Difference between revisions of "Language/Multiple-languages/Culture/Keyboards"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Line 4: Line 4:
Hello Polyglots 😀
Hello Polyglots 😀


On this page, we list the most popular keyboards in the different languages.
On this page, we list the most popular and ergonomic keyboards.


Recommendations:
Recommendations:
* Multilingual keyboard for Android: [https://honsoapps.appspot.com/1/ml.html Multiling O keyboard].
*Multilingual keyboard for Android: [https://honsoapps.appspot.com/1/ml.html Multiling O keyboard].
* Typing program: [https://github.com/max-niederman/ttyper ttyper].
*Typing program: [https://github.com/max-niederman/ttyper ttyper].
* Keyboard editor for Windows: [https://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=102134 Microsoft Keyboard Layout Creator].
*Keyboard editor for Windows: [https://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=102134 Microsoft Keyboard Layout Creator].
* Keyboard editor for macOS: [https://karabiner-elements.pqrs.org/ Karabiner-Element].
*Keyboard editor for macOS: [https://karabiner-elements.pqrs.org/ Karabiner-Element].
* Keyboard editing guidance for Linux: ''[https://www.linux.com/news/creating-custom-keyboard-layouts-x11-using-xkb/ Creating custom keyboard layouts for X11 using XKB]''.
*Keyboard editing guidance for Linux: ''[https://www.linux.com/news/creating-custom-keyboard-layouts-x11-using-xkb/ Creating custom keyboard layouts for X11 using XKB]''.


== Latin ==
== Latin==
'''QWERTY'''


=== QWERTY ===
It's created in the 1870s by Christopher Latham Sholes. But it's designed to avoid key stuck in typewriters, so it provides the possibility for better alternatives in computers.
It's created in the 1870s by Christopher Latham Sholes. But it's designed to avoid key stuck in typewriters, so it provides the possibility for better alternatives in computers.


Line 22: Line 22:
There are a lot of variants of it to input other languages written in Latin script.
There are a lot of variants of it to input other languages written in Latin script.


[[File:1200px-KB United States-NoAltGr.svg.png|600px]]
'''Dvorak'''


=== Dvorak ===
It's created by August Dvorak and William Dealey in 1936.
It's created by August Dvorak and William Dealey in 1936.


Its main advantage is efficient.
Its main advantage is efficient.


[[File:1200px-KB United States Dvorak.svg.png|600px]]
It also has a right-hand and a left-hand variants.


It also has a right hand and a left hand variants.
'''Colemak'''


=== Colemak ===
It's created by Shai Coleman and released in 2006.
It's created by Shai Coleman and released in 2006.


Line 44: Line 42:
Variants include [https://forum.colemak.com/topic/519-rulemak-russian-colemak-layout/ Rulemak] and [https://forum.colemak.com/topic/1443-colemak-greek-version-in-ubuntu/ Greek Colemak].
Variants include [https://forum.colemak.com/topic/519-rulemak-russian-colemak-layout/ Rulemak] and [https://forum.colemak.com/topic/1443-colemak-greek-version-in-ubuntu/ Greek Colemak].


[[File:1200px-KB US-Colemak with AltGr.svg.png|600px]]
'''Workman'''


=== Workman ===
Its main advantage is convenience.
Its main advantage is convenience.


Line 53: Line 50:
http://workmanlayout.org/
http://workmanlayout.org/


[[File:Workman layout.png|600px]]
'''French AZERTY'''
 
=== Turkish F ===
[[File:1200px-KB Turkey f yeni.svg.png|600px]]
 
=== French AZERTY ===
[[File:azerty.png]]


The Ministry of Culture wishes to improve the French keyboard.
The Ministry of Culture wishes to improve the French keyboard.
Line 65: Line 56:
2 new keyboards are suggested:
2 new keyboards are suggested:


==== Improved AZERTY ====
'''Improved French AZERTY'''
[[File:clavier-azerty-780x324.png]]


The 26 letters of the alphabet and the numbers do not change place, unlike some other signs such as certain accented vowels, at sign, braces ...
The 26 letters of the alphabet and the numbers do not change place, unlike some other signs such as certain accented vowels, at sign, braces ...
Line 76: Line 66:
The range of typographic signs is widened, to facilitate the creation without using professional software.
The range of typographic signs is widened, to facilitate the creation without using professional software.


