Difference between revisions of "Language/Multiple-languages/Vocabulary/Greetings-Evening-greeting"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
Line 1: Line 1:
[[File:Evening-greeting-polyglot-club.png|thumb]]
[[File:Evening-greeting-polyglot-club.png|thumb]]


Line 22: Line 19:
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
!'''Language'''
!'''Language'''
!'''English'''
!'''Evening greeting'''
!'''Evening greeting'''
|-
|-


|Abau
|Abau
|evening greeting
|Arawh yaprue-ar
|Arawh yaprue-ar
|-
|-


|Abaza
|Abaza
|khvlapyn bzi: evening greeting
|Хъвлапын бзи
|Хъвлапын бзи
|-
|-


|Abkhazian
|Abkhazian
|khulybzia: evening greeting
|Xулыбзиа 
|Xулыбзиа 
|-
|-


|Abkhazian
|Abkhazian
|khulybziakua: evening greeting
|Xулыбзиакуа
|Xулыбзиакуа
|-
|-


|Abkhazian
|Abkhazian
|ua, khәylbzia: evening greeting
|Уа, х'әылбзиа
|Уа, х'әылбзиа
|-
|-


|Abun
|Abun
|evening greeting
|Grando
|Grando
|-
|-


|Achinese
|Achinese
|evening greeting
|Seulamat seupot
|Seulamat seupot
|-
|-


|Achi
|Achi
|evening greeting
|Utzilaj ke'kq'iij
|Utzilaj ke'kq'iij
|-
|-


|Achi
|Achi
|evening greeting
|Utz tzilaj ke'kq'iij
|Utz tzilaj ke'kq'iij
|-
|-


|Achi
|Achi
|evening greeting spoken to a man
|La'ab' tat
|La'ab' tat
|-
|-


|Achi
|Achi
|evening greeting spoken to a woman
|La'ab' nan
|La'ab' nan
|-
|-


|Achi
|Achi
|afternoon and evening greeting used by a married person to another married person
|Cha'anmalaa
|Cha'anmalaa
|-
|-


|Acoli
|Acoli
|afternoon and evening greeting
|Irii nining?
|Irii nining?
|-
|-


|Acoli
|Acoli
|afternoon and evening greeting
|Iri?
|Iri?
|-
|-


|Acoli
|Acoli
|afternoon and evening greeting
|Iriyo?
|Iriyo?
|-
|-


|Adyghe
|Adyghe
|ui pshiuashe fiue: evening greeting spoken to one person
|Уи пщыхьэщхьэ ф|ыуэ
|Уи пщыхьэщхьэ ф|ыуэ
|-
|-


|Adyghe
|Adyghe
|ui pshiuashe fi uhu: evening greeting spoken to one person
|Уи пщыхьэщхьэ ф|ы ухъу
|Уи пщыхьэщхьэ ф|ы ухъу
|-
|-


|Adyghe
|Adyghe
|fi pshiuashe fiue: evening greeting spoken to a group of people
|Фи пщыхьэщхьэ ф|ыуэ
|Фи пщыхьэщхьэ ф|ыуэ
|-
|-


|Adyghe
|Adyghe
|fi pshiuashe fi uhu: evening greeting spoken to a group of people
|Фи пщыхьэщхьэ ф|ы ухъу
|Фи пщыхьэщхьэ ф|ы ухъу
|-
|-


|Adzera
|Adzera
|evening greeting
|Namnufan bini
|Namnufan bini
|-
|-


|Afar
|Afar
|evening greeting spoken to one person
|Nagay asse?
|Nagay asse?
|-
|-


|Afar
|Afar
|evening greeting spoken to one person
|Naga'sse?
|Naga'sse?
|-
|-


|Afar
|Afar
|evening greeting spoken to a group of people
|Nagay asseni?
|Nagay asseni?
|-
|-


|Afrikaans
|Afrikaans
|evening greeting
|Goeie naand
|Goeie naand
|-
|-


|Agarabi
|Agarabi
|evening greeting
|Inuran mino
|Inuran mino
|-
|-


|Umiray Dumaget Agta
|Umiray Dumaget Agta
|evening greeting
|Masampat a abi
|Masampat a abi
|-
|-


|Agutaynen
|Agutaynen
|evening greeting
|Muyang labi
|Muyang labi
|-
|-


|Ahom
|Ahom
|evening greeting
|Mau shung kang kham kha
|Mau shung kang kham kha
|-
|-


|Aja (Benin)
|Aja (Benin)
|evening greeting
|O kuɖo fiɛfi
|O kuɖo fiɛfi
|-
|-


|Akei
|Akei
|evening greeting
|Poni panihi
|Poni panihi
|-
|-


|Akoose
|Akoose
|afternoon and evening greeting
|Àhíné
|Àhíné
|-
|-


|Akoose
|Akoose
|afternoon and evening greeting spoken to a man
|Àhíné sàh
|Àhíné sàh
|-
|-


