Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Grammar/The-Ablative-Case-in-Moroccan-Arabic"
< Language | Moroccan-arabic | Grammar
Jump to navigation
Jump to search
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:The Ablative Case in Moroccan Arabic.png|alt=The Ablative Case in Moroccan Arabic|thumb | [[File:The Ablative Case in Moroccan Arabic.png|alt=The Ablative Case in Moroccan Arabic|thumb]] | ||
Hello everybody, | Hello everybody, |
Revision as of 22:35, 26 May 2022
Hello everybody,
In today's lesson you will learn ¨THE ABLATIVE CASE¨ in Moroccan Arabic.
Feel free to edit this page by adding new words and expressions!
Happy learning! :)
ENGLISH | PRONUNCIATION ENGLISH | MOROCCAN ARABIC |
---|---|---|
FROM (POINT OF ORIGIN IN THE SPACE OR TIME) | ||
I CAME FROM BRAZIL | ana zheet
mihn el-braa zeel |
انا جيت
من البرازيل |
WE ARRIVED FROM EGYPT | Hih naa
oo Sehl naa mihn el-muh Suhr |
حنا
وصلنا من المصر |