=== BÉPO ===
'''BÉPO'''
[[File:clavier-bepo-780x325.png]]


There are already many BÉPO keyboards and its supporters say that this is the most logical layout of the keys currently available for the French language.  
There are already many BÉPO keyboards and its supporters say that this is the most logical layout of the keys currently available for the French language.  
Line 83: Line 72:
The counterpart is that you have to completely learn to write on a keyboard.
The counterpart is that you have to completely learn to write on a keyboard.


=== Vietnamese ===
{| class="wikitable sortable"
[[File:1200px-KB Vietnamese.svg.png|600px]]
!language
 
!type
=== International Phonetic Alphabet ===
!variant
http://ipa.typeit.org/full/
!image
|-
|
|
|
|
|-
|multiple languages
|QWERTY
|Canadian Multilingual Standard
|https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/41/KB_Canadian_Multilingual_Standard.svg/640px-KB_Canadian_Multilingual_Standard.svg.png
|-
|multiple languages
|QWERTY
|EurKEY
|https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/52/KB_EurKEY.svg/640px-KB_EurKEY.svg.png
|-
|multiple languages
|QWERTY
|suomalainen monikielinen
|https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/35/KB_Finnish_Multilingual.svg/640px-KB_Finnish_Multilingual.svg.png
|-
|multiple languages
|QWERTY
|United States International
|https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/KB_US-International.svg/640px-KB_US-International.svg.png
|-
|Norwegian and Sámi
|QWERTY
|norsk med samisk
|https://wikiless.org/media/wikipedia/commons/thumb/7/75/KB_NorwaySami.svg/640px-KB_NorwaySami.svg.png
|-
|Danish
|QWERTY
|Danmark
|https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/84/KB_Danish.svg/640px-KB_Danish.svg.png
|-
|English
|QWERTY
|United Kingdom
|https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/da/KB_United_Kingdom.svg/640px-KB_United_Kingdom.svg.png
|-
|Polish
|QWERTY
|Polska
|https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6e/Polish_programmer%27s_layout.PNG/640px-Polish_programmer%27s_layout.PNG
|-
|Polish
|QWERTZ
|Polska
|https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2c/KB_Polish_QWERTZ_PN87_commons.svg/640px-KB_Polish_QWERTZ_PN87_commons.svg.png
|-
|Portuguese
|QWERTY
|Brasil
|https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/17/KB_Portuguese_Brazil.svg/640px-KB_Portuguese_Brazil.svg.png
|-
|Portuguese
|QWERTY
|Portuguesa
|https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2c/KB_Portuguese.svg/640px-KB_Portuguese.svg.png
|-
|Romanian
|QWERTY
|România
|<img width=640 src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f0/Romanian-keyboard-layout.png>
|-
|Slovak
|QWERTY
|Slovensko
|https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2a/KB_Slovak.svg/640px-KB_Slovak.svg.png
|-
|Spanish
|QWERTY
|España
|https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/74/KB_Spanish.svg/640px-KB_Spanish.svg.png
|-
|Spanish
|QWERTY
|Latinoamérica
|https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8e/KB_Latin_American.svg/640px-KB_Latin_American.svg.png
|-
|Turkish
|QWERTY
|Türkiye
|https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/KB_Turkey.svg/640px-KB_Turkey.svg.png
|-
|Vietnamese
|QWERTY
|Việt Nam
|https://wikiless.org/media/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Vietnamese_keyboard.svg/640px-Vietnamese_keyboard.svg.png
|-
|
|
|
|
|}


== Cyrillic ==
==Cyrillic==


=== JCUKEN ===
===JCUKEN ===
It's commonly called Windows layout, for Russian, and there is a variant of it for Ukranian.
It's commonly called Windows layout, for Russian, and there is a variant of it for Ukranian.


