Difference between revisions of "Language/Japanese/Grammar/Negation"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
<div class="pg_page_title">Japanese Grammar - Negation</div> | <div class="pg_page_title">Japanese Grammar - Negation</div> | ||
==Negation | Hi [https://polyglotclub.com/language/japanese Japanese] learners! ๐<br>In this lesson, we will learn about negation in Japanese. Negation in Japanese works differently from English, so it's important to understand its rules and structures to communicate effectively. Don't worry, though, we will make it easy to understand with cultural information and interesting facts. | ||
ย | |||
__TOC__ | |||
ย | |||
== Basic Negation == | |||
ย | |||
In Japanese, negation is expressed by adding "nai" (ใชใ) after the stem of the verb. For example: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Japanese !! Pronunciation !! English | |||
|- | |- | ||
| ่กใ (iku) || i-ku || to go | |||
|- | |- | ||
| | | ่กใใชใ (ikanai) || i-ka-na-i || not to go | ||
| | |} | ||
ย | |||
| | As you can see, "nai" transforms the verb into its negative form. Another example: | ||
ย | |||
{| class="wikitable" | |||
! Japanese !! Pronunciation !! English | |||
|- | |- | ||
| | | ้ฃในใ (taberu) || ta-be-ru || to eat | ||
|- | |- | ||
| | | ้ฃในใชใ (tabenai) || ta-be-na-i || not to eat | ||
|} | |} | ||
In English, we usually use the word "not" to make a sentence negative. For example, "I do not eat sushi." In Japanese, however, you just add "nai" to transform the verb into negative. So, "I eat sushi" is "watashi wa sushi wo taberu" (็งใฏๅฏฟๅธใ้ฃในใ) and "I do not eat sushi" is "watashi wa sushi wo tabenai" (็งใฏๅฏฟๅธใ้ฃในใชใ). | |||
ย | |||
Another important point to remember is that, in Japanese, the negative form always comes at the end of a sentence. For example: | |||
* ็งใฏใใในใๅฅฝใใงใฏใชใ (watashi wa tenisu ga suki dewa nai) - I do not like tennis. | |||
ย | |||
Also, the particle "wa" (ใฏ) is used to mark the topic of the sentence, and "ga" (ใ) is used to mark the subject. So, in the sentence above, "watashi" (็ง) is the subject and "tenisu" (ใใใน) is the topic. | |||
ย | |||
== Plain Negative Form == | |||
ย | |||
There is another way of expressing negation in Japanese, and it's called the "plain negative form." In this case, you add "nai" to the plain (dictionary) form of the verb, without changing its stem. For example: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Japanese !! Pronunciation !! English | |||
|- | |- | ||
| ่กใ (iku) || i-ku || to go | |||
|- | |- | ||
| | | ่กใใชใ (ikanai) || i-ka-na-i || not to go | ||
|- | |- | ||
| | | ่กใใชใ (ikanai) || i-ka-na-i || do not go (plain negative form) | ||
|- | |||
|} | |} | ||
The | As you can see, there is no stem change in the last verb. The plain negative form is more informal than the basic negation, and it's often used in everyday conversations. | ||
ย | |||
Another important point to remember is that, in Japanese, the plain negative form can be used to give a command or prohibition. For example: | |||
ย | |||
* ่กใใชใใงไธใใ (ikanai de kudasai) - Please do not go. | |||
ย | |||
In this case, the plain negative form is used to give a polite command. The particle "de" (ใง) is used to mean "by means of" or "with," and "kudasai" (ไธใใ) is a polite way of saying "please." | |||
== Negative Adjectives == | |||
ย | |||
In Japanese, adjectives can also be negated. For example: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Japanese !! Pronunciation !! English | |||
|- | |- | ||
| ้ซใ (takai) || ta-ka-i || expensive | |||
|- | |- | ||
| | | ้ซใใชใ (takaku nai) || ta-ka-ku na-i || not expensive | ||
|} | |} | ||
As you can see, you just add "nai" to the end of the adjective to make it negative. | |||
== Negative Nouns == | |||
In Japanese, nouns are negated by adding the particle "ja nai" (ใใใชใ) or "de wa nai" (ใงใฏใชใ) after the noun. For example: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Japanese !! Pronunciation !! English | |||