|Akoose
|Akoose
|afternoon and evening greeting spoken to a woman
|Àhíné mà
|Àhíné mà
|-
|-


|Alaba-K’abeena
|Alaba-K’abeena
|evening greeting
|Garee hossi?
|Garee hossi?
|-
|-


|Alamblak
|Alamblak
|evening greeting
|Hifa yifunger
|Hifa yifunger
|-
|-


|Arbëreshë Albanian
|Arbëreshë Albanian
|evening greeting
|Mirë mbrëma
|Mirë mbrëma
|-
|-


|Gheg Albanian
|Gheg Albanian
|evening greeting
|Mirnroma
|Mirnroma
|-
|-


|Gheg Albanian
|Gheg Albanian
|evening greeting spoken in northern Albania and Kosovo
|Mirmrama
|Mirmrama
|-
|-


|Gheg Albanian
|Gheg Albanian
|evening greeting spoken in central Albania
|Mirmroma
|Mirmroma
|-
|-


|Tosk Albanian
|Tosk Albanian
|evening greeting
|Mirëmbrëma
|Mirëmbrëma
|-
|-


|Aleut
|Aleut
|evening greetin
|Amgiichxizax
|Amgiichxizax
|-
|-


|Alladian
|Alladian
|evening greeting
|E hika lô
|E hika lô
|-
|-


|Ama (Papua New Guinea)
|Ama (Papua New Guinea)
|evening greeting
|Nono kuo
|Nono kuo
|-
|-


|East Ambae
|East Ambae
|evening greeting
|Bon karea
|Bon karea
|-
|-


|North Ambrym
|North Ambrym
|evening greeting
|Fangren
|Fangren
|-
|-


|Southeast Ambrym
|Southeast Ambrym
|evening greeting in the Eastern dialect
|Bos wongien
|Bos wongien
|-
|-


|Amharic
|Amharic
|indemin ameshu: evening greeting (respectful)
|አንደምን፡አመሹ
|አንደምን፡አመሹ
|-
|-


|Amharic
|Amharic
|indemin amesheh: evening greeting, spoken to a man
|አንደምን፡አመሸህ?
|አንደምን፡አመሸህ?
|-
|-


|Amharic
|Amharic
|indemin ameshesh: evening greeting, spoken to a woman
|አንደምን፡አመሸሸ?
|አንደምን፡አመሸሸ?
|-
|-


|Amharic
|Amharic
|indet amesheh: evening greeting, spoken to a man
|እንዴት፡አመሸህ?
|እንዴት፡አመሸህ?
|-
|-


|Amharic
|Amharic
|indet ameshesh: evening greeting, spoken to a woman
|እንዴት፡አመሸሸ?
|እንዴት፡አመሸሸ?
|-
|-


|Amis
|Amis
|evening greeting
|Nga'ayho dadaya
|Nga'ayho dadaya
|-
|-


|Amis
|Amis
|evening greeting
|Nga'ay lafi
|Nga'ay lafi
|-
|-


|Nataoran Amis
|Nataoran Amis
|evening greeting in the Sakizaya dialect [ais-sak]
|Malabi
|Malabi
|-
|-


|Aneityum
|Aneityum
|evening greeting
|Intschupura dupni
|Intschupura dupni
|-
|-


|Angor
|Angor
|evening greeting
|Karihasi
|Karihasi
|-
|-


|Anufo
|Anufo
|evening greeting spoken to a man
|Nja adóó
|Nja adóó
|-
|-


|Anufo
|Anufo
|evening greeting spoken to a woman
|Mbo adóó
|Mbo adóó
|-
|-


|Anyin
|Anyin
|evening greeting
|Ànú óó
|Ànú óó
|-
|-


|Anyin
|Anyin
|evening greeting
|Mati o
|Mati o
|-
|-


|Apatani
|Apatani
|evening greeting, rarely used (literal translation from English)
|Alyin aya
|Alyin aya
|-
|-


|Apinayé
|Apinayé
|afternoon and evening greeting
|Aríni
|Aríni
|-
|-


|Ap Ma
|Ap Ma
|evening greeting
|Bundan yauro
|Bundan yauro
|-
|-


|Apma
|Apma
|evening greeting in the Suru Mwerani dialect [app-mel]
|Bung mwamak
|Bung mwamak
|-
|-


|Standard Arabic
|Standard Arabic
|im masā'an: evening greeting spoken to a man in Classical Arabic
|عِمْ مَسَاْءً
|عِمْ مَسَاْءً
|-
|-


