Difference between revisions of "Language/Tunisian-arabic/Grammar/Questions"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
{{Tunisian-arabic-Page-Top}}
{{Tunisian-arabic-Page-Top}}


<div class="pg_page_title">Tunisian Arabic Grammar - How to Ask Questions</div>
<div class="pg_page_title">Tunisian Arabic Grammar - Questions</div>
Hi Tunisian Arabic learners! 😊<br>In today's lesson, we will be discussing how to ask questions in Tunisian Arabic. Asking questions is an important part of any language, and it's essential to understand the different ways to ask questions in Tunisian Arabic. We'll cover the basics of forming questions, as well as some more advanced topics. By the end of this lesson, you should have a good understanding of how to ask questions in Tunisian Arabic.
 
Hi [https://polyglotclub.com/language/tunisian-arabic Tunisian Arabic] learners! 😊<br>In this lesson, we will learn about questions in Tunisian Arabic. Questions are important in any language because they allow us to ask for information or express doubt. So, let's start!
 
__TOC__
__TOC__
== Basic Question Formation ==
The basic structure for forming questions in Tunisian Arabic is very similar to English. To form a yes/no question, you simply need to invert the subject and verb. For example:


* English: He speaks Arabic.
* Tunisian Arabic: Does he speak Arabic?


To form a wh-question (a question that begins with a word like "who", "what", "when", etc.), you need to add the appropriate wh-word at the beginning of the sentence. For example:  
<span link>Don't hesitate to look into these other pages after completing this lesson: [[Language/Tunisian-arabic/Grammar/Future-Tense|Future Tense]], [[Language/Tunisian-arabic/Grammar/Pronouns|Pronouns]], [[Language/Tunisian-arabic/Grammar/Question-Formation|Question Formation]] & [[Language/Tunisian-arabic/Grammar/Possessive-Case-in-Tunisian-Arabic|Possessive Case in Tunisian Arabic]].</span>
== Asking Questions ==
 
In Tunisian Arabic, the formation of questions is slightly different from that of English. To form a question, we usually add a question particle at the end of the sentence.
 
Examples:
{| class="wikitable"
! Tunisian Arabic !! Pronunciation !! English
|-
| شنوة إسمك ؟ || shinwa ’ismik? || What's your name?
|-
| شنوة الجواب ؟ || shinwa l-jawwab? || What's the answer?
|-
| شحال قيمته ؟ || sh7al qimeetha? || How much is it?
|}
 
The question particle used in these examples is "شنوة" (shinwa) or "شحال" (sh7al). These particles are used to ask for information and can be translated as "what" or "how much". In Tunisian Arabic, the question particle is placed at the end of the sentence, unlike English where it is placed at the beginning.
 
Another way to form a question is to raise the intonation at the end of the sentence. This is often used in informal settings, especially in conversations between friends.
 
Examples:
* Person 1: توا تفيق من النوم ؟ (tawa tfiiq mn ennoum?) (Did you just wake up?)
* Person 2: والله عادي نعسان (wella 7adhi na3san) (No, I'm still sleepy)
 
In this example, Person 1 asks a question using the rising intonation, and Person 2 responds with a statement. Here, the question particle is not used, but the rising intonation makes it clear that it is a question.
 
== Question Words ==
 
In Tunisian Arabic, question particles are often used with question words to ask for specific information. Here are some common question words used in Tunisian Arabic:
 
{| class="wikitable"
! Tunisian Arabic !! Pronunciation !! English
|-
| شنوة || shinwa || what
|-
| علاش || 3alash || why
|-
| كيفاش || kifash || how
|-
| واش || wach || whether
|-
| فين || feen || where
|-
| شحال || sh7al || how much
|-
| شحوذ || sh7oudh || how many
|}
 
Using question words can help you ask more specific questions and get more detailed answers.
 
Examples:
* Person 1: شحوذ الأولاد اللي عندك ؟ (sh7oudh el-waldi elli 3andek?) (How many kids do you have?)
* Person 2: عندي تلاتة (3andi tlata) (I have three)
 
Here, Person 1 uses the question word "شحوذ" (sh7oudh) to ask specifically about the number of kids, and Person 2 answers with the number three.
 
== Indirect Questions ==
 
Indirect questions are questions that are asked within a sentence, without using a question particle or rising intonation. They are often used to ask for confirmation or express doubt. Indirect questions are formed by using the conjunction "أش" (ash) or "وش" (wesh) followed by a statement.
 
