Difference between revisions of "Language/Sanskrit/Grammar/Give-your-Opinion"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:


<div class="pg_page_title">Sanskrit Grammar - Give your Opinion</div>
<div class="pg_page_title">Sanskrit Grammar - Give your Opinion</div>
Hi [https://polyglotclub.com/language/sanskrit Sanskrit] learners! 😊<br>In this lesson, we will learn how to give your opinion in Sanskrit. We will look at the grammar rules and some examples. We will also have a quiz at the end of the lesson. Let's get started! __TOC__


== Rules ==
Hi [https://polyglotclub.com/language/sanskrit Sanskrit] learners! 😊<br>In this lesson, we will learn how to express opinions in Sanskrit. Expressing opinions is a crucial step in language learning, as it allows us to communicate our thoughts and feelings with others. We will explore different ways of expressing opinions in Sanskrit and provide examples to illustrate their usage.  
Giving your opinion in Sanskrit is quite simple. To express your opinion, you can use the verb होना (honaa) which means "to be". The verb होना (honaa) is conjugated according to the subject of the sentence.  


For example:
__TOC__


मैं समझता हूँ (main samajhtaa hoon) - I think


तू समझता है (too samajhtaa hai) - You think
<span link>Consider broadening your understanding by checking out these related lessons: [[Language/Sanskrit/Grammar/Future-Tense|Future Tense]] & [[Language/Sanskrit/Grammar/Questions|Questions]].</span>
== Types of Opinions ==
In Sanskrit, opinions can be divided into two categories: positive and negative. Positive opinions express agreement or support, while negative opinions express disagreement or opposition. Let us examine some examples:


वह समझता है (wah samajhtaa hai) - He/She thinks
हम समझते हैं (hum samajhte hain) - We think
आप समझते हैं (aap samajhte hain) - You (plural) think
वे समझते हैं (ve samajhte hain) - They think
== Examples ==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Sanskrit !! Pronunciation !! English
|-
|-
! Sanskrit !! Pronunciation !! English Translation
| सुविचारः (su-vichāraḥ)  || soo-vee-chaa-ruh || Good idea
|-
| मैं समझता हूँ कि यह बहुत अच्छा है || main samajhtaa hoon ki yah bahut achchha hai || I think this is very good
|-
| तू समझता है कि यह बुरा है || too samajhtaa hai ki yah buraa hai || You think this is bad
|-
| वह समझता है कि यह सही है || wah samajhtaa hai ki yah sahi hai || He/She thinks this is right
|-
|-
| हम समझते हैं कि यह गलत है || hum samajhte hain ki yah galat hai || We think this is wrong
| अप्रियमस्ति (a-priyamasti) || uh-pree-yuh-mus-tee || It is unpleasant
|-
|-
| आप समझते हैं कि यह अच्छा है || aap samajhte hain ki yah achchha hai || You (plural) think this is good
| तस्य सौभाग्यमुदयः (tasya saubhāgya mudayaḥ)  || tuh-sya sow-bhā-gyam-oo-day-uh || He is fortunate
|-
|-
| वे समझते हैं कि यह खराब है || ve samajhte hain ki yah kharab hai || They think this is bad
| अनाथता (anāthata) || uh-nā-thuh-tuh || Helplessness
|}
|}


== Quiz ==
As you can see, there are different ways to express opinions in Sanskrit. It is essential to learn these expressions to communicate effectively with others.
Test your knowledge of giving your opinion in Sanskrit with the following quiz:  
 
== Using Adjectives to Express Opinions ==
 
Adjectives are powerful tools that can be used to express opinions in Sanskrit. Adjectives are words used to describe or modify nouns. In Sanskrit, adjectives come after the noun it describes. Let's see some examples:
 
* Person 1: सः दूरं गमिष्यति (sah dūram gamiṣyatī) (He will go far away).
* Person 2: तस्य दूरीकर्त्री प्रचोदयामि (tasya dūrikartarī pracodayāmi) (I advise his departure).
 