|Standard Arabic
|Standard Arabic
|imta masā'an: evening greeting spoken to a man in Classical Arabic
|عِمْتَ مَسَاْءً
|عِمْتَ مَسَاْءً
|-
|-


|Standard Arabic
|Standard Arabic
|imī masā'an: evening greeting spoken to a man in Classical Arabic
|عِمِيْ مَسَاْءً
|عِمِيْ مَسَاْءً
|-
|-


|Standard Arabic
|Standard Arabic
|imti masā'an: evening greeting spoken to a man in Classical Arabic
|عِمْتِ مَسَاْءً
|عِمْتِ مَسَاْءً
|-
|-


|Chadian Arabic
|Chadian Arabic
|evening greeting
|Amsêtu âfe
|Amsêtu âfe
|-
|-


|Hijazi Arabic
|Hijazi Arabic
|evening greeting
|Masā' alkhēr
|Masā' alkhēr
|-
|-


|Libyan Arabic
|Libyan Arabic
|evening greeting spoken to a man
|Tisbah 'ala kher
|Tisbah 'ala kher
|-
|-


|Libyan Arabic
|Libyan Arabic
|evening greeting to a woman
|Tisbahi 'ala kher
|Tisbahi 'ala kher
|-
|-


|Libyan Arabic
|Libyan Arabic
|evening greeting, to a group
|Tisbahu 'ala kher
|Tisbahu 'ala kher
|-
|-


|Najdi Arabic
|Najdi Arabic
|evening greeting
|Masā' alkhair
|Masā' alkhair
|-
|-


|Najdi Arabic
|Najdi Arabic
|evening greeting
|Masāk allah balkhair
|Masāk allah balkhair
|-
|-


|Najdi Arabic
|Najdi Arabic
|evening greeting, "how are you this evening?"
|Tsayf amsit?
|Tsayf amsit?
|-
|-


|North Levantine Arabic
|North Levantine Arabic
|evening greeting used in Beirut (borrowed from French)
|Bonswar
|Bonswar
|-
|-


|Omani Arabic
|Omani Arabic
|evening greeting
|Masā elkhēr
|Masā elkhēr
|-
|-


|Sanaani Arabic
|Sanaani Arabic
|evening greeting
|Māsa alkhēr
|Māsa alkhēr
|-
|-


|Sanaani Arabic
|Sanaani Arabic
|evening greeting (older, mostly used by women)
|Msētū
|Msētū
|-
|-


|Sanaani Arabic
|Sanaani Arabic
|evening greeting (older, mostly used by women)
|Ka-msētū
|Ka-msētū
|-
|-


|Shihhi Arabic
|Shihhi Arabic
|evening greeting
|Masa' elkhēr
|Masa' elkhēr
|-
|-


|Ta'izzi-Adeni Arabic
|Ta'izzi-Adeni Arabic
|evening greeting
|Masa lkhēr
|Masa lkhēr
|-
|-


|Tunisian Arabic
|Tunisian Arabic
|evening greeting
|Msā ilkhīr
|Msā ilkhīr
|-
|-


|Tunisian Arabic
|Tunisian Arabic
|evening greeting
|Missīk
|Missīk
|-
|-


|Tunisian Arabic
|Tunisian Arabic
|evening greeting
|Missīkkum
|Missīkkum
|-
|-


|Araki
|Araki
|evening greeting
|Jojo ju
|Jojo ju
|-
|-


|Arbore
|Arbore
|evening greeting spoken to one person, "have you brought the cattle home well?"
|Baḍáakó galsate?
|Baḍáakó galsate?
|-
|-


|Arbore
|Arbore
| evening greeting spoken to a group, "have you brought the cattle home well?"
|Baḍáakón galsate?
|Baḍáakón galsate?
|-
|-


|Arbore
|Arbore
|evening greeting spoken to one person, "have you brought the cattle home well?"
|Galsum baḍáakó?
|Galsum baḍáakó?
|-
|-


|Arbore
|Arbore
|evening greeting spoken to a group, "have you brought the cattle home well?"
|Galsum baḍáakó galsate?
|Galsum baḍáakó galsate?
|-
|-


|Armenian
|Armenian
|bari yereko: evening greeting in the Eastern dialect [hye-ear]
|Բարի երեկո 
|Բարի երեկո 
|-
|-


|Armenian
|Armenian
|pari irigun: evening greeting in the Western dialect [hye-war]
|Բարի իրիկուն 
|Բարի իրիկուն 
|-
|-


|Armenian
|Armenian
|par'irgun: evening greeting in the Eastern dialect of Aslanbeg [hye-ear]
|Բարի իրկուն  
|Բարի իրկուն  
|-
|-


