Difference between revisions of "Language/Paraguayan-guarani/Grammar/Pronouns"
< Language | Paraguayan-guarani | Grammar
Jump to navigation
Jump to search
Line 49: | Line 49: | ||
==Sources== | ==Sources== | ||
* https://en.wikipedia.org/wiki/Guarani_language | * https://en.wikipedia.org/wiki/Guarani_language | ||
* https://wikis.swarthmore.edu/ling073/Guarani/Grammar |
Revision as of 00:01, 26 December 2021
Guarani personal pronouns
Personal pronouns in Guarani are mostly the same as the prefixes used with chendal verbs. They include first person and second person singular, third person (no distinction between singular and plural), first person plural inclusive, first person plural exclusive and second person plural.
singular | plural | ||
---|---|---|---|
1st person | inclusive | che | ñande |
exclusive | ore | ||
2nd person | nde | peẽ | |
3rd person | haʼe | haʼekuéra/ hikuái (*) |
- Hikuái is a Post-verbal pronoun (oHecha hikuái – they see )
Reflexive pronoun: je: ahecha ("I look"), ajehecha ("I look at myself")
Guarani demonstrative pronouns
Demonstrative pronouns are used with nouns to make them more specific. The demonstrative pronouns 'this' in English is 'ko' in Guarani.
ko aranduka | this book |
ko tapicha | this person |
ko mesa | this table |
ko yva mansana | this apple |
ko kavaju | this horse |