Examples:
* Person 1: أش تقرا ؟ (ash taqra?) (What are you reading?)
* Person 2: أنا كنستعمل الهاتف (ana knist3mel l-hatf) (I'm using the phone)


* English: He speaks Arabic.  
Here, Person 1 asks an indirect question by using the conjunction "أش" (ash) to ask about Person 2's activity, and Person 2 responds with a statement.
* Tunisian Arabic: What does he speak?


=== Using Question Words ===
== Dialogue ==
In addition to the basic question formation, there are several question words that can be used to ask more specific questions. Here are some of the most common question words in Tunisian Arabic:


* Who (من؟): Who is he?
Here's a dialogue to help you see these concepts in context:
* What (ما؟): What does he speak?
* When (متى؟): When did he arrive?
* Where (أين؟): Where is he from?
* Why (لماذا؟): Why did he come?
* How (كيف؟): How did he get here?


=== Asking Questions with Verbs ===
* Person 1: علاش ماتوصلناش ؟ (3alash ma tweslnash?) (Why haven't we arrived yet?)
In Tunisian Arabic, you can also use verbs to ask questions. This is done by adding the verb "to do" (فعل) to the end of the sentence. For example:
* Person 2: في حادثة وخلاص (fi hadhtha wkhlas) (There was an accident and that's it)
* Person 1: شحوذ تفهم في هذا الموضوع ؟ (sh7oudh tfahem fi hadha lmawdhou3?) (How much do you understand about this topic?)
* Person 2: بصح ما نعرفش كثر (bse7 ma nerfesh kathir) (Honestly, I don't know much)


* English: He speaks Arabic.  
In this dialogue, Person 1 asks direct and indirect questions using different question particles and question words, and Person 2 responds with statements.
* Tunisian Arabic: Does he speak Arabic?


You can also use this method to ask questions with other verbs. For example:
== Conclusion ==


* English: He arrived yesterday.
In conclusion, questions are essential in Tunisian Arabic as they allow us to ask for information and express doubt. Using question particles and question words can help you ask more specific questions and get more detailed answers. Remember to practice these concepts and don't be afraid to ask questions!
* Tunisian Arabic: Did he arrive yesterday?


=== Asking Questions with Negatives ===
➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.<br>➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎
In Tunisian Arabic, you can also use negatives to ask questions. This is done by adding the negative particle "la" (لا) to the beginning of the sentence. For example:


* English: He speaks Arabic.
== Sources ==
* Tunisian Arabic: Doesn't he speak Arabic?
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Tunisian_Arabic Tunisian Arabic]
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Question Tunisian Arabic Grammar]
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Tunisia Tunisia]


You can also use this method to ask questions with other verbs. For example:


* English: He arrived yesterday.  
<span link>Upon wrapping up this lesson, take a look at these related pages: [[Language/Tunisian-arabic/Grammar/Past-Participle-in-Tunisian-Arabic|Past Participle in Tunisian Arabic]], [[Language/Tunisian-arabic/Grammar/Numbers-in-Tunisian-Arabic|Numbers in Tunisian Arabic]], [[Language/Tunisian-arabic/Grammar/Conditional-Tense|Conditional Tense]] & [[Language/Tunisian-arabic/Grammar/How-to-Use-Have|How to Use Have]].</span>
* Tunisian Arabic: Didn't he arrive yesterday?
{{#seo:
|title=Tunisian Arabic Grammar - Questions
|keywords=tunisian arabic, questions, grammar, language
|description=In this lesson, you will learn about forming and using questions in Tunisian Arabic. We will cover question particles, question words, and indirect questions.
}}


<hr>If you have any questions, please ask them in the comments section below.<br>Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎
==Other Lessons==
* [[Language/Tunisian-arabic/Grammar/Past-Tense|Past Tense]]
* [[Language/Tunisian-arabic/Grammar/Numbers-in-Tunisian-Arabic|Numbers in Tunisian Arabic]]
* [[Language/Tunisian-arabic/Grammar/Imperative-Mood|Imperative Mood]]
* [[Language/Tunisian-arabic/Grammar/Possessive-Case-in-Tunisian-Arabic|Possessive Case in Tunisian Arabic]]
* [[Language/Tunisian-arabic/Grammar/How-to-Use-Be|How to Use Be]]
* [[Language/Tunisian-arabic/Grammar/Conditional-Mood|Conditional Mood]]
* [[Language/Tunisian-arabic/Grammar/Definite-Article-in-Tunisian-Arabic|Definite Article in Tunisian Arabic]]
* [[Language/Tunisian-arabic/Grammar/Gender|Gender]]
* [[Language/Tunisian-arabic/Grammar/How-to-Use-Have|How to Use Have]]
* [[Language/Tunisian-arabic/Grammar/Nouns|Nouns]]


{{Tunisian-arabic-Page-Bottom}}
{{Tunisian-arabic-Page-Bottom}}
<span links></span>

Latest revision as of 21:01, 27 March 2023

BFADBEFA-CEA8-4E9D-83DD-3F93B8C17B17.png
Tunisian Arabic Grammar - Questions

Hi Tunisian Arabic learners! 😊
In this lesson, we will learn about questions in Tunisian Arabic. Questions are important in any language because they allow us to ask for information or express doubt. So, let's start!