|Macedo-Romanian
|Macedo-Romanian
|evening greeting
|Bună seara
|Bună seara
|-
|-


|Aruamu
|Aruamu
|evening greeting
|Dɨmagarir aghuim
|Dɨmagarir aghuim
|-
|-


|Asháninka
|Asháninka
|evening greeting
|Chiténiri
|Chiténiri
|-
|-


|Ashéninka Perené
|Ashéninka Perené
|evening greeting
|Tsiteneri
|Tsiteneri
|-
|-


|Assyrian Neo-Aramaic
|Assyrian Neo-Aramaic
|evening greeting in the Eastern dialect
|Brikh ramsha
|Brikh ramsha
|-
|-


|Attié
|Attié
|evening greeting in the Bodin dialect [ati-bod]
|Anu
|Anu
|-
|-


|Avestan
|Avestan
|evening greeting
|Pöwála tav
|Pöwála tav
|-
|-


|Aguaruna
|Aguaruna
|afternoon and evening greeting
|Pégkeg agkuáwai
|Pégkeg agkuáwai
|-
|-


|Aguaruna
|Aguaruna
|afternoon and evening greeting
|Pégkeg agkuántai
|Pégkeg agkuántai
|-
|-


|Aguacateco
|Aguacateco
|evening greeting
|B'alaj kwe'nq'ej
|B'alaj kwe'nq'ej
|-
|-


|Awiyaana
|Awiyaana
|afternoon and evening greeting
|Fenómpinka
|Fenómpinka
|-
|-


|Ayoreo
|Ayoreo
|evening greeting spoken in the Rincón del Tigre dialect
|Uerate guedé noringai
|Uerate guedé noringai
|-
|-


|Mag-Indi Ayta
|Mag-Indi Ayta
|evening greeting
|Mahampat nin yabi kumuyu
|Mahampat nin yabi kumuyu
|-
|-


|North Azerbaijani
|North Azerbaijani
|evening greeting. Written as Ахшамыныз хејир in the Cyrillic alphabet.
|Axşamınız xeyir 
|Axşamınız xeyir 
|-
|-


|North Azerbaijani
|North Azerbaijani
|evening greeting. Written as Ахшамыз хејир in the Cyrillic alphabet.
|Axşamız xeyir 
|Axşamız xeyir 
|-
|-


|North Azerbaijani
|North Azerbaijani
|informal evening greeting. Written as Ахшамын хејир in the Cyrillic alphabet.
|Axşamın xeyir
|Axşamın xeyir
|-
|-


|Babatana
|Babatana
|evening greeting
|Vilu noe
|Vilu noe
|-
|-


|West Coast Bajau
|West Coast Bajau
|evening greeting
|Selamat malam
|Selamat malam
|-
|-


|Bakaka
|Bakaka
|evening greeting
|Ŋgokól ǝ bwăm
|Ŋgokól ǝ bwăm
|-
|-


|Bakaka
|Bakaka
|evening greeting
|Ŋgokól ǝ mɓɔŋ
|Ŋgokól ǝ mɓɔŋ
|-
|-


|Bakaka
|Bakaka
|evening greeting
|Ɛ'híníέ
|Ɛ'híníέ
|-
|-


|Bakumpai
|Bakumpai
|evening greeting
|Salamat hamalem
|Salamat hamalem
|-
|-


|Balinese
|Balinese
|evening greeting in Basa Kasar
|Rahajeng peteng
|Rahajeng peteng
|-
|-


|Bamunka
|Bamunka
|evening greeting spoken to a man
|Bah bohchoh nini
|Bah bohchoh nini
|-
|-


|Bamunka
|Bamunka
|evening greeting spoken toa  woman
|Ha bohchoh nah
|Ha bohchoh nah
|-
|-


|Bantoanon
|Bantoanon
|evening greeting
|Mayong gabi-i
|Mayong gabi-i
|-
|-


|Baoulé
|Baoulé
|evening greeting
|Anou
|Anou
|-
|-


|Baré
|Baré
|evening greeting
|Jebinámana  
|Jebinámana  
|-
|-


|Baré
|Baré
|evening greeting
|Jebinámana wini
|Jebinámana wini
|-
|-


|Basa (Cameroon)
|Basa (Cameroon)
|evening greeting
|Kokoa lam
|Kokoa lam
|-
|-


|Basa (Cameroon)
|Basa (Cameroon)
|evening greeting
|Kokoa i lam
|Kokoa i lam
|-
|-


|Bashkir
|Bashkir
|khәyerle kis: evening greeting
|Хәйерле кис
|Хәйерле кис
|-
|-


|Basque
|Basque
|afternoon and evening greeting
|Arratsalde on
|Arratsalde on
|-
|-