[[File:KB Russian.svg.png|600px]]
[[File:KB Russian.svg.png|600px]]


=== Bulgarian ===
===Bulgarian===
It's based on QWERTY.
It's based on QWERTY.


[[File:Bulgarian keyboard win.png|600px]]
[[File:Bulgarian keyboard win.png|600px]]


=== Serbian ===
===Serbian ===
It's based on QWERTZ.
It's based on QWERTZ.


[[File:QWERTZ Srpska tastatura.jpg|600px]]
[[File:QWERTZ Srpska tastatura.jpg|600px]]


== Han ==
==Han==


=== Zhuyin (Bopomofo) ===
=== Zhuyin (Bopomofo)===
It's a set of phonetic notes created by the Beiyang Government in the 1910s. Later it came into computers.
It's a set of phonetic notes created by the Beiyang Government in the 1910s. Later it came into computers.


Line 117: Line 202:
[[File:BPMF-Keyboard.png|600px]]
[[File:BPMF-Keyboard.png|600px]]


=== Pinyin ===
===Pinyin===
It's a romanization created by many linguists in the 1950s and published by Government of China in 1958 and has been revised several times. Later it came into computers.
It's a romanization created by many linguists in the 1950s and published by Government of China in 1958 and has been revised several times. Later it came into computers.


Line 126: Line 211:
It's the most popular in China.
It's the most popular in China.


=== Cangjie ===
===Cangjie===
It's created by Chu Bong-Foo and named by Chiang Wei-Kuo in 1976, to input Traditional Chinese by making characters up with parts, later it became available for Simplified Chinese, Kanji, Hanja, Hán Nôm.
It's created by Chu Bong-Foo and named by Chiang Wei-Kuo in 1976, to input Traditional Chinese by making characters up with parts, later it became available for Simplified Chinese, Kanji, Hanja, Hán Nôm.


Line 175: Line 260:
Cangjie on Linux is available through fcitx or IBus. The package names are fcitx-table-cangjie and ibus-table-cangjie.
Cangjie on Linux is available through fcitx or IBus. The package names are fcitx-table-cangjie and ibus-table-cangjie.


==== Sucheng ====
====Sucheng====
A variant of Cangjie, only to input the initial and the final parts and then select from candidates.
A variant of Cangjie, only to input the initial and the final parts and then select from candidates.


=== Wubi ===
===Wubi===
It's created by Wang Yongmin in 1986, to input Simplified Chinese by making characters up with parts.
It's created by Wang Yongmin in 1986, to input Simplified Chinese by making characters up with parts.


Line 225: Line 310:
Wubi on Linux is available through fcitx or IBus. The package names are fcitx-table-wubi and ibus-table-wubi.
Wubi on Linux is available through fcitx or IBus. The package names are fcitx-table-wubi and ibus-table-wubi.


=== Handwriting input ===
===Handwriting input===
To input by handwriting recognition.
To input by handwriting recognition.


Its main advantage is enabling to input characters without knowing its pronunciation (many can show it), and to input uncommon characters.
Its main advantage is enabling to input characters without knowing its pronunciation (many can show it), and to input uncommon characters.


== Japanese ==
==Japanese==


=== Romaji input ===
===Romaji input===
There are several types of Romanization in Japanese, in which the most widely-used is Hepburn, created by James Curtis Hepburn in 1867. Later it came into computers.
There are several types of Romanization in Japanese, in which the most widely-used is Hepburn, created by James Curtis Hepburn in 1867. Later it came into computers.


Line 239: Line 324:
Its main advantage is easy to learn.
Its main advantage is easy to learn.


=== Kana input ===
===Kana input===
Its main advantage is efficient.
Its main advantage is efficient.