|- | |- | ||
! Japanese !! Pronunciation !! English | | ใใใฏๆฌใใใชใ (kore wa hon ja nai) || ko-re wa hon ja na-i || This is not a book | ||
|} | |||
ย | |||
Another way of negating a noun is by using the particle "mo" (ใ) after the noun, and then adding "na" (ใช) to it. For example: | |||
ย | |||
{| class="wikitable" | |||
! Japanese !! Pronunciation !! English | |||
|- | |- | ||
| | | ๆฅๆฌ่ชใ้ฃใใ (nihongo mo muzukashii) || ni-ho-n-go mo mu-zu-ka-shi-i || Even Japanese is difficult (lit. Japanese is difficult too) | ||
|- | |- | ||
| | | ๆฅๆฌ่ชใงใฏใชใ (nihongo de wa nai) || ni-ho-n-go de wa na-i || It's not Japanese | ||
|} | |} | ||
== Dialogue == | |||
ย | |||
* Person 1: ใใฎใฌในใใฉใณใฏใใใใใงใใ๏ผ (Kono resutoran wa oishii desu ka?) - Is this restaurant good? | |||
* Person 2: ใใใใใใใใใชใใงใใ (Iie, oishiku nai desu) - No, it's not delicious. | |||
ย | |||
* Person 1: ็ฐไธญใใใฏๆฅใใใงใใ๏ผ (Tanaka-san wa kuru n desu ka?) - Will Mr. Tanaka come? | |||
* Person 2: ใใใใๆฅใพใใใ (Iie, kimasen) - No, he won't come. | |||
ย | |||
* Person 1: ใใฎไบบใฏๆฅๆฌไบบใใใชใใงใใ๏ผ (Ano hito wa nihonjin ja nai desu ka?) - Isn't that person Japanese? | |||
* Person 2: ใใใใๅคๅฝไบบใงใใ (Iie, gaikokujin desu) - No, he is a foreigner. | |||
ย | |||
== Cultural Insight == | |||
ย | |||
In Japanese culture, negation is often expressed indirectly, either by using negative adjectives or by avoiding the use of the word "no" (ใใใ). For example, instead of saying "no" to a request, a Japanese person may say "chotto" (ใกใใฃใจ), which means "a little," or "muzukashii" (้ฃใใ), which means "difficult." This is because being direct and confrontational is seen as impolite in Japanese culture, and avoiding conflict is highly valued. | |||
== | == Practice == | ||
To practice negation in Japanese, try to create sentences with the examples above or with other verbs, adjectives, and nouns. You can also find a language partner on [https://polyglotclub.com Polyglot Club] and ask them any [https://polyglotclub.com/language/japanese/question questions]! | |||
== Sources == | |||
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_grammar#Negation Japanese grammar - Negation] | |||
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_honorifics Japanese honorifics] | |||
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_culture Japanese culture] | |||
{{#seo: | |||
|title=Japanese Grammar - Negation | |||
|keywords=Japanese, grammar, negation, plain negative form, adjectives, nouns, culture, language | |||
|description=In this lesson, you will learn about negation in Japanese, its rules, structures with cultural information and interesting facts. Improve your Japanese with examples and practice exercises. | |||
}} | |||
{{Japanese-Page-Bottom}} | {{Japanese-Page-Bottom}} |
Revision as of 16:02, 5 March 2023
Hi Japanese learners! ๐
In this lesson, we will learn about negation in Japanese. Negation in Japanese works differently from English, so it's important to understand its rules and structures to communicate effectively. Don't worry, though, we will make it easy to understand with cultural information and interesting facts.
Basic Negation
In Japanese, negation is expressed by adding "nai" (ใชใ) after the stem of the verb. For example:
Japanese | Pronunciation | English |
---|---|---|
่กใ (iku) | i-ku | to go |
่กใใชใ (ikanai) | i-ka-na-i | not to go |
As you can see, "nai" transforms the verb into its negative form. Another example:
Japanese | Pronunciation | English |
---|---|---|
้ฃในใ (taberu) | ta-be-ru | to eat |
้ฃในใชใ (tabenai) | ta-be-na-i | not to eat |
In English, we usually use the word "not" to make a sentence negative. For example, "I do not eat sushi." In Japanese, however, you just add "nai" to transform the verb into negative. So, "I eat sushi" is "watashi wa sushi wo taberu" (็งใฏๅฏฟๅธใ้ฃในใ) and "I do not eat sushi" is "watashi wa sushi wo tabenai" (็งใฏๅฏฟๅธใ้ฃในใชใ).