|Beja
|Beja
|evening greeting
|Ketiman
|Ketiman
|-
|-


|Belarusian
|Belarusian
|dobry vechar: evening greeting
|Добры вечар
|Добры вечар
|-
|-


|Bemba (Zambia)
|Bemba (Zambia)
|afternoon and evening greeting
|Cungulo 
|Cungulo 
|-
|-


|Bemba (Zambia)
|Bemba (Zambia)
|afternoon and evening greeting
|Cungulopo 
|Cungulopo 
|-
|-


|Bemba (Zambia)
|Bemba (Zambia)
|afternoon and evening greeting
|Cungulo mukwai
|Cungulo mukwai
|-
|-


|Bemba (Zambia)
|Bemba (Zambia)
|afternoon and evening greeting
|Cungulopo mukwai
|Cungulopo mukwai
|-
|-


|Bomu
|Bomu
|evening greeting
|Ekoloyu
|Ekoloyu
|-
|-


|Beng
|Beng
|evening greeting spoken to a man
|Àbá yénà
|Àbá yénà
|-
|-


|Beng
|Beng
|evening greeting spoken to a group of men
|Àbá kà yénà
|Àbá kà yénà
|-
|-


|Beng
|Beng
|evening greeting spoken to a group of women
|Nân yénà
|Nân yénà
|-
|-


|Beng
|Beng
|evening greeting spoken to a group of women
|Nán kà yénà
|Nán kà yénà
|-
|-


|Berik
|Berik
|evening greeting
|Gwinem
|Gwinem
|-
|-


|Beti (Côte d'Ivoire)
|Beti (Côte d'Ivoire)
|evening greeting
|Ndofômon
|Ndofômon
|-
|-


|Beti (Côte d'Ivoire)
|Beti (Côte d'Ivoire)
|evening greeting
|Ndofômon o
|Ndofômon o
|-
|-


|Biak
|Biak
|evening greeting
|Mandira bebye
|Mandira bebye
|-
|-


|Biak
|Biak
|respectful evening greeting
|Mandira bebye be au
|Mandira bebye be au
|-
|-


|Biali
|Biali
|evening greeting
|Di peem
|Di peem
|-
|-


|Biali
|Biali
|evening greeting
|Da peem
|Da peem
|-
|-


|Biatah Bidayuh
|Biatah Bidayuh
|evening greeting
|Sramat singarum
|Sramat singarum
|-
|-


|Biatah Bidayuh
|Biatah Bidayuh
|evening greeting
|Sramat ngarom
|Sramat ngarom
|-
|-


|Bukar-Sadung Bidayuh
|Bukar-Sadung Bidayuh
|evening greeting
|Siramat bingaru
|Siramat bingaru
|-
|-


|Bidiyo
|Bidiyo
|evening greeting
|Ele meɗey
|Ele meɗey
|-
|-


|Libon Bikol
|Libon Bikol
|formal evening greeting
|Dios maray na banggi po
|Dios maray na banggi po
|-
|-


|Libon Bikol
|Libon Bikol
|informal evening greeting
|Maray na banggi
|Maray na banggi
|-
|-


|Central Bikol
|Central Bikol
|evening greeting
|Marhay na bangi 
|Marhay na bangi 
|-
|-


|Central Bikol
|Central Bikol
|evening greeting
|Dios marhay na bangi
|Dios marhay na bangi
|-
|-


|Central Bikol
|Central Bikol
|formal evening greeting
|Marhay na bangi po
|Marhay na bangi po
|-
|-


|Northern Catanduanes Bikol
|Northern Catanduanes Bikol
|evening greeting in the Pandaray-a dialect
|Mayad nga gabii
|Mayad nga gabii
|-
|-


|Rinconada Bikol
|Rinconada Bikol
|evening greeting
|Maray na gab-ī
|Maray na gab-ī
|-
|-


|Southern Catanduanes Bikol
|Southern Catanduanes Bikol
|evening greeting
|Dios marhay na banggi
|Dios marhay na banggi
|-
|-


|Southern Catanduanes Bikol
|Southern Catanduanes Bikol
|evening greeting
|Mayad na banggi
|Mayad na banggi
|-
|-


|Bilin
|Bilin
|evening greeting
|Aidja kundu nukhma
|Aidja kundu nukhma
|-
|-


|Bilin
|Bilin
|evening greeting
|Aidja kundukwma?
|Aidja kundukwma?
|-
|-


|Binukid
|Binukid
|evening greeting
|Maayad ha daleman
|Maayad ha daleman
|-
|-


|Koronadal Blaan
|Koronadal Blaan
|evening greeting
|Fyu kifu
|Fyu kifu
|-
|-


|Southern Bobo Madaré
|Southern Bobo Madaré
|evening greeting
|Ka lima
|Ka lima
|-
|-


