Difference between revisions of "Language/Italian/Grammar/Trapassato-Prossimo/nl"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
Line 2: Line 2:
{{Italian-Page-Top}}
{{Italian-Page-Top}}


<div class="pg_page_title"><span lang>Italiaans</span> → <span cat>Grammatica</span> → <span level>[[Language/Italian/Grammar/0-to-A1-Course/nl|0 tot A1 Cursus]]</span> → <span title>Trapassato Prossimo</span></div>
<div class="pg_page_title"><span lang>Italiaans</span> → <span cat>Grammatica</span> → <span level>[[Language/Italian/Grammar/0-to-A1-Course/nl|Complete 0 tot A1 Italiaanse cursus]]</span> → <span title>Trapassato Prossimo</span></div>


__TOC__
__TOC__
Line 8: Line 8:
== Trapassato Prossimo ==
== Trapassato Prossimo ==


Welkom bij de les over de "Trapassato Prossimo" in het Italiaans. In deze les zullen we leren hoe we deze samengestelde tijd moeten vormen en gebruiken, zodat je je Italiaanse vaardigheden kunt uitbreiden naar het volgende niveau.  
Welkom bij de les over Trapassato Prossimo! In deze les leer je hoe je de samengestelde verleden tijd in het Italiaans kunt vormen en gebruiken. Deze tijd wordt gebruikt om over gebeurtenissen te praten die vóór een andere gebeurtenis in het verleden hebben plaatsgevonden.  


=== Wat is de "Trapassato Prossimo"? ===
=== Vorming ===


De "Trapassato Prossimo" is een samengestelde tijd in het Italiaans die vaak wordt gebruikt om gebeurtenissen te beschrijven die plaatsvonden vóór een andere gebeurtenis in het verleden. Het komt overeen met de Engelse "Pluperfect".  
Om de Trapassato Prossimo te vormen, heb je het hulpwerkwoord 'avere' of 'essere' nodig in de imperfetto-tijd en het voltooid deelwoord van het werkwoord dat je wilt gebruiken.  


Het wordt gevormd door het gebruik van de onvoltooid verleden tijd van het werkwoord "essere" (zijn) of "avere" (hebben) als hulpwerkwoord, gevolgd door het voltooid deelwoord van het hoofdwerkwoord.
Hieronder staan enkele voorbeelden:
 
Bijvoorbeeld: "Io avevo parlato con lui" betekent "Ik had met hem gesproken".
 
Laten we nu kijken hoe we deze samengestelde tijd kunnen vormen.
 
=== Vorming van de "Trapassato Prossimo" ===
 
Het vormen van de "Trapassato Prossimo" is afhankelijk van of het werkwoord regelmatig of onregelmatig is.
 
==== Reguliere werkwoorden ====
 
Voor regelmatige werkwoorden wordt de "Trapassato Prossimo" gevormd door het voltooid deelwoord van het werkwoord en de passato prossimo van "essere" of "avere". De passato prossimo van "essere" of "avere" wordt vervoegd in de onvoltooid verleden tijd. Hier is een voorbeeld met het werkwoord "parlare" (spreken):


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Italiaans !! Uitspraak !! Nederlands  
! Italiaans !! Uitspraak !! Nederlands
|-
|-
| Io avevo parlato || i-o a-vè-vo par-là-to || Ik had gesproken
| Io avevo mangiato || 'io avɛvo manˈdʒato || Ik had gegeten
| Tu avevi parlato || tu a-vè-vi par-là-to || Jij had gesproken
|-
| Egli aveva parlato || è-gli a-vè-va par-là-to || Hij had gesproken
| Tu eri andato/a || 'tu ɛri anˈdato/a || Jij was gegaan
| Noi avevamo parlato || no-i a-vè-va-mo par-là-to || Wij hadden gesproken
|-
| Voi avevate parlato || voi a-vè-va-te par-là-to || Jullie hadden gesproken
| Lui/lei aveva visto || 'lui/lei avɛva 'visto || Hij/zij had gezien
| Essi avevano parlato || ès-si a-vè-va-no par-là-to || Zij hadden gesproken
|-
| Noi eravamo partiti/e || 'noi ɛra'vamo par'titi/e || Wij waren vertrokken
|}
|}


Let op: sommige werkwoorden gebruiken 'essere' als hulpwerkwoord in plaats van 'avere'. Het is belangrijk om deze werkwoorden te onthouden en de voltooid deelwoorden ervan te leren.  
In het bovenstaande voorbeeld zie je het werkwoord "parlare" in de "Trapassato Prossimo" tijd. Zoals je kunt zien, hebben we het voltooid deelwoord "parlato" en de onvoltooid verleden tijd van "avere" gebruikt, afhankelijk van het onderwerp van de zin.
 