The adjective "दूरीकर्त्री (dūrikartarī)" means "distance-making." It is used to express that the speaker is advising someone's departure.
 
Let's see another example:
 
* Person 1: त्वमस्तु धात्री (tvamastu dhātrī) (You are a mother).
* Person 2: धन्यास्तु माता (dhanyāstu mātā) (Blessed is the mother).
 
The word "धात्री (dhātrī)" means "mother." The adjective "धन्यास्तु (dhanyāstu)" expresses a positive opinion. It means "blessed."
 
== Using Verbs to Express Opinions ==


1. How do you say "I think this is wrong" in Sanskrit?
Verbs are another way to express opinions in Sanskrit. Let's look at some examples:
A. मैं समझता हूँ कि यह गलत है
B. तू समझता है कि यह गलत है
C. वह समझता है कि यह गलत है
D. हम समझते हैं कि यह गलत है


2. How do you say "You (plural) think this is good" in Sanskrit?
* Person 1: सः शीघ्रं गच्छति (sah śīghraṃ gacchati) (He goes fast).
A. मैं समझता हूँ कि यह अच्छा है
* Person 2: शीघ्रं गच्छाम्येति (śīghraṃ gacchāmyeti) (I think he is going fast).
B. तू समझता है कि यह अच्छा है
C. आप समझते हैं कि यह अच्छा है
D. वे समझते हैं कि यह अच्छा है


Answers: 1. A, 2. C
In this example, the verb "गच्छाम्येति (gacchāmyeti)" is used to express an opinion. It means "I think."
 
Let's see another example:
 
* Person 1: समयमपि चिन्तयस्व (samayamapi cintayasva) (Think about the timing too).
* Person 2: मम विपरीतं वर्तते (mama viparītaṃ vartate) (It goes against my interests).
 
In this example, the verb "वर्तते (vartate)" is used to express a negative opinion. It means "to go against."
 
== Using Adverbs to Express Opinions ==
 
Adverbs are another way to express opinions in Sanskrit. Adverbs are words that describe or modify verbs, adjectives, or other adverbs. In Sanskrit, adverbs come after the verb, adjective or adverb that it modifies. Let's look at some examples:
 
* Person 1: सः साधु वर्तते (sah sādhu vartate) (He behaves well).
* Person 2: सुदुराचारः मतः (sudurācāraḥ mataḥ) (He behaves badly in my opinion).
 
The adverb "साधु (sādhu)" means "well." The adverb "सुदुराचारः (sudurācāraḥ)" means "badly," or "immorally."
 
Let's see another example:
 
* Person 1: त्वं शीघ्रगमिनी (tvaṃ śīghragaminī) (You are a fast walker).
* Person 2: मम पक्षे तस्य शीघ्रगमनं न समर्थोऽस्ति (mama pakṣe tasya śīghragamanaṃ na samartho'sti) (In my opinion, he can't walk fast).
 
The adverb "शीघ्रगमनं (śīghragamanaṃ)" means "fast walking." The adverb "न (na)" is a negative adverb, used to express a negative opinion.
 
== Dialogue ==
 
* Person 1: त्वं किं विचारस्व (tvaṃ kiṃ vicārasva) (What do you think)?
* Person 2: मम मते इह सहजमुद्योग: सम्भवितुं नैव समर्थ: (mama mate iha sahajamudyoga: sambhavituṃ naiva samartha:) (In my opinion, it is not possible to create a natural association here).
* Person 1: कथमपि समयेऽस्मिन् आगच्छति (kathamapi samaye'smin āgacchati) (How does he come at this time)?
* Person 2: एवम् विषमानोऽत्र वर्तते (evam viṣamāno'tra vartate) (He is behaving differently here).
 