|Bolinao
|Bolinao
|evening greeting
|Maabig a yabi
|Maabig a yabi
|-
|-


|Boruca
|Boruca
|evening greeting
|Các bucá morén
|Các bucá morén
|-
|-


|Bosnian
|Bosnian
|evening greeting
|Dobro većer
|Dobro većer
|-
|-


|Bosnian
|Bosnian
|evening greeting used by Muslims
|Akšem hajrula
|Akšem hajrula
|-
|-


|Bouyei
|Bouyei
|evening greeting
|Jaanglhamh ndil
|Jaanglhamh ndil
|-
|-


|Bouyei
|Bouyei
|evening greeting
|Hamhnix mengz iusndil lee?
|Hamhnix mengz iusndil lee?
|-
|-


|Breton
|Breton
|evening greeting
|Nozvezh vat
|Nozvezh vat
|-
|-


|Breton
|Breton
|evening greeting
|Not vat
|Not vat
|-
|-


|Brunei
|Brunei
|evening greeting
|Selamat malam
|Selamat malam
|-
|-


|Bulgarian
|Bulgarian
|dobar vecher: evening greeting
|Добър вечер
|Добър вечер
|-
|-


|Mongolia Buriat
|Mongolia Buriat
|udeshyn amar mende: evening greeting
|Үдэшын амар мэндэ
|Үдэшын амар мэндэ
|-
|-


|Russia Buriat
|Russia Buriat
|udeshyn amar mende: evening greeting
|Үдэшын амар мэндэ
|Үдэшын амар мэндэ
|-
|-


|Butuanon
|Butuanon
|evening greeting
|Madyaw nga duum
|Madyaw nga duum
|-
|-


|Babatana
|Babatana
|evening greeting
|Vilu noe
|Vilu noe
|-
|-


|West Coast Bajau
|West Coast Bajau
|evening greeting
|Selamat malam
|Selamat malam
|-
|-


|Bakaka
|Bakaka
|evening greeting
|Ŋgokól ǝ bwăm
|Ŋgokól ǝ bwăm
|-
|-


|Bakaka
|Bakaka
|evening greeting
|Ŋgokól ǝ mɓɔŋ
|Ŋgokól ǝ mɓɔŋ
|-
|-


|Bakaka
|Bakaka
|evening greeting
|Ɛ'híníέ
|Ɛ'híníέ
|-
|-


|Balinese
|Balinese
|evening greeting in Basa Kasar
|Rahajeng peteng
|Rahajeng peteng
|-
|-


|Bamunka
|Bamunka
|evening greeting spoken to a man
|Bah bohchoh nini
|Bah bohchoh nini
|-
|-


|Bamunka
|Bamunka
|evening greeting spoken toa  woman
|Ha bohchoh nah
|Ha bohchoh nah
|-
|-


|Bantoanon
|Bantoanon
|evening greeting
|Mayong gabi-i
|Mayong gabi-i
|-
|-


|Baoulé
|Baoulé
|evening greeting
|Anou
|Anou
|-
|-


|Baré
|Baré
|evening greeting
|Jebinámana  
|Jebinámana  
|-
|-


|Baré
|Baré
|evening greeting
|Jebinámana wini
|Jebinámana wini
|-
|-


|Basa (Cameroon)
|Basa (Cameroon)
|evening greeting
|Kokoa lam
|Kokoa lam
|-
|-


|Basa (Cameroon)
|Basa (Cameroon)
|evening greeting
|Kokoa i lam
|Kokoa i lam
|-
|-


|Bashkir
|Bashkir
|khәyerle kis: evening greeting
|Хәйерле кис
|Хәйерле кис
|-
|-


|Basque
|Basque
|afternoon and evening greeting
|Arratsalde on
|Arratsalde on
|-
|-


|Beja
|Beja
|evening greeting
|Ketiman
|Ketiman
|-
|-


|Belarusian
|Belarusian
|dobry vechar: evening greeting
|Добры вечар
|Добры вечар
|-
|-


|Bemba (Zambia)
|Bemba (Zambia)
|afternoon and evening greeting
|Cungulo 
|Cungulo 
|-
|-


|Bemba (Zambia)
|Bemba (Zambia)
|afternoon and evening greeting
|Cungulopo 
|Cungulopo 
|-
|-


|Bemba (Zambia)
|Bemba (Zambia)
|afternoon and evening greeting
|Cungulo mukwai
|Cungulo mukwai
|-
|-


|Bemba (Zambia)
|Bemba (Zambia)
|afternoon and evening greeting
|Cungulopo mukwai
|Cungulopo mukwai
|-
|-