Another important point to remember is that, in Japanese, the negative form always comes at the end of a sentence. For example:
- ็งใฏใใในใๅฅฝใใงใฏใชใ (watashi wa tenisu ga suki dewa nai) - I do not like tennis.
Also, the particle "wa" (ใฏ) is used to mark the topic of the sentence, and "ga" (ใ) is used to mark the subject. So, in the sentence above, "watashi" (็ง) is the subject and "tenisu" (ใใใน) is the topic.
Plain Negative Form
There is another way of expressing negation in Japanese, and it's called the "plain negative form." In this case, you add "nai" to the plain (dictionary) form of the verb, without changing its stem. For example:
Japanese | Pronunciation | English |
---|---|---|
่กใ (iku) | i-ku | to go |
่กใใชใ (ikanai) | i-ka-na-i | not to go |
่กใใชใ (ikanai) | i-ka-na-i | do not go (plain negative form) |
As you can see, there is no stem change in the last verb. The plain negative form is more informal than the basic negation, and it's often used in everyday conversations.
Another important point to remember is that, in Japanese, the plain negative form can be used to give a command or prohibition. For example:
- ่กใใชใใงไธใใ (ikanai de kudasai) - Please do not go.
In this case, the plain negative form is used to give a polite command. The particle "de" (ใง) is used to mean "by means of" or "with," and "kudasai" (ไธใใ) is a polite way of saying "please."
Negative Adjectives
In Japanese, adjectives can also be negated. For example:
Japanese | Pronunciation | English |
---|---|---|
้ซใ (takai) | ta-ka-i | expensive |
้ซใใชใ (takaku nai) | ta-ka-ku na-i | not expensive |
As you can see, you just add "nai" to the end of the adjective to make it negative.
Negative Nouns
In Japanese, nouns are negated by adding the particle "ja nai" (ใใใชใ) or "de wa nai" (ใงใฏใชใ) after the noun. For example:
Japanese | Pronunciation | English |
---|---|---|
ใใใฏๆฌใใใชใ (kore wa hon ja nai) | ko-re wa hon ja na-i | This is not a book |
Another way of negating a noun is by using the particle "mo" (ใ) after the noun, and then adding "na" (ใช) to it. For example:
Japanese | Pronunciation | English |
---|---|---|
ๆฅๆฌ่ชใ้ฃใใ (nihongo mo muzukashii) | ni-ho-n-go mo mu-zu-ka-shi-i | Even Japanese is difficult (lit. Japanese is difficult too) |
ๆฅๆฌ่ชใงใฏใชใ (nihongo de wa nai) | ni-ho-n-go de wa na-i | It's not Japanese |
Dialogue
- Person 1: ใใฎใฌในใใฉใณใฏใใใใใงใใ๏ผ (Kono resutoran wa oishii desu ka?) - Is this restaurant good?
- Person 2: ใใใใใใใใใชใใงใใ (Iie, oishiku nai desu) - No, it's not delicious.
- Person 1: ็ฐไธญใใใฏๆฅใใใงใใ๏ผ (Tanaka-san wa kuru n desu ka?) - Will Mr. Tanaka come?
- Person 2: ใใใใๆฅใพใใใ (Iie, kimasen) - No, he won't come.
- Person 1: ใใฎไบบใฏๆฅๆฌไบบใใใชใใงใใ๏ผ (Ano hito wa nihonjin ja nai desu ka?) - Isn't that person Japanese?
- Person 2: ใใใใๅคๅฝไบบใงใใ (Iie, gaikokujin desu) - No, he is a foreigner.
Cultural Insight
In Japanese culture, negation is often expressed indirectly, either by using negative adjectives or by avoiding the use of the word "no" (ใใใ). For example, instead of saying "no" to a request, a Japanese person may say "chotto" (ใกใใฃใจ), which means "a little," or "muzukashii" (้ฃใใ), which means "difficult." This is because being direct and confrontational is seen as impolite in Japanese culture, and avoiding conflict is highly valued.
Practice
To practice negation in Japanese, try to create sentences with the examples above or with other verbs, adjectives, and nouns. You can also find a language partner on Polyglot Club and ask them any questions!
Sources