Difference between revisions of "Language/Indonesian/Grammar/How-to-Use-Be"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
Β 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 3: Line 3:


<div class="pg_page_title">Indonesian Grammar - How to Use "Be"</div>
<div class="pg_page_title">Indonesian Grammar - How to Use "Be"</div>
Hi [https://polyglotclub.com/language/indonesian Indonesian] learners! 😊<br>In this lesson, we will learn how to use the verb "be" in Indonesian. We will look at the different forms of the verb and how to use them in sentences. We will also look at some examples of how to use the verb in context. __TOC__


The verb "be" is used to express existence, identity, or location. In Indonesian, the verb "be" is expressed using the verb "ada". The verb "ada" can be conjugated into different forms depending on the subject of the sentence. Β 
Hi [https://polyglotclub.com/language/indonesian Indonesian] learners! 😊<br>In this lesson, we will learn how to use "be" in Indonesian. "Be" in Indonesian can be translated to "adalah" or "merupakan". It is important to understand how to use "be" because it is widely used in daily conversations. Let's get started!<br>


The following table shows the different forms of the verb "ada": Β 
__TOC__
Β 
<span link>Consider exploring these related pages after completing this lesson:</span> [[Language/Indonesian/Grammar/Questions|Questions]] & [[Language/Indonesian/Grammar/Comparative|Comparative]].
== "Be" in Indonesian ==
"Be" in Indonesian has two equivalent translations, "adalah" and "merupakan". "Adalah" is more commonly used in daily conversations, while "merupakan" is more formal.
Β 
=== The use of "adalah" ===
"Adalah" is used when we want to say that:
* A thing or person has a certain characteristic
* A thing or person belongs to a certain category
* A thing or person defines what something else is
Β 
Here are some examples:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Indonesian !! Pronunciation !! English
|-
|-
! Subject !! Pronunciation !! English Translation
| Dia adalah guru. || Di-a a-da-lah gu-ru || She is a teacher.
|-
|-
| Saya || sa-ya ada || I am
| Sekolah adalah tempat belajar.Β  || Se-ko-lah a-da-lah tem-pat bel-a-jar || School is a place to learn.
|-
|-
| Kamu || ka-mu ada || You are
| Bahasa Indonesia adalah bahasa resmi Indonesia. || Ba-ha-sa In-do-ne-sia a-da-lah ba-ha-sa res-mi In-do-ne-sia || Indonesian language is the official language of Indonesia.
|-
|-
| Dia || di-a ada || He/She/It is
| Pohon mangga adalah pohon buah. || Po-hon mang-ga a-da-lah po-hon bu-ah || Mango tree is a fruit tree.
|}
Β 
=== The use of "merupakan" ===
"Merupakan" is used to express the same meaning as "adalah", but it is more formal. Here are some examples:
Β 
{| class="wikitable"
! Indonesian !! Pronunciation !! English
|-
|-
| Kita || ki-ta ada || We are
| Dia merupakan guru. || Di-a mer-u-pa-kan gu-ru || She is a teacher.
|-
|-
| Mereka || me-re-ka ada || They are
| Sekolah merupakan tempat belajar.Β  || Se-ko-lah mer-u-pa-kan tem-pat bel-a-jar || School is a place to learn.
|-
| Bahasa Indonesia merupakan bahasa resmi Indonesia. || Ba-ha-sa In-do-ne-sia mer-u-pa-kan ba-ha-sa res-mi In-do-ne-sia || Indonesian language is the official language of Indonesia.
|-
| Pohon mangga merupakan pohon buah. || Po-hon mang-ga mer-u-pa-kan po-hon bu-ah || Mango tree is a fruit tree.
|}
|}


The verb "ada" can be used in a variety of ways. Here are some examples of how to use the verb in context:
=== Pronunciation Tips ===
Β 
When you use "adalah" or "merupakan", make sure the emphasis is on the last syllable. For example, "bahasa Indonesia" should be pronounced "ba-ha-sa In-do-ne-sia", with emphasis on the last syllable of "Indonesia".
* Person 1: Di mana kamu? (Where are you?)
* Person 2: Saya ada di sini. (I am here.)
Β 
* Person 1: Siapa yang ada di sana? (Who is there?)
* Person 2: Dia ada di sana. (He/She/It is there.)


* Person 1: Apa yang kamu lakukan? (What are you doing?)
== Examples in Dialogue ==
* Person 2: Saya ada di rumah. (I am at home.)
Let's see some examples of how to use "be" in Indonesian dialogue:


* Person 1: Apa yang mereka lakukan? (What are they doing?) Β 
- Budi: Kamu adalah mahasiswa, ya? (You are a student, right?)
* Person 2: Mereka ada di sekolah. (They are at school.) Β 
- Siti: Ya, aku adalah mahasiswa jurusan bahasa Inggris. (Yes, I am a student majoring in English language.)


As you can see, the verb "ada" can be used to express existence, identity, or location. It is an important verb to know when learning Indonesian. Β 
- Diah: Apa pekerjaanmu sekarang? (What is your current job?)
- Yusuf: Sekarang, aku merupakan staf marketing di perusahaan besar. (Now, I am a marketing staff in a big company.)