Line 246: Line 331:
[[File:1200px-KB Japanese.svg.png|600px]]
[[File:1200px-KB Japanese.svg.png|600px]]


=== Flick input ===
===Flick input===
It's for mobile phones, input by flicking finger from a position to a direction.
It's for mobile phones, input by flicking finger from a position to a direction.


Line 255: Line 340:
[[File:Flick_keyboard_layout.svg.png|300px]]
[[File:Flick_keyboard_layout.svg.png|300px]]


== Korean ==
==Korean==


=== Dubeolsik ===
===Dubeolsik===
Its main advantage is easy to learn.
Its main advantage is easy to learn.


Line 264: Line 349:
[[File:1200px-KB South Korea.svg.png|600px]]
[[File:1200px-KB South Korea.svg.png|600px]]


=== Sebeolsik Final ===
=== Sebeolsik Final===
Its main advantage is ergonomic. Its main disadvantage is using the number row and frequent need of pressing the Shift key.
Its main advantage is ergonomic. Its main disadvantage is using the number row and frequent need of pressing the Shift key.


[[File:KB Sebeolsik Flnal.svg.png|600px]]
[[File:KB Sebeolsik Flnal.svg.png|600px]]


=== Ahnmatae ===
===Ahnmatae===
Its main advantage is easy to learn with clear division of the first consonant, vowel and final consonant. Its main disadvantage is using non-home row frequently.
Its main advantage is easy to learn with clear division of the first consonant, vowel and final consonant. Its main disadvantage is using non-home row frequently.


Line 278: Line 363:
[[File:1280px-KB_Ahnmatae_Phonetic_Hangul_Keyboard.svg.png|600px]]
[[File:1280px-KB_Ahnmatae_Phonetic_Hangul_Keyboard.svg.png|600px]]


=== New Sebeolsik ===
=== New Sebeolsik===
Its main advantage is clear division of the first consonant, vowel and final consonant. Its main disadvantage is burdening the left hand.
Its main advantage is clear division of the first consonant, vowel and final consonant. Its main disadvantage is burdening the left hand.


Line 291: Line 376:
[[File:KB_Sin_SeBeolSig_P2.png|600px]]
[[File:KB_Sin_SeBeolSig_P2.png|600px]]


=== Romaja ===
===Romaja===
There are several types of Romanization in Korean, in which the most widely-used is Revised Romanization, created by the National Academy of the Korean Language in 2000. Later it came into computers.
There are several types of Romanization in Korean, in which the most widely-used is Revised Romanization, created by the National Academy of the Korean Language in 2000. Later it came into computers.


Line 298: Line 383:
Its main advantage is easy to learn. Its main disadvantage is causing some inconvenience for some words like “Hangeul”.
Its main advantage is easy to learn. Its main disadvantage is causing some inconvenience for some words like “Hangeul”.


== Arabic ==
==Arabic ==


=== IBM PC Arabic Keyboard ===
=== IBM PC Arabic Keyboard ===
[[File:1200px-KB Arabic.svg.png|600px]]
[[File:1200px-KB Arabic.svg.png|600px]]


=== Mac Arabic Keyboard ===
===Mac Arabic Keyboard===
[[File:1200px-KB Arabic MAC.svg.png|600px]]
[[File:1200px-KB Arabic MAC.svg.png|600px]]


== Greek ==
== Greek==
It's based on QWERTY.
It's based on QWERTY.


[[File:1200px-KB Greek.svg.png|600px]]
[[File:1200px-KB Greek.svg.png|600px]]


== Brahmic scripts ==
==Brahmic scripts==


=== Inscript ===
===Inscript ===
It's a set of keyboards standardized by Government of India in 1986.
It's a set of keyboards standardized by Government of India in 1986.