|Bembe
|Bembe
|evening greeting
|Ekoloyu
|Ekoloyu
|-
|-


|Beng
|Beng
|evening greeting spoken to a man
|Àbá yénà
|Àbá yénà
|-
|-


|Beng
|Beng
|evening greeting spoken to a group of men
|Àbá kà yénà
|Àbá kà yénà
|-
|-


|Beng
|Beng
|evening greeting spoken to a group of women
|Nân yénà
|Nân yénà
|-
|-


|Beng
|Beng
|evening greeting spoken to a group of women
|Nán kà yénà
|Nán kà yénà
|-
|-


|Berik
|Berik
|evening greeting
|Gwinem
|Gwinem
|-
|-


|Beti (Côte d'Ivoire)
|Beti (Côte d'Ivoire)
|evening greeting
|Ndofômon
|Ndofômon
|-
|-


|Beti (Côte d'Ivoire)
|Beti (Côte d'Ivoire)
|evening greeting
|Ndofômon o
|Ndofômon o
|-
|-


|Biak
|Biak
|evening greeting
|Mandira bebye
|Mandira bebye
|-
|-


|Biak
|Biak
|respectful evening greeting
|Mandira bebye be au
|Mandira bebye be au
|-
|-


|Biali
|Biali
|evening greeting
|Di peem
|Di peem
|-
|-


|Biali
|Biali
|evening greeting
|Da peem
|Da peem
|-
|-


|Biatah Bidayuh
|Biatah Bidayuh
|evening greeting
|Sramat singarum
|Sramat singarum
|-
|-


|Biatah Bidayuh
|Biatah Bidayuh
|evening greeting
|Sramat ngarom
|Sramat ngarom
|-
|-


|Bukar-Sadung Bidayuh
|Bukar-Sadung Bidayuh
|evening greeting
|Siramat bingaru
|Siramat bingaru
|-
|-


|Bidiyo
|Bidiyo
|evening greeting
|Ele meɗey
|Ele meɗey
|-
|-


|Libon Bikol
|Libon Bikol
|formal evening greeting
|Dios maray na banggi po
|Dios maray na banggi po
|-
|-


|Libon Bikol
|Libon Bikol
|informal evening greeting
|Maray na banggi
|Maray na banggi
|-
|-


|Central Bikol
|Central Bikol
|evening greeting
|Marhay na bangi 
|Marhay na bangi 
|-
|-


|Central Bikol
|Central Bikol
|evening greeting
|Dios marhay na bangi
|Dios marhay na bangi
|-
|-


|Central Bikol
|Central Bikol
|formal evening greeting
|Marhay na bangi po
|Marhay na bangi po
|-
|-


|Northern Catanduanes Bikol
|Northern Catanduanes Bikol
|evening greeting in the Pandaray-a dialect
|Mayad nga gabii
|Mayad nga gabii
|-
|-


|Rinconada Bikol
|Rinconada Bikol
|evening greeting
|Maray na gab-ī
|Maray na gab-ī
|-
|-


|Southern Catanduanes Bikol
|Southern Catanduanes Bikol
|evening greeting
|Dios marhay na banggi
|Dios marhay na banggi
|-
|-


|Southern Catanduanes Bikol
|Southern Catanduanes Bikol
|evening greeting
|Mayad na banggi
|Mayad na banggi
|-
|-


|Bilin
|Bilin
|evening greeting
|Aidja kundu nukhma
|Aidja kundu nukhma
|-
|-


|Bilin
|Bilin
|evening greeting
|Aidja kundukwma?
|Aidja kundukwma?
|-
|-


|Binukid
|Binukid
|evening greeting
|Maayad ha daleman
|Maayad ha daleman
|-
|-


|Koronadal Blaan
|Koronadal Blaan
|evening greeting
|Fyu kifu
|Fyu kifu
|-
|-


|Southern Bobo Madaré
|Southern Bobo Madaré
|evening greeting
|Ka lima
|Ka lima
|-
|-


|Bolinao
|Bolinao
|evening greeting
|Maabig a yabi
|Maabig a yabi
|-
|-


|Boruca
|Boruca
|evening greeting
|Các bucá morén
|Các bucá morén
|-
|-


|Bosnian
|Bosnian
|evening greeting
|Dobro većer
|Dobro većer
|-
|-


|Bosnian
|Bosnian
|evening greeting used by Muslims
|Akšem hajrula
|Akšem hajrula
|-
|-


|Bouyei
|Bouyei
|evening greeting
|Jaanglhamh ndil
|Jaanglhamh ndil
|-
|-


|Bouyei
|Bouyei
|evening greeting
|Hamhnix mengz iusndil lee?
|Hamhnix mengz iusndil lee?
|-
|-


