Difference between revisions of "Language/Danish/Grammar/The-Dative-Case-in-Danish"

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Danish‎ | Grammar
Jump to navigation Jump to search
(The Dative Case in Danish)
 
m (Quick edit)
Line 90: Line 90:
|EU IREI À PRAIA
|EU IREI À PRAIA
|}
|}
==Related Lessons==
* [[Language/Danish/Grammar/Present-Tense|Present Tense]]
* [[Language/Danish/Grammar/Future-Tense|Future Tense]]
* [[Language/Danish/Grammar/How-to-use-“be”-with-adjectives-in-Danish|How to use “be” with adjectives in Danish]]
* [[Language/Danish/Grammar/Possessive-Case-in-Danish|Possessive Case in Danish]]
* [[Language/Danish/Grammar/How-to-use-“can”-in-Danish|How to use “can” in Danish]]
* [[Language/Danish/Grammar/Conditional-Mood|Conditional Mood]]
* [[Language/Danish/Grammar/The-Ablative-Case-in-Danish|The Ablative Case in Danish]]
* [[Language/Danish/Grammar/The-Nominative-Case-in-Danish|The Nominative Case in Danish]]
* [[Language/Danish/Grammar/Negation|Negation]]
* [[Language/Danish/Grammar/How-to-use-“to-be”-with-names-and-places|How to use “to be” with names and places]]

Revision as of 16:30, 26 February 2023

The Dative Case in Danish
The Dative Case in Danish

.

.

Hello everybody,

In today's lesson you will learn THE DATIVE CASE in Danish.

Feel free to edit this page by adding new words and expressions!

Good learning! :)

.

THE DATIVE CASE O CASO DATIVO
ENGLISH DANISH BRAZILIAN PORTUGUESE
For (something) or (somebody) Para (alguma coisa) ou (alguêm)
To (some place) Para (algum lugar)
FOR ONE HOUSE TIL ET HUS PARA UMA CASA
FOR THE HOUSE TIL HUSET PARA A CASA
FOR SOME HOUSES TIL NOGLE HUSE PARA ALGUMAS CASAS
FOR THE HOUSES TIL HUSENE PARA AS CASAS
FOR ONE MAN TIL EN MAND PARA UM HOMEM
FOR THE MAN TIL MANDEN PARA O HOMEM
FOR SOME MEN TIL NOGLE MÆND PARA ALGUNS HOMENS
FOR THE MEN TIL MÆNDENE PARA OS HOMENS
I  GAVE MY WATER TO THE DOG JEG GAV MIT VAND TIL HUNDEN EU DAVA MINHA ÁGUA PARA O CÃO
I WILL GO TO THE BEACH JEG VIL GÅ TIL STRANDEN EU IREI À PRAIA

Related Lessons