==== Bangla ====
====Bangla====
[[File:Bangla-Inscript-Layout.jpg|900px]]
[[File:Bangla-Inscript-Layout.jpg|900px]]


==== Devanagari ====
====Devanagari====
[[File:Devnagari-Inscript-Layout.jpg|900px]]
[[File:Devnagari-Inscript-Layout.jpg|900px]]


==== Gujarati ====
====Gujarati====
[[File:Gujarati-Inscript-Layout.jpg|900px]]
[[File:Gujarati-Inscript-Layout.jpg|900px]]


==== Kannada ====
====Kannada====
[[File:Kannada-Inscript-Layout.jpg|900px]]
[[File:Kannada-Inscript-Layout.jpg|900px]]


==== Malayalam ====
====Malayalam====
[[File:Malayalam-Inscript-Layout.jpg|900px]]
[[File:Malayalam-Inscript-Layout.jpg|900px]]


==== Oriya ====
====Oriya====
[[File:Oriya-Inscript-Layout.jpg|900px]]
[[File:Oriya-Inscript-Layout.jpg|900px]]


==== Punjabi ====
====Punjabi====
[[File:Punjabi-Inscript-Layout.jpg|900px]]
[[File:Punjabi-Inscript-Layout.jpg|900px]]


==== Tamil ====
====Tamil====
[[File:Tamil-Inscript-Layout.jpg|900px]]
[[File:Tamil-Inscript-Layout.jpg|900px]]


==== Telugu ====
====Telugu ====
[[File:Telugu-Inscript-Layout.jpg|900px]]
[[File:Telugu-Inscript-Layout.jpg|900px]]


== Thai ==
==Thai==
=== Kedmanee ===
===Kedmanee ===
It's created for Thai.
It's created for Thai.


[[File:Thai keyboard layout.png|700px]]
[[File:Thai keyboard layout.png|700px]]


=== Pattachote ===
===Pattachote===
It's created by Sarit Pattachote for Thai.
It's created by Sarit Pattachote for Thai.


[[File:Pattajoti.gif|700px]]
[[File:Pattajoti.gif|700px]]


== Hebrew ==
==Hebrew ==
[[File:Hebrew keyboard layout.png|600px]]
[[File:Hebrew keyboard layout.png|600px]]


==*Author==
==*Author==
[https://polyglotclub.com/member/GrimPixel Grimpixel]
[https://polyglotclub.com/member/GrimPixel GrimPixel]

Revision as of 08:03, 25 June 2022

Input Methods - Keyboards
Keyboard-polyglot-club-wiki.jpg

Hello Polyglots 😀

On this page, we list the most popular and ergonomic keyboards.

Recommendations:

Latin

QWERTY

It's created in the 1870s by Christopher Latham Sholes. But it's designed to avoid key stuck in typewriters, so it provides the possibility for better alternatives in computers.

Its main advantage is the overwhelming amount of user, most keyboard shortcuts are designed according to it.

There are a lot of variants of it to input other languages written in Latin script.

Dvorak

It's created by August Dvorak and William Dealey in 1936.

Its main advantage is efficient.

It also has a right-hand and a left-hand variants.

Colemak

It's created by Shai Coleman and released in 2006.

Its main advantage is convenient and multilingual.

Official website:

https://colemak.com/

Variants include Rulemak and Greek Colemak.

Workman

Its main advantage is convenience.

Official website:

http://workmanlayout.org/

French AZERTY

The Ministry of Culture wishes to improve the French keyboard.

2 new keyboards are suggested:

Improved French AZERTY

The 26 letters of the alphabet and the numbers do not change place, unlike some other signs such as certain accented vowels, at sign, braces ...

The point becomes accessible without passing the capital key.

Accented uppercase letters are also made possible.

The range of typographic signs is widened, to facilitate the creation without using professional software.

BÉPO

There are already many BÉPO keyboards and its supporters say that this is the most logical layout of the keys currently available for the French language.

