Difference between revisions of "Language/Indonesian/Grammar/Can-and-Must/cs"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
Line 113: Line 113:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Další lekce==
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indirect-Speech/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Nepřímá řeč]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/cs|0 to A1 Course]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Word-Order/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Řazení slov]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Direct-Speech/cs|Kurz od 0 do A1 → Gramatika → Přímá řeč]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Negation-and-Affirmation/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Negace a potvrzení]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indonesian-Nouns/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Indonéská podstatná jména]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Adjectives-and-Adverbs/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Přídavná jména a příslovce]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Comparative/cs|Kurz 0 do A1 → Gramatika → Srovnávací]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Present-Tense/cs|Kurz 0 - A1 → Gramatika → Přítomný čas]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Questions-and-Answers/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Otázky a Odpovědi]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/May-and-Should/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Mohu a Měl bych]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Verbs-in-Indonesian/cs|Verbs in Indonesian]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Past-Tense/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Předminulý čas]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Superlative/cs|Kurz 0 do A1 → Gramatika → Superlativ]]


{{Indonesian-Page-Bottom}}
{{Indonesian-Page-Bottom}}

Revision as of 11:22, 13 May 2023

Indonesian-flag-polyglotclub.png
IndonéštinaGramatikaKurz 0- A1Moci a muset

Úvod

V této lekci se budeme učit používat modální slovesa "bisa" a "harus" v indonéštině.

Modální slovesa jsou slovesa, která vyjadřují schopnost, povinnost nebo možnost dělat něco v určitém čase.

V indonéštině se modální slovesa používají, stejně jako v češtině, k vyjádření různých druhů povinnosti a schopnosti.

V této lekci se naučíte, jak se správně používají modální slovesa "bisa" a "harus".

Moci

Modální sloveso "bisa" znamená "moci" nebo "umět". Používá se k vyjádření schopnosti dělat něco v dané situaci.

V indonéštině se sloveso "bisa" používá následujícím způsobem:

Indonéština Výslovnost Čeština
Saya bisa berbicara bahasa Indonesia. Sa-ja bi-sa ber-bi-tcha-ra ba-ha-sa In-do-ne-si-a. Umím mluvit indonésky.
Kamu bisa berenang? Ka-mu bi-sa be-ren-ang? Umíš plavat?
Dia bisa memasak makanan Indonesia. Dia bi-sa me-ma-sak ma-ka-nan In-do-ne-si-a. Umí vařit indonéské jídlo.

Význam slovesa "bisa" se mění podle kontextu, ve kterém se používá.

Pamatujte, že sloveso "bisa" je v indonéštině vždy následováno základním tvarem slovesa bez přípony.

Muset

Modální sloveso "harus" znamená "muset" nebo "mít povinnost". Používá se k vyjádření nutnosti nebo povinnosti něco udělat.

V indonéštině se sloveso "harus" používá následujícím způsobem:

Indonéština Výslovnost Čeština
Saya harus pergi ke kantor. Sa-ja ha-rus per-gi ke kan-tor. Musím jít do kanceláře.
Kamu harus belajar bahasa Indonesia. Ka-mu ha-rus be-la-jar ba-ha-sa In-do-ne-si-a. Musíš se učit indonésky.
Dia harus membayar tagihan ini. Dia ha-rus mem-ba-yar ta-gi-han i-ni. On musí zaplatit tuto fakturu.

Význam slovesa "harus" se také mění podle kontextu, ve kterém se používá.

Pamatujte, že sloveso "harus" je v indonéštině vždy následováno základním tvarem slovesa bez přípony.

Shrnutí

V této lekci jste se naučili používat modální slovesa "bisa" a "harus" v indonéštině.

Sloveso "bisa" znamená "moci" nebo "umět", zatímco sloveso "harus" znamená "muset" nebo "mít povinnost".

Pamatujte, že slovesa "bisa" a "harus" jsou v indonéštině vždy následována základním tvarem slovesa bez přípony.

Test vašich znalostí

Zkusme si nyní ověřit, zda jste si dobře zapamatovali, jak se používají modální slovesa "bisa" a "harus".

Vyberte správnou možnost:

  1. "Bisa" znamená ____________.
  • a) Mít povinnost
  • b) Moci nebo umět
  • c) Chtít
  1. "Harus" znamená ____________.
  • a) Moci nebo umět
  • b) Mít povinnost
  • c) Chtít
  1. Sloveso "bisa" je v indonéštině vždy následováno ____________.
  • a) příponou -kan
  • b) příponou -an
  • c) základním tvarem slovesa bez přípony
  1. Sloveso "harus" je v indonéštině vždy následováno ____________.
  • a) příponou -kan
  • b) příponou -an
  • c) základním tvarem slovesa bez přípony

Odpovědi:

  1. b
  2. b
  3. c
  4. c

Gratulujeme, dokončili jste lekci o modálních slovesech v indonéštině!


Další lekce