Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/Gender-and-Plurals/lt"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
Line 89: Line 89:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Kitos pamokos==
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Alphabet-and-Writing/lt|Nu nuo 0 iki A1 kursas → Gramatika → Abėcėlė ir rašymas]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/Pronunciation/lt|Nuo 0 iki A1 kursas → Gramatika → Garsų Tarimas]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/lt|0 to A1 Course]]


{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}
{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}

Revision as of 12:45, 31 May 2023

Morocco-flag-PolyglotClub.png
Marokietiška arabų kalbaGramatika0 iki A1 kursasLytys ir dauginiai

Lytys

Marokietiškoje arabų kalboje yra du lytys, moteriška ir vyriška. Norint suprasti, kuri lytis yra kuri, atkreipkite dėmesį į galūnes.

  • Dauguma moteriškų žodžių baigiasi -a: mšyba (stalas), zytna (duona), hliba (duona).
  • Dauguma vyriškų žodžių baigiasi -i: ktab (knyga), byut (namas), kharbuz (arbūzas).

Yra keletas išimčių, kurios nesilaiko šių taisyklių, taigi geriausia yra tiesiog mokytis žodžių kartu su jų lytimi.

Dauginiai

Dauginiai marokietiškoje arabų kalboje yra pusiau reguliarūs. Kai kurie žodžiai bus pakeisti, o kiti ne.

      1. Vyriški žodžiai ###

Vyriški žodžiai, kurie baigiasi -i, paprastai yra pakeičiami į -in:

Marokietiška arabų kalba Tarimas Lietuvių kalba
ktab (knyga) /ktæb/ knygos
byut (namas) /bjuːt/ namai
kharbuz (arbūzas) /xærbuːz/ arbūzai
      1. Moteriški žodžiai ###

Moteriški žodžiai, kurie baigiasi -a, paprastai yra pakeičiami į -at:

Marokietiška arabų kalba Tarimas Lietuvių kalba
mšyba (stalas) /mʃyba/ staliukai
zytna (duona) /zytna/ duonos
hliba (duona) /hliːba/ duonos
      1. Išimtys ###

Kaip minėta anksčiau, yra keletas žodžių, kurie nesilaiko šių taisyklių. Kai kurie žodžiai gali būti dvilypiai, tai reiškia, kad jų skirtingose formose gali būti skirtingos lyties ar skirtingi dauginiai.

Pavyzdžiui:

Marokietiška arabų kalba Tarimas Lietuvių kalba
mmi (motina) /mmi/ motinos (daugiskaita)
shta (paprika) /ʃta/ paprikos (daugiskaita)
lmghrib (Marokas) /lmɣrib/ Marokas (vienaskaita); lmgharba (Marokai - daugiskaita)
      1. Nekeičiami žodžiai ###

Yra keletas žodžių, kurie nesikeičia, net jei jie yra daugiskaitoje.

Pavyzdžiui:

  • Bzzaf (daug)
  • Sghir (mažas)
  • Kbir (didelis)

Svarbu prisiminti, kad šios taisyklės yra tik bendrai. Yra daug išimčių, taigi geriausia yra tiesiog mokytis žodžių kartu su jų lytimi ir dauginiais.

Turinio sąrašas - Marokano arabų kalbos kursas - nuo 0 iki A1


Įvadas


Pasveikinimai ir Pagrindiniai Sąvokos


Dalelniai ir Įvardžiai


Maistas ir Gėrimai


Veiksmažodžiai


Namai ir Būstas


Pridevius


Tradicijos ir Papročiai


Prielinksniai


Transportas


Įsakomasis būdas


Apsipirkimas ir Derybos


Istoriniai objektai ir Lankytinos vietos


Atskiros frazės


Sveikata ir Avarijos


Stengiamasi pateikti ataskaitas


Laisvalaikis ir Pramogos


Šventės ir Festivaliai


Galimybinis būdas


Regioniniai Dialektai


Netiesioginiai Sakiniai


Oras ir Klimatas


Kitos pamokos