=== Gebruik ===


==== Onregelmatige werkwoorden ====
De Trapassato Prossimo wordt gebruikt om te praten over gebeurtenissen die vóór een andere gebeurtenis in het verleden hebben plaatsgevonden. Hieronder staan enkele voorbeelden:


Onregelmatige werkwoorden volgen over het algemeen dezelfde regels als regelmatige werkwoorden. Het verschil is dat je het voltooid deelwoord van het onregelmatige werkwoord in gedachten moet houden. Hier zijn een paar voorbeelden:
* Toen ik aankwam, had mijn vriendin al gegeten.  
* We waren vertrokken voordat de storm begon.  
* Hij had zijn sleutels verloren voordat hij naar huis ging.


* "Io avevo fatto" (ik had gedaan)
=== Oefeningen ===
* "Tu avevi preso" (jij had genomen)
* "Egli aveva visto" (hij had gezien)


Je moet het voltooid deelwoord van het werkwoord onthouden en het vervolgens combineren met de onvoltooid verleden tijd van "essere" of "avere".  
Laten we nu oefenen met het vormen van de Trapassato Prossimo! Vul de lege ruimtes in met de juiste vorm van het werkwoord tussen haakjes.  


=== Gebruik van de "Trapassato Prossimo" ===
# (Io) ________ (leggere) il libro prima di dormire.
# (Tu) ________ (cucinare) la cena prima che io tornassi a casa.
# (Lui) ________ (guidare) la macchina prima che piovesse.
# (Noi) ________ (bere) il caffè prima di partire.


De "Trapassato Prossimo" wordt vaak gebruikt in de gesproken en geschreven taal om gebeurtenissen in het verleden te beschrijven die plaatsvonden vóór een andere gebeurtenis in het verleden. Het wordt ook gebruikt om verhalen te vertellen in de verleden tijd. Laten we een paar voorbeelden bekijken:
Antwoorden:  


* "Quando arrivai a casa, mio padre era già uscito." (Toen ik thuiskwam, was mijn vader al weggegaan.)
# Avevo letto il libro prima di dormire.  
* "Quando lui mi invitò fuori, io avevo già mangiato." (Toen hij me uitnodigde, had ik al gegeten.)
# Avevi cucinato la cena prima che io tornassi a casa.  
* "Ieri ho visto un amico che non vedevo da anni. Lui mi ha raccontato che aveva appena trovato lavoro." (Gisteren zag ik een vriend die ik al jaren niet had gezien. Hij vertelde me dat hij zojuist werk had gevonden.)
# Aveva guidato la macchina prima che piovesse.  
# Eravamo bevuti il caffè prima di partire.  


Merk op dat in de bovenstaande voorbeelden de "Trapassato Prossimo" wordt gebruikt om te beschrijven wat er eerder is gebeurd dan wat er al in het verleden is gebeurd. Dit is het belangrijkste gebruik van deze tijd.
=== Cultuur en interessante feiten ===


== Conclusie ==
Wist je dat de Trapassato Prossimo in sommige gebieden van Italië niet vaak wordt gebruikt? In plaats daarvan gebruiken ze de Trapassato Remoto, een andere samengestelde tijd die nog verder in het verleden verwijst. Het is interessant om te zien hoe de Italiaanse taal kan verschillen van regio tot regio!


Dat is alles voor onze les over de "Trapassato Prossimo" in het Italiaans. We hopen dat je deze les nuttig vond en dat het je heeft geholpen om je Italiaanse vaardigheden naar een hoger niveau te tillen. Onthoud dat oefening perfect maakt, dus blijf oefenen!
== Einde van de les ==


