od strane mene.

Kao što se može vidjeti iz primjera, "يتم" (yutammu) se koristi u pasivnoj konstrukciji, a glagol koji se mijenja u pasivu stoji u infinitivu.

Vježba

Pokušajte napisati nekoliko pasivnih konstrukcija za sljedeće rečenice:

  1. الولد يقرأ الكتاب. (Alwalad yakra'u alkitaab)
  2. الأم تطبخ العشاء. (Alum tatbakha al'asha')
  3. الأستاذ يشرح الدرس. (Alustadh yashrah addars)

Zaključak

U ovoj lekciji naučili ste kako formirati pasivne konstrukcije u marokanskom arapskom jeziku. Sada možete koristiti ovaj oblik za naglašavanje djelovanja koje se događa.


Ostale lekcije