Difference between revisions of "Language/Thai/Grammar/Adverbs-of-Manner/cs"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 66: Line 66:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Další lekce==
* [[Language/Thai/Grammar/Adverbs-of-Time/cs|Kurz 0 - A1 → Gramatika → Příslovce času]]
* [[Language/Thai/Grammar/Irregular-Verbs/cs|Kurz 0 do A1 → Gramatika → Nepravidelná slovesa]]
* [[Language/Thai/Grammar/Verb-'To-Be'/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Sloveso 'být']]
* [[Language/Thai/Grammar/0-to-A1-Course/cs|0 to A1 Course]]
* [[Language/Thai/Grammar/Adjectives/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Přídavná jména]]
* [[Language/Thai/Grammar/Questions/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Otázky]]
* [[Language/Thai/Grammar/Negative-Sentences/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Popředné Věty]]
* [[Language/Thai/Grammar/Subject-and-Verb/cs|Subject and Verb]]
* [[Language/Thai/Grammar/Regular-Verbs/cs|0 do A1 Kurz → Gramatika → Pravidelná slovesa]]
* [[Language/Thai/Grammar/Adverbs-of-Frequency/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Příslovce četnosti]]


{{Thai-Page-Bottom}}
{{Thai-Page-Bottom}}

Latest revision as of 22:15, 14 May 2023

Thai-Language-PolyglotClub.png
ThaiGramatika0 do A1 KurzPříslovce způsobu

V této lekci budeme zkoumat, jak používat příslovce způsobu v thajských větách. Pokud jste začátečník, tato lekce vám pomůže dosáhnout úrovně A1.

Přehled příslovcí způsobu[edit | edit source]

Příslovce způsobu jsou slova, která říkají, jak se něco děje. V thajštině se příslovce způsobu často tvoří přidáním koncovky "-อย่าง" (-yang) ke kořenovému slovu.

Například:

  • ร้อง (rông) znamená "zpívat", zatímco ร้องอย่าง (rông-yang) znamená "zpívat".

Zde jsou některá běžná příslovce způsobu v thajštině:

Thai Výslovnost Čeština
อย่างไร (yang-rai) jang raj jak?
อย่างช้า (yang-cháa) jang čháa pomalu
อย่างเร็ว (yang-reo) jang reo rychle
อย่างเก่ง (yang-geng) jang geng dobře

Jak používat příslovce způsobu v thajštině[edit | edit source]

Příslovce způsobu se v thajštině obvykle umisťují před slovesem:

  • ฉันร้องอย่างเก่ง (chǎn rông yang geng) - Zpívám dobře.

V thajštině je také možné umístit příslovce způsobu na konec věty:

  • ฉันร้องเพลงช้า (chǎn rông pleng cháa) - Zpívám pomalu.

Příklady[edit | edit source]

Nyní se podívejme na několik příkladů použití příslovcí způsobu v thajštině:

  • เขาเดินอย่างช้า (khǎo dern yang cháa) - Chodí pomalu.
  • เขาเต้นอย่างสวยงาม (khǎo dtên yang suay-ngam) - Tancuje krásně.
  • เขาพูดอย่างชัดเจน (khǎo phûut yang chát-jen) - Mluví jasně.

Shrnutí[edit | edit source]

V této lekci jsme se naučili, jak používat příslovce způsobu v thajských větách. Pamatujte si, že příslovce způsobu se obvykle umisťují před slovesem, ale mohou být také umístěny na konec věty. Použití příslovce způsobu může pomoci vaše věty v thajském jazyce vylepšit.



Další lekce[edit | edit source]