== Practice Makes Perfect ==
 
To improve your Sanskrit Grammar, you can visit the [https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&d=0&f=36&offre1=106 Polyglot Club] website. Find native speakers and ask them any [https://polyglotclub.com/language/sanskrit/question questions]! Don't forget to visit our [Language/Sanskrit|Sanskrit [https://polyglotclub.com/language/sanskrit/ Grammar]] page for more information on Sanskrit Grammar.  


<hr>➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.<br>➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎
<hr>➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.<br>➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎
Line 61: Line 90:
{{#seo:
{{#seo:
|title=Sanskrit Grammar - Give your Opinion
|title=Sanskrit Grammar - Give your Opinion
|keywords=Sanskrit, grammar, opinion, verb, conjugation, examples, quiz
|keywords=Sanskrit, Grammar, Opinions, Adjectives, Verbs, Adverbs, Dialogue
|description=In this lesson, you will learn how to give your opinion in Sanskrit. We will look at the grammar rules and some examples. We will also have a quiz at the end of the lesson.
|description=In this lesson, we will learn how to express opinions in Sanskrit. Expressing opinions is a crucial step in language learning, as it allows us to communicate our thoughts and feelings with others. We will explore different ways of expressing opinions in Sanskrit and provide examples to illustrate their usage.  
}}
}}
==Other Lessons==
* [[Language/Sanskrit/Grammar/How-to-Use-Have|How to Use Have]]
* [[Language/Sanskrit/Grammar/Adjectives|Adjectives]]
* [[Language/Sanskrit/Grammar/How-to-Use-Be|How to Use Be]]
* [[Language/Sanskrit/Grammar/Pronouns|Pronouns]]
* [[Language/Sanskrit/Grammar/Plurals|Plurals]]
* [[Language/Sanskrit/Grammar/Future-Tense|Future Tense]]
* [[Language/Sanskrit/Grammar/Questions|Questions]]
* [[Language/Sanskrit/Grammar/Conditional-Mood|Conditional Mood]]
* [[Language/Sanskrit/Grammar/Gender|Gender]]
<span class='maj'></span>
==Sources==
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Sanskrit Sanskrit - Wikipedia]
* [https://www.courthousenews.com/grad-student-solves-2500-year-old-sanskrit-grammar-conflict/ Grad student solves 2,500-year-old Sanskrit grammar conflict ...]
* [https://www.amazon.com/Sanskrit-Grammar-Dover-Language-Guides/dp/0486431363 Sanskrit Grammar (Dover Language Guides ... - Amazon.com]


{{Sanskrit-Page-Bottom}}
{{Sanskrit-Page-Bottom}}
<span links></span>

Latest revision as of 22:08, 27 March 2023

Sanskrit-Language-PolyglotClub.jpg
Sanskrit Grammar - Give your Opinion

Hi Sanskrit learners! 😊
In this lesson, we will learn how to express opinions in Sanskrit. Expressing opinions is a crucial step in language learning, as it allows us to communicate our thoughts and feelings with others. We will explore different ways of expressing opinions in Sanskrit and provide examples to illustrate their usage.


Consider broadening your understanding by checking out these related lessons: Future Tense & Questions.

Types of Opinions[edit | edit source]

In Sanskrit, opinions can be divided into two categories: positive and negative. Positive opinions express agreement or support, while negative opinions express disagreement or opposition. Let us examine some examples:

Sanskrit Pronunciation English
सुविचारः (su-vichāraḥ) soo-vee-chaa-ruh Good idea
अप्रियमस्ति (a-priyamasti) uh-pree-yuh-mus-tee It is unpleasant
तस्य सौभाग्यमुदयः (tasya saubhāgya mudayaḥ) tuh-sya sow-bhā-gyam-oo-day-uh He is fortunate
अनाथता (anāthata) uh-nā-thuh-tuh Helplessness

As you can see, there are different ways to express opinions in Sanskrit. It is essential to learn these expressions to communicate effectively with others.

