Difference between revisions of "Language/Thai/Grammar/Subject-Pronouns/ko"
< Language | Thai | Grammar | Subject-Pronouns
Jump to navigation
Jump to search
m (Quick edit) |
(No difference)
|
Revision as of 03:46, 15 May 2023
제목 1
태국어 문법을 배우기 전에, 우선 주어 대명사부터 배워볼까요? 이번 수업에서는 주어 대명사를 배우고 문장에서 사용하는 방법을 배우게 됩니다.
제목 2
주어 대명사란, 문장에서 주어의 역할을 대신하는 단어를 의미합니다. 이는 대개 인칭, 수, 성별 등에 따라 달라집니다. 여러분은 이번 수업을 통해 이러한 대명사를 배우게 될 것입니다.
제목 3
태국어에서는 주어 대명사를 다음과 같이 사용합니다:
태국어 | 발음 | 한국어 |
---|---|---|
ผม | phǒm | 저(남성) |
ฉัน | chǎn | 저(여성) |
เขา | khǎo | 그(남성) |
เธอ | thoe | 그(여성) |
เรา | rao | 우리 |
제목 3
위의 표에서 볼 수 있듯이, 주어 대명사는 성별과 인칭에 따라 달라집니다. 예를 들어, "ผม"은 남성이 자신을 나타낼 때 사용하는 주어 대명사이며, "ฉัน"은 여성이 자신을 나타낼 때 사용하는 주어 대명사입니다.
제목 2
이번 수업에서는 주어 대명사를 배웠습니다. 다음 수업에서는 목적어 대명사를 배우겠습니다.
제목 1
이제 주어 대명사를 사용하는 방법을 알게 되었으니, 다음 수업에서 뵙겠습니다!