Difference between revisions of "Language/Japanese/Grammar/Particle-は-and-が/hy"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 41: Line 41:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Other lessons==
* [[Language/Japanese/Grammar/Introduction-to-Japanese-Sentence-Structure/hy|0 մինչև A1 դասընթաց → Հայտնապատկություն → Ներածություն ճապոներեն բնական շղթային կառուցվածքին]]
* [[Language/Japanese/Grammar/Hiragana-Reading-and-Writing-Practice/hy|0 մինչև A1 Դասընթաց → Գրականություն → Հիրագանա Կարդալ և Գրել]]
* [[Language/Japanese/Grammar/0-to-A1-Course/hy|0 to A1 Course]]


{{Japanese-Page-Bottom}}
{{Japanese-Page-Bottom}}

Latest revision as of 02:15, 23 May 2023

Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
ՃապոներենՈՒսուցում բացառությունները0-ից A1-ը առաջին փուլParticle は and が

Վերնագիր[edit | edit source]

Փոքրիկ հայտնիների սովորումը ճապոներենով մեկնարկի մեջ է: Հետո սովորում ենք տեղական բառերը, միջակայքի բառերը, հանդեպ գրանցվում են որպես տեքստի մասնակիցներ և բառային տվյալներ: Այնպես էլ, մենք պետք է հայտնենք բացառությունների օրինակները: Այս դասընթացում մենք կսովորենք, թե ինչպես օգտագործել և տասնակերտ ամբողջական նշանները ճապոներեն բառարանում:

Ներկայացում[edit | edit source]

Տեքստում մենք կարող ենք փոխանցել մի քանի բառեր, օրինակ՝ բնակարան, կենդանի ապարատ և այլն: Հնարավոր է, որ մենք օգտագործենք բացառությունների օրինակներ, որոնք կարող են համապատասխանել այնպես, որ մենք գիտենք, թե ինչպես փոխել բացառությունները հայերենից ճապոներեն:

Նշանների պատճառով հայտնվող բացառություններ[edit | edit source]

Բացառությունները համարվում են բառեր, որոնք օգտագործվում են տեքստի ներսում դարձնելու համար: Նշանների կոդը գործողությունները համարվում են բառեր, որոնք համապատասխանում են կատեգորիաները համարվում են: Նաև կոդը ներառում է հղումներ և որոշ մատչելի տեքստային բառային տվյալներ: Եվ այս դասընթացում մենք կարող ենք ճապոներեն կոդով և օրինակներով նկարագրել բացառությունների միջոցով ինչպես օգտագործել ճապոներենի նշանները:

Նշան は[edit | edit source]

Նշանը համարվում է բացառություն, որը օգտագործվում է բառային տեխնիկայում, որը նշանակում է ինչպես անցկացնել մի բանը կամ բաները: Նշանը պարտադիր է մեկ բառի վերևի կամ կենտատար բառից հետո: Հետագայում, այն օգտագործվում է խոսքի ներսում, որտեղ կարգը դիտվում է բառերի տարբեր խմբավորման համար: Նշանի համար չունենք համապատասխան անուններ հայերենից ճապոներեն: Նախորդ բացառություններում մենք պարտադիր ենք հայտնել նշանի օրինակները, որոնք օգտագործվում են ճապոներենում:

Օրինակներ[edit | edit source]

Ճապոներեն Որոշակի արտահայտություն
これ は おおきい ねこ です kore wa ookii neko desu Այն մեծ կատու է
かれ は がくせい です kare wa gakusei desu Նա ուսուցիչ է
わたし は さとう です watashi wa satou desu Ես շաքարի

Տեղեկատվություն - ճապոներենի դասախոսություն - 0 մինչև A1[edit source]


Հիրագանային վերականգնում


Հետագայումներ և նախատեսվածներ


Ժամանակաշրջում և պետություն


Գործականներ և ճանապարհումներ


Հայրապետություն և հանրություն


Կրօնականություն և մտքին

  • [[Language/Japanese/Culture/Shinto-and-Buddhism/hy|Շ


Other lessons[edit | edit source]