To improve your [[Language/Indonesian|Indonesian]] [[Language/Indonesian/Grammar|Grammar]], you can also use the [https://polyglotclub.com Polyglot Club] website. [https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&d=0&f=36&offre1=57 Find native speakers] and ask them any [https://polyglotclub.com/language/indonesian/question questions]!
== Conclusion ==
In conclusion, "be" in Indonesian can be translated to "adalah" or "merupakan". "Adalah" is more commonly used in daily conversations, while "merupakan" is more formal. To master this grammar, practice using "adalah" and "merupakan" in everyday conversations. To improve your [[Language/Indonesian|Indonesian]] [[Language/Indonesian/Grammar|Grammar]], you can also use the [https://polyglotclub.com Polyglot Club] website. [https://polyglotclub.com/find-friends.php?search=send&d=0&f=36&offre1=57 Find native speakers] and ask them any [https://polyglotclub.com/language/indonesian/question questions]!<br>


<hr>➑ If you have any questions, please ask them in the comments section below.<br>➑ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎
<hr>➑ If you have any questions, please ask them in the comments section below.<br>➑ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎


<span link>Great work on completing this lesson! Take a moment to investigate these connected pages:</span> [[Language/Indonesian/Grammar/Pronouns|Pronouns]] & [[Language/Indonesian/Grammar/Why-Learn-Indonesian|Why Learn Indonesian]].
{{#seo:
{{#seo:
|title=Indonesian Grammar - How to Use "Be"
|title=Indonesian Grammar - How to Use "Be"
|keywords=Indonesian, grammar, be, ada, existence, identity, location
|keywords=Indonesian grammar, "adalah" and "merupakan", be in Indonesian
|description=In this lesson, we will learn how to use the verb "be" in Indonesian. We will look at the different forms of the verb and how to use them in sentences. We will also look at some examples of how to use the verb in context.
|description=In this lesson, we will learn how to use "be" in Indonesian, how to use "adalah" and "merupakan", and pronunciation tips.
}}
}}


{{Indonesian-Page-Bottom}}
{{Indonesian-Page-Bottom}}
<span links></span>

Latest revision as of 10:52, 27 March 2023

Indonesian-flag-polyglotclub.png
Indonesian Grammar - How to Use "Be"

Hi Indonesian learners! 😊
In this lesson, we will learn how to use "be" in Indonesian. "Be" in Indonesian can be translated to "adalah" or "merupakan". It is important to understand how to use "be" because it is widely used in daily conversations. Let's get started!

Consider exploring these related pages after completing this lesson: Questions & Comparative.

"Be" in Indonesian[edit | edit source]

"Be" in Indonesian has two equivalent translations, "adalah" and "merupakan". "Adalah" is more commonly used in daily conversations, while "merupakan" is more formal.

The use of "adalah"[edit | edit source]

"Adalah" is used when we want to say that:

  • A thing or person has a certain characteristic
  • A thing or person belongs to a certain category
  • A thing or person defines what something else is

Here are some examples:

Indonesian Pronunciation English
Dia adalah guru. Di-a a-da-lah gu-ru She is a teacher.
Sekolah adalah tempat belajar. Se-ko-lah a-da-lah tem-pat bel-a-jar School is a place to learn.
Bahasa Indonesia adalah bahasa resmi Indonesia. Ba-ha-sa In-do-ne-sia a-da-lah ba-ha-sa res-mi In-do-ne-sia Indonesian language is the official language of Indonesia.
Pohon mangga adalah pohon buah. Po-hon mang-ga a-da-lah po-hon bu-ah Mango tree is a fruit tree.

The use of "merupakan"[edit | edit source]

"Merupakan" is used to express the same meaning as "adalah", but it is more formal. Here are some examples:

Indonesian Pronunciation English
Dia merupakan guru. Di-a mer-u-pa-kan gu-ru She is a teacher.
Sekolah merupakan tempat belajar. Se-ko-lah mer-u-pa-kan tem-pat bel-a-jar School is a place to learn.
Bahasa Indonesia merupakan bahasa resmi Indonesia. Ba-ha-sa In-do-ne-sia mer-u-pa-kan ba-ha-sa res-mi In-do-ne-sia Indonesian language is the official language of Indonesia.
Pohon mangga merupakan pohon buah. Po-hon mang-ga mer-u-pa-kan po-hon bu-ah Mango tree is a fruit tree.

Pronunciation Tips[edit | edit source]

When you use "adalah" or "merupakan", make sure the emphasis is on the last syllable. For example, "bahasa Indonesia" should be pronounced "ba-ha-sa In-do-ne-sia", with emphasis on the last syllable of "Indonesia".

Examples in Dialogue[edit | edit source]

Let's see some examples of how to use "be" in Indonesian dialogue:

- Budi: Kamu adalah mahasiswa, ya? (You are a student, right?) - Siti: Ya, aku adalah mahasiswa jurusan bahasa Inggris. (Yes, I am a student majoring in English language.)

- Diah: Apa pekerjaanmu sekarang? (What is your current job?) - Yusuf: Sekarang, aku merupakan staf marketing di perusahaan besar. (Now, I am a marketing staff in a big company.)

Conclusion[edit | edit source]

In conclusion, "be" in Indonesian can be translated to "adalah" or "merupakan". "Adalah" is more commonly used in daily conversations, while "merupakan" is more formal. To master this grammar, practice using "adalah" and "merupakan" in everyday conversations. To improve your Indonesian Grammar, you can also use the Polyglot Club website. Find native speakers and ask them any questions!


➑ If you have any questions, please ask them in the comments section below.
➑ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎

Great work on completing this lesson! Take a moment to investigate these connected pages: Pronouns & Why Learn Indonesian.