Don't hesitate to look into these other pages after completing this lesson: Future Tense, Pronouns, Question Formation & Possessive Case in Tunisian Arabic.

Asking Questions[edit | edit source]

In Tunisian Arabic, the formation of questions is slightly different from that of English. To form a question, we usually add a question particle at the end of the sentence.

Examples:

Tunisian Arabic Pronunciation English
شنوة إسمك ؟ shinwa ’ismik? What's your name?
شنوة الجواب ؟ shinwa l-jawwab? What's the answer?
شحال قيمته ؟ sh7al qimeetha? How much is it?

The question particle used in these examples is "شنوة" (shinwa) or "شحال" (sh7al). These particles are used to ask for information and can be translated as "what" or "how much". In Tunisian Arabic, the question particle is placed at the end of the sentence, unlike English where it is placed at the beginning.

Another way to form a question is to raise the intonation at the end of the sentence. This is often used in informal settings, especially in conversations between friends.

Examples:

  • Person 1: توا تفيق من النوم ؟ (tawa tfiiq mn ennoum?) (Did you just wake up?)
  • Person 2: والله عادي نعسان (wella 7adhi na3san) (No, I'm still sleepy)

In this example, Person 1 asks a question using the rising intonation, and Person 2 responds with a statement. Here, the question particle is not used, but the rising intonation makes it clear that it is a question.

Question Words[edit | edit source]

In Tunisian Arabic, question particles are often used with question words to ask for specific information. Here are some common question words used in Tunisian Arabic:

Tunisian Arabic Pronunciation English
شنوة shinwa what
علاش 3alash why
كيفاش kifash how
واش wach whether
فين feen where
شحال sh7al how much
شحوذ sh7oudh how many

Using question words can help you ask more specific questions and get more detailed answers.

Examples:

  • Person 1: شحوذ الأولاد اللي عندك ؟ (sh7oudh el-waldi elli 3andek?) (How many kids do you have?)
  • Person 2: عندي تلاتة (3andi tlata) (I have three)

Here, Person 1 uses the question word "شحوذ" (sh7oudh) to ask specifically about the number of kids, and Person 2 answers with the number three.

Indirect Questions[edit | edit source]

Indirect questions are questions that are asked within a sentence, without using a question particle or rising intonation. They are often used to ask for confirmation or express doubt. Indirect questions are formed by using the conjunction "أش" (ash) or "وش" (wesh) followed by a statement.

Examples:

  • Person 1: أش تقرا ؟ (ash taqra?) (What are you reading?)
  • Person 2: أنا كنستعمل الهاتف (ana knist3mel l-hatf) (I'm using the phone)

Here, Person 1 asks an indirect question by using the conjunction "أش" (ash) to ask about Person 2's activity, and Person 2 responds with a statement.

Dialogue[edit | edit source]

Here's a dialogue to help you see these concepts in context:

  • Person 1: علاش ماتوصلناش ؟ (3alash ma tweslnash?) (Why haven't we arrived yet?)
  • Person 2: في حادثة وخلاص (fi hadhtha wkhlas) (There was an accident and that's it)
  • Person 1: شحوذ تفهم في هذا الموضوع ؟ (sh7oudh tfahem fi hadha lmawdhou3?) (How much do you understand about this topic?)
  • Person 2: بصح ما نعرفش كثر (bse7 ma nerfesh kathir) (Honestly, I don't know much)

In this dialogue, Person 1 asks direct and indirect questions using different question particles and question words, and Person 2 responds with statements.

Conclusion[edit | edit source]

In conclusion, questions are essential in Tunisian Arabic as they allow us to ask for information and express doubt. Using question particles and question words can help you ask more specific questions and get more detailed answers. Remember to practice these concepts and don't be afraid to ask questions!

➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.
➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎

Sources[edit | edit source]


Upon wrapping up this lesson, take a look at these related pages: Past Participle in Tunisian Arabic, Numbers in Tunisian Arabic, Conditional Tense & How to Use Have.

Other Lessons[edit | edit source]

Template:Tunisian-arabic-Page-Bottom