The counterpart is that you have to completely learn to write on a keyboard.

language type variant image
multiple languages QWERTY Canadian Multilingual Standard 640px-KB_Canadian_Multilingual_Standard.svg.png
multiple languages QWERTY EurKEY 640px-KB_EurKEY.svg.png
multiple languages QWERTY suomalainen monikielinen 640px-KB_Finnish_Multilingual.svg.png
multiple languages QWERTY United States International 640px-KB_US-International.svg.png
Norwegian and Sámi QWERTY norsk med samisk 640px-KB_NorwaySami.svg.png
Danish QWERTY Danmark 640px-KB_Danish.svg.png
English QWERTY United Kingdom 640px-KB_United_Kingdom.svg.png
Polish QWERTY Polska 640px-Polish_programmer%27s_layout.PNG
Polish QWERTZ Polska 640px-KB_Polish_QWERTZ_PN87_commons.svg.png
Portuguese QWERTY Brasil 640px-KB_Portuguese_Brazil.svg.png
Portuguese QWERTY Portuguesa 640px-KB_Portuguese.svg.png
Romanian QWERTY România
Slovak QWERTY Slovensko 640px-KB_Slovak.svg.png
Spanish QWERTY España 640px-KB_Spanish.svg.png
Spanish QWERTY Latinoamérica 640px-KB_Latin_American.svg.png
Turkish QWERTY Türkiye 640px-KB_Turkey.svg.png
Vietnamese QWERTY Việt Nam 640px-Vietnamese_keyboard.svg.png

Cyrillic

JCUKEN

It's commonly called Windows layout, for Russian, and there is a variant of it for Ukranian.

KB Russian.svg.png

Bulgarian

It's based on QWERTY.

Bulgarian keyboard win.png

Serbian

It's based on QWERTZ.

QWERTZ Srpska tastatura.jpg

Han

Zhuyin (Bopomofo)

It's a set of phonetic notes created by the Beiyang Government in the 1910s. Later it came into computers.

Its main advantage is easy to learn.

It's the most popular in Taiwan.

BPMF-Keyboard.png

Pinyin

It's a romanization created by many linguists in the 1950s and published by Government of China in 1958 and has been revised several times. Later it came into computers.

It follows the system's keyboard, usually QWERTY.

Its main advantage is easy to learn.

It's the most popular in China.

Cangjie

It's created by Chu Bong-Foo and named by Chiang Wei-Kuo in 1976, to input Traditional Chinese by making characters up with parts, later it became available for Simplified Chinese, Kanji, Hanja, Hán Nôm.

Mr. Chu waived his copyright for common good.

Its main advantage is efficient, being able to input uncommon characters and to input characters without knowing its pronunciation.

There are mainly two versions, 3 and 5, the latter is more reasonable.

The Cangjie coming with Windows 10 is version 3.

Layout of Cangjie:

Keyboard layout cangjie.png

Secondary characters (the red are added in Cangjie 5):

Cangjie-key.jpg

The inventor's website:

http://www.cbflabs.com/

Software 倉頡平台 for Windows:

http://www.chinesecj.com/forum/forum.php?mod=viewthread&tid=193324

Cangjie 5 practice software 倉頡打字通:

http://www.wb98.com/down.htm:

Cangjie course, based on version 3

http://dylansung.tripod.com/methods/cangjie.htm:

Cangjie course in Chinese:

https://zh.wikibooks.org/wiki/%E5%80%89%E9%A0%A1%E8%BC%B8%E5%85%A5%E6%B3%95

Cangjie 3 code dictionary:

http://input.foruto.com/cjdict/Search_1.php

Cangjie 5 code dictionary:

http://www.chinesecj.com/cj5dict/

Cangjie on Linux is available through fcitx or IBus. The package names are fcitx-table-cangjie and ibus-table-cangjie.

Sucheng

A variant of Cangjie, only to input the initial and the final parts and then select from candidates.

Wubi

It's created by Wang Yongmin in 1986, to input Simplified Chinese by making characters up with parts.

Its main advantage is efficient and being able to input characters without knowing its pronunciation.

There are mainly three versions, 86, 98 and New-century. The former the more popular, but the latter the more reasonable.

The Wubi coming with Windows 10 is version 86, but unofficial thesauruses for other Wubi input software are available.

