Difference between revisions of "Language/Thai/Grammar/Adjectives/sv"

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Thai‎ | Grammar‎ | Adjectives
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 76: Line 76:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Andra lektioner==
* [[Language/Thai/Grammar/Subject-and-Verb/sv|0 till A1 Kurs → Grammatik → Subjekt och Verb]]
* [[Language/Thai/Grammar/Negative-Sentences/sv|0 to A1 Course → Grammar → Negative Sentences]]
* [[Language/Thai/Grammar/0-to-A1-Course/sv|0 to A1 Course]]
* [[Language/Thai/Grammar/Questions/sv|0 till A1-kurs → Grammatik → Frågor]]


{{Thai-Page-Bottom}}
{{Thai-Page-Bottom}}

Latest revision as of 01:15, 14 May 2023

Thai-Language-PolyglotClub.png
ThaiGrammatik0 till A1 KursAdjektiv

Adjektiv i thailändska[edit | edit source]

I thailändska används adjektiv för att beskriva substantiv. Det finns två typer av adjektiv i thailändska: kvalitetsadjektiv och besittningsadjektiv.

Kvalitetsadjektiv[edit | edit source]

Kvalitetsadjektiv används för att beskriva egenskaper hos ett substantiv, till exempel storlek, färg, form, smak och känsla. I thailändska sätts adjektivet alltid efter substantivet.

Här är några exempel på kvalitetsadjektiv:

Thai Uttal Svenska
ใหญ่ jai stor
เล็ก lek liten
สี si färg
แดง daeng röd
เขียว khiao grön

För att använda kvalitetsadjektiv i en thailändsk mening, sätts adjektivet efter substantivet. Till exempel:

  • นก ใหญ่ (nok jai) - en stor fågel
  • หมู แดง (mu daeng) - en röd gris

Besittningsadjektiv[edit | edit source]

Besittningsadjektiv används för att beskriva tillhörighet eller ägande av ett substantiv. I thailändska sätts besittningsadjektivet alltid före substantivet.

Här är några exempel på besittningsadjektiv:

Thai Uttal Svenska
ของฉัน khong chan min (ägande)
ของเธอ khong thoe din (ägande)
ของเขา khong khao hans/hennes/deras (ägande)

För att använda besittningsadjektiv i en thailändsk mening, sätts adjektivet före substantivet. Till exempel:

  • ของฉัน รถยนต์ (khong chan rot yon) - min bil
  • ของเธอ บ้าน (khong thoe baan) - ditt hus

Övning[edit | edit source]

Försök att använda några av de adjektiv som vi har lärt oss i thailändska meningar. Praktisera med en vän eller skriv ner meningarna på en bit papper.

  • นก สีเขียว (nok si khiao) - en grön fågel
  • หมู ใหญ่ (mu jai) - en stor gris
  • ของเขา รถยนต์ (khong khao rot yon) - deras bil


Andra lektioner[edit | edit source]