Buon lavoro! (Goed werk!)
Geweldig werk! Je hebt nu geleerd hoe je de Trapassato Prossimo in het Italiaans kunt vormen en gebruiken. Ga zo door en je zult snel een expert worden!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Italiaans Grammatica 0 tot A1 Cursus Trapassato Prossimo
|title=Italiaanse grammatica: Trapassato Prossimo
|keywords=Italiaans, grammatica, beginner, cursus, trapassato prossimo, verleden tijd, samengestelde tijd
|keywords=Italiaans, grammatica, beginners, Trapassato Prossimo, samengestelde tijd, verleden tijd, werkwoorden
|description=Leer hoe je de "Trapassato Prossimo" samengestelde tijd vormt en gebruikt voor regelmatige en onregelmatige werkwoorden. Ontdek hoe en wanneer je deze tijden kunt gebruiken.
|description=In deze les leer je hoe je de samengestelde verleden tijd in het Italiaans kunt vormen en gebruiken. Deze tijd wordt gebruikt om over gebeurtenissen te praten die vóór een andere gebeurtenis in het verleden hebben plaatsgevonden.
}}
}}


Line 80: Line 74:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Italian-0-to-A1-Course]]
[[Category:Italian-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>




{{Italian-Page-Bottom}}
{{Italian-Page-Bottom}}

Revision as of 11:58, 3 May 2023

Italian-polyglot-club.jpg
ItaliaansGrammaticaComplete 0 tot A1 Italiaanse cursusTrapassato Prossimo

Trapassato Prossimo

Welkom bij de les over Trapassato Prossimo! In deze les leer je hoe je de samengestelde verleden tijd in het Italiaans kunt vormen en gebruiken. Deze tijd wordt gebruikt om over gebeurtenissen te praten die vóór een andere gebeurtenis in het verleden hebben plaatsgevonden.

Vorming

Om de Trapassato Prossimo te vormen, heb je het hulpwerkwoord 'avere' of 'essere' nodig in de imperfetto-tijd en het voltooid deelwoord van het werkwoord dat je wilt gebruiken.

Hieronder staan enkele voorbeelden:

Italiaans Uitspraak Nederlands
Io avevo mangiato 'io avɛvo manˈdʒato Ik had gegeten
Tu eri andato/a 'tu ɛri anˈdato/a Jij was gegaan
Lui/lei aveva visto 'lui/lei avɛva 'visto Hij/zij had gezien
Noi eravamo partiti/e 'noi ɛra'vamo par'titi/e Wij waren vertrokken

Let op: sommige werkwoorden gebruiken 'essere' als hulpwerkwoord in plaats van 'avere'. Het is belangrijk om deze werkwoorden te onthouden en de voltooid deelwoorden ervan te leren.

Gebruik

De Trapassato Prossimo wordt gebruikt om te praten over gebeurtenissen die vóór een andere gebeurtenis in het verleden hebben plaatsgevonden. Hieronder staan enkele voorbeelden:

  • Toen ik aankwam, had mijn vriendin al gegeten.
  • We waren vertrokken voordat de storm begon.
  • Hij had zijn sleutels verloren voordat hij naar huis ging.

Oefeningen

Laten we nu oefenen met het vormen van de Trapassato Prossimo! Vul de lege ruimtes in met de juiste vorm van het werkwoord tussen haakjes.

  1. (Io) ________ (leggere) il libro prima di dormire.
  2. (Tu) ________ (cucinare) la cena prima che io tornassi a casa.
  3. (Lui) ________ (guidare) la macchina prima che piovesse.
  4. (Noi) ________ (bere) il caffè prima di partire.

Antwoorden:

  1. Avevo letto il libro prima di dormire.
  2. Avevi cucinato la cena prima che io tornassi a casa.
  3. Aveva guidato la macchina prima che piovesse.
  4. Eravamo bevuti il caffè prima di partire.

Cultuur en interessante feiten

Wist je dat de Trapassato Prossimo in sommige gebieden van Italië niet vaak wordt gebruikt? In plaats daarvan gebruiken ze de Trapassato Remoto, een andere samengestelde tijd die nog verder in het verleden verwijst. Het is interessant om te zien hoe de Italiaanse taal kan verschillen van regio tot regio!

Einde van de les

Geweldig werk! Je hebt nu geleerd hoe je de Trapassato Prossimo in het Italiaans kunt vormen en gebruiken. Ga zo door en je zult snel een expert worden!

Inhoudsopgave - Italiaanse Cursus - 0 tot A1

Introductie tot de Italiaanse Taal


Dagelijkse Uitdrukkingen


Italiaanse Cultuur en Traditie


Vervoeging in de Verleden en Toekomst


Sociaal en Werk Leven


Italiaanse Literatuur en Film


Onbepaalde en Gebiedende Wijs


Wetenschap en Technologie


Italiaanse Politiek en Samenleving


Samenstelling van Tijden


Kunst en Design


Italiaanse Taal en Dialecten