Using Adjectives to Express Opinions[edit | edit source]

Adjectives are powerful tools that can be used to express opinions in Sanskrit. Adjectives are words used to describe or modify nouns. In Sanskrit, adjectives come after the noun it describes. Let's see some examples:

  • Person 1: सः दूरं गमिष्यति (sah dūram gamiṣyatī) (He will go far away).
  • Person 2: तस्य दूरीकर्त्री प्रचोदयामि (tasya dūrikartarī pracodayāmi) (I advise his departure).

The adjective "दूरीकर्त्री (dūrikartarī)" means "distance-making." It is used to express that the speaker is advising someone's departure.

Let's see another example:

  • Person 1: त्वमस्तु धात्री (tvamastu dhātrī) (You are a mother).
  • Person 2: धन्यास्तु माता (dhanyāstu mātā) (Blessed is the mother).

The word "धात्री (dhātrī)" means "mother." The adjective "धन्यास्तु (dhanyāstu)" expresses a positive opinion. It means "blessed."

Using Verbs to Express Opinions[edit | edit source]

Verbs are another way to express opinions in Sanskrit. Let's look at some examples:

  • Person 1: सः शीघ्रं गच्छति (sah śīghraṃ gacchati) (He goes fast).
  • Person 2: शीघ्रं गच्छाम्येति (śīghraṃ gacchāmyeti) (I think he is going fast).

In this example, the verb "गच्छाम्येति (gacchāmyeti)" is used to express an opinion. It means "I think."

Let's see another example:

  • Person 1: समयमपि चिन्तयस्व (samayamapi cintayasva) (Think about the timing too).
  • Person 2: मम विपरीतं वर्तते (mama viparītaṃ vartate) (It goes against my interests).

In this example, the verb "वर्तते (vartate)" is used to express a negative opinion. It means "to go against."

Using Adverbs to Express Opinions[edit | edit source]

Adverbs are another way to express opinions in Sanskrit. Adverbs are words that describe or modify verbs, adjectives, or other adverbs. In Sanskrit, adverbs come after the verb, adjective or adverb that it modifies. Let's look at some examples:

  • Person 1: सः साधु वर्तते (sah sādhu vartate) (He behaves well).
  • Person 2: सुदुराचारः मतः (sudurācāraḥ mataḥ) (He behaves badly in my opinion).

The adverb "साधु (sādhu)" means "well." The adverb "सुदुराचारः (sudurācāraḥ)" means "badly," or "immorally."

Let's see another example:

  • Person 1: त्वं शीघ्रगमिनी (tvaṃ śīghragaminī) (You are a fast walker).
  • Person 2: मम पक्षे तस्य शीघ्रगमनं न समर्थोऽस्ति (mama pakṣe tasya śīghragamanaṃ na samartho'sti) (In my opinion, he can't walk fast).

The adverb "शीघ्रगमनं (śīghragamanaṃ)" means "fast walking." The adverb "न (na)" is a negative adverb, used to express a negative opinion.

Dialogue[edit | edit source]

  • Person 1: त्वं किं विचारस्व (tvaṃ kiṃ vicārasva) (What do you think)?
  • Person 2: मम मते इह सहजमुद्योग: सम्भवितुं नैव समर्थ: (mama mate iha sahajamudyoga: sambhavituṃ naiva samartha:) (In my opinion, it is not possible to create a natural association here).
  • Person 1: कथमपि समयेऽस्मिन् आगच्छति (kathamapi samaye'smin āgacchati) (How does he come at this time)?
  • Person 2: एवम् विषमानोऽत्र वर्तते (evam viṣamāno'tra vartate) (He is behaving differently here).

Practice Makes Perfect[edit | edit source]

To improve your Sanskrit Grammar, you can visit the Polyglot Club website. Find native speakers and ask them any questions! Don't forget to visit our [Language/Sanskrit|Sanskrit Grammar] page for more information on Sanskrit Grammar.


➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.
➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎

Other Lessons[edit | edit source]

Sources[edit | edit source]