|Breton
|Breton
|evening greeting
|Nozvezh vat
|Nozvezh vat
|-
|-


|Breton
|Breton
|evening greeting
|Not vat
|Not vat
|-
|-


|Brunei
|Brunei
|evening greeting
|Selamat malam
|Selamat malam
|-
|-


|Bulgarian
|Bulgarian
|dobar vecher: evening greeting
|Добър вечер
|Добър вечер
|-
|-


|Mongolia Buriat
|Mongolia Buriat
|udeshyn amar mende: evening greeting
|Үдэшын амар мэндэ
|Үдэшын амар мэндэ
|-
|-


|Russia Buriat
|Russia Buriat
|udeshyn amar mende: evening greeting
|Үдэшын амар мэндэ
|Үдэшын амар мэндэ
|-
|-


|Butuanon
|Butuanon
|evening greeting
|Madyaw nga duum
|Madyaw nga duum
|-
|-


|Caló
|Caló
|evening greeting
|Lachís tarachís
|Lachís tarachís
|-
|-


|Capiznon
|Capiznon
|evening greeting
|Maayo gabi-i
|Maayo gabi-i
|-
|-


|Galibi Carib
|Galibi Carib
|evening greeting
|Komamyi surapa
|Komamyi surapa
|-
|-


|Carolinian
|Carolinian
|evening greeting
|Leebwong allim
|Leebwong allim
|-
|-


|Catalan
|Catalan
|afternoon and evening greeting in Algherese [cat-alg] and Balear of Menorqui [cat-men]
|Bones tardes
|Bones tardes
|-
|-


|Catalan
|Catalan
|afternoon and evening greeting in Valencian [cat-val]
|Bona vesprada
|Bona vesprada
|-
|-


|Catalan
|Catalan
|evening greeting in Balear [cat-bal]
|Bon vespre
|Bon vespre
|-
|-


|Cavineña
|Cavineña
|evening greeting spoken to a man
|Banuchi tata
|Banuchi tata
|-
|-


|Cavineña
|Cavineña
|evening greeting spoken to a woman
|Banuchi mama
|Banuchi mama
|-
|-


|Cebuano
|Cebuano
|evening greeting in the Visayan dialect
|Maayong gabii
|Maayong gabii
|-
|-


|Cebuano
|Cebuano
|evening greeting in the Boholano dialect [ceb-boh]
|Maajong gabi-i
|Maajong gabi-i
|-
|-


|Cebuano
|Cebuano
|evening greeting in the Leyte dialect [ceb-ley]
|Maaung gabii
|Maaung gabii
|-
|-


|Cerma
|Cerma
|evening greeting
|Dɛ̃ndɛ̃mma
|Dɛ̃ndɛ̃mma
|-
|-


|Chaldean Neo-Aramaic
|Chaldean Neo-Aramaic
|evening greeting spoken to a group
|Ramshkhu brikhta
|Ramshkhu brikhta
|-
|-


|Chamacoco
|Chamacoco
|evening greeting
|Dɨla ɔm
|Dɨla ɔm
|-
|-


|Chamorro
|Chamorro
|evening greeting
|Pupuengin maolek
|Pupuengin maolek
|-
|-


|Chamorro
|Chamorro
|evening greeting
|Pupuengi si Yu'us
|Pupuengi si Yu'us
|-
|-


|Chamorro
|Chamorro
|evening greeting borrowed from Spanish
|Buenas noches
|Buenas noches
|-
|-


|Tataltepec Chatino
|Tataltepec Chatino
|evening greeting
|Cua nque' sii
|Cua nque' sii
|-
|-


|Chechen
|Chechen
|suire dika hulda han: evening greeting
|Суьйре дика хуьлда хьан
|Суьйре дика хуьлда хьан
|-
|-


|Chechen
|Chechen
|suire dika yoila: evening greeting
|Суьйре дика йойла
|Суьйре дика йойла
|-
|-


|Cheyenne
|Cheyenne
|evening greeting (from English)
|Pêhévetaa'ëva
|Pêhévetaa'ëva
|-
|-


|Nyanja
|Nyanja
|evening greeting spoken in the Malawi dialect
|Mwaswela bwanji
|Mwaswela bwanji
|-
|-


|Chiga
|Chiga
|afternoon and evening greeting
|Osiibire gye
|Osiibire gye
|-
|-


|Falam Chin
|Falam Chin
|evening greeting
|Zan tha
|Zan tha
|-
|-


|Falam Chin
|Falam Chin
|evening greeting
|Na zanlei tha maw
|Na zanlei tha maw
|-
|-


|Hakha Chin
|Hakha Chin
|evening greeting
|Zanlei tha
|Zanlei tha
|-
|-


|Thado Chin
|Thado Chin
|evening greeting
|Nalhah pha
|Nalhah