Difference between revisions of "Language/Vietnamese/Vocabulary/Idiomatic-Expressions"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
Line 123: Line 123:
===Vietnamese Slang and Idioms: How to say "stand someone up" or ...===
===Vietnamese Slang and Idioms: How to say "stand someone up" or ...===
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=q7YJxliZi3k</youtube>
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=q7YJxliZi3k</youtube>
==Related Lessons==
* [[Language/Vietnamese/Vocabulary/Time|Time]]
* [[Language/Vietnamese/Vocabulary/Numbers|Numbers]]
* [[Language/Vietnamese/Vocabulary/Seasons|Seasons]]
* [[Language/Vietnamese/Vocabulary/Marital-Status|Marital Status]]
* [[Language/Vietnamese/Vocabulary/Drinks|Drinks]]
* [[Language/Vietnamese/Vocabulary/Fruits|Fruits]]
* [[Language/Vietnamese/Vocabulary/Months-of-the-year|Months of the year]]
* [[Language/Vietnamese/Vocabulary/Games|Games]]
* [[Language/Vietnamese/Vocabulary/Vegetables|Vegetables]]


{{Vietnamese-Page-Bottom}}
{{Vietnamese-Page-Bottom}}

Revision as of 00:31, 2 March 2023

Vietnamese-Language-PolyglotClub.png
Vietnamese Vocabulary - Idiomatic expressions

Hi Vietnamese learners! 😊
In this lesson, we will learn some of the most common idiomatic expressions in Vietnamese. Idioms are an important part of any language and can help you to understand the culture and the people better. We will look at some examples of idioms and how to use them in conversation.

Introduction

Idioms are phrases or expressions that have a figurative meaning which is different from the literal meaning. They are often used in everyday conversations and can be used to express emotions or feelings. In Vietnamese, there are many idioms that are used in everyday conversations. Knowing these idioms can help you to understand the culture and the people better.

Common Idioms

Đừng làm gì cũng được

This idiom literally means "Don't do anything and it's okay". It is used to describe someone who is lazy and doesn't do anything.

Để mắt thấy

This idiom literally means "To see with your eyes". It is used to describe something that is very obvious and easy to see.

Để tai nghe

This idiom literally means "To listen with your ears". It is used to describe something that is very obvious and easy to hear.

Để lòng tin

This idiom literally means "To believe with your heart". It is used to describe something that is very obvious and easy to believe.

Để tay làm

This idiom literally means "To do with your hands". It is used to describe something that is very obvious and easy to do.

Để chân đi

This idiom literally means "To go with your feet". It is used to describe something that is very obvious and easy to go.

Để miệng nói

This idiom literally means "To speak with your mouth". It is used to describe something that is very obvious and easy to say.

Để tâm suy nghĩ

This idiom literally means "To think with your mind". It is used to describe something that is very obvious and easy to think.

Để tay vặn

This idiom literally means "To twist with your hands". It is used to describe something that is very obvious and easy to twist.

Để chân bước

This idiom literally means "To walk with your feet". It is used to describe something that is very obvious and easy to walk.

Để tai nghe lời

This idiom literally means "To listen to words". It is used to describe something that is very obvious and easy to listen.

Để miệng nói lời

This idiom literally means "To speak words". It is used to describe something that is very obvious and easy to speak.

Để tâm suy nghĩ lời

This idiom literally means "To think words". It is used to describe something that is very obvious and easy to think.

Để tay vặn lời

This idiom literally means "To twist words". It is used to describe something that is very obvious and easy to twist.

Để chân bước lời

This idiom literally means "To walk words". It is used to describe something that is very obvious and easy to walk.

Examples

Vietnamese Pronunciation English Translation
Đừng làm gì cũng được dung lam gi cung duoc Don't do anything and it's okay
Để mắt thấy de mat thay To see with your eyes
Để tai nghe de tai nghe To listen with your ears
Để lòng tin de long tin To believe with your heart
Để tay làm de tay lam To do with your hands
Để chân đi de chan di To go with your feet
Để miệng nói de mien noi To speak with your mouth
Để tâm suy nghĩ de tam suy nghi To think with your mind
Để tay vặn de tay van To twist with your hands
Để chân bước de chan buoc To walk with your feet
Để tai nghe lời de tai nghe loi To listen to words
Để miệng nói lời de mien noi loi To speak words
Để tâm suy nghĩ lời de tam suy nghi loi To think words
Để tay vặn lời de tay van loi To twist words
Để chân bước lời de chan buoc loi To walk words
  • Person 1: Để mắt thấy! (To see with your eyes!)
  • Person 2: Để tai nghe! (To listen with your ears!)
  • Person 1: Để lòng tin! (To believe with your heart!)
  • Person 2: Để tay làm! (To do with your hands!)
  • Person 1: Để chân đi! (To go with your feet!)
  • Person 2: Để miệng nói! (To speak with your mouth!)

Conclusion

Now you know some of the most common idiomatic expressions in Vietnamese. Knowing these idioms can help you to understand the culture and the people better. To improve your Vietnamese Vocabulary, you can also use the Polyglot Club website. Find native speakers and ask them any questions!


➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.
➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎


Videos

Vietnamese Slang and Idioms: 5 common expressions in ...

Vietnamese Slang and Idioms: Drinking beer in Vietnam - YouTube

Vietnamese Slang and Idioms: How to say "idiot", "stupid" & "crazy ...

Vietnamese Slang and Idioms: How to say "stand someone up" or ...


Related Lessons