The layout of Wubi 86:

Wubi86.jpg

The layout of Wubi 98:

Wubi98-18030.jpg

The layout of Wubi New-Century:

WubiNewCentury.jpg

Software 极点五笔 for Windows:

http://www.freewb.org/

Wubi practice software 五笔打字通 for 86 and 王码打字通 for 98:

http://www.wb98.com/down.htm

Wubi course, based on version 86:

http://chinesemac.org/wubi/xing.html

Wubi course in Chinese, based on version 86:

http://soft.zol.com.cn/22/224137_all.html

Wubi code dictionary:

http://www.wangma.com.cn/query/wmhz1.asp

Official website:

http://www.wangma.net.cn/

Wubi on Linux is available through fcitx or IBus. The package names are fcitx-table-wubi and ibus-table-wubi.

Handwriting input

To input by handwriting recognition.

Its main advantage is enabling to input characters without knowing its pronunciation (many can show it), and to input uncommon characters.

Japanese

Romaji input

There are several types of Romanization in Japanese, in which the most widely-used is Hepburn, created by James Curtis Hepburn in 1867. Later it came into computers.

It follows the system's keyboard, usually QWERTY.

Its main advantage is easy to learn.

Kana input

Its main advantage is efficient.

It's the most popular in Japan.

1200px-KB Japanese.svg.png

Flick input

It's for mobile phones, input by flicking finger from a position to a direction.

Its main advantage is efficient.

It's the most popular in Japan.

Flick keyboard layout.svg.png

Korean

Dubeolsik

Its main advantage is easy to learn.

It's the most popular in Korea.

1200px-KB South Korea.svg.png

Sebeolsik Final

Its main advantage is ergonomic. Its main disadvantage is using the number row and frequent need of pressing the Shift key.

KB Sebeolsik Flnal.svg.png

Ahnmatae

Its main advantage is easy to learn with clear division of the first consonant, vowel and final consonant. Its main disadvantage is using non-home row frequently.

Official website (currently down):

http://www.ahnmatae.org/

1280px-KB Ahnmatae Phonetic Hangul Keyboard.svg.png

New Sebeolsik

Its main advantage is clear division of the first consonant, vowel and final consonant. Its main disadvantage is burdening the left hand.

Its final version is unsettled yet.

Official blog category:

https://pat.im/category/%ED%95%9C%EA%B8%80%20%EC%9E%90%ED%8C%90/%EC%8B%A0%EC%84%B8%EB%B2%8C%EC%8B%9D

Latest version:

KB Sin SeBeolSig P2.png

Romaja

There are several types of Romanization in Korean, in which the most widely-used is Revised Romanization, created by the National Academy of the Korean Language in 2000. Later it came into computers.

It follows the system's keyboard, usually QWERTY.

Its main advantage is easy to learn. Its main disadvantage is causing some inconvenience for some words like “Hangeul”.

Arabic

IBM PC Arabic Keyboard

1200px-KB Arabic.svg.png

Mac Arabic Keyboard

1200px-KB Arabic MAC.svg.png

Greek

It's based on QWERTY.

1200px-KB Greek.svg.png

Brahmic scripts

Inscript

It's a set of keyboards standardized by Government of India in 1986.

Bangla

Bangla-Inscript-Layout.jpg

Devanagari

Devnagari-Inscript-Layout.jpg

Gujarati

Gujarati-Inscript-Layout.jpg

Kannada

Kannada-Inscript-Layout.jpg

Malayalam

Malayalam-Inscript-Layout.jpg

Oriya

Oriya-Inscript-Layout.jpg

Punjabi

Punjabi-Inscript-Layout.jpg

Tamil

Tamil-Inscript-Layout.jpg

Telugu

Telugu-Inscript-Layout.jpg

Thai

Kedmanee

It's created for Thai.

Thai keyboard layout.png

Pattachote

It's created by Sarit Pattachote for Thai.

Pattajoti.gif

Hebrew

Hebrew keyboard layout.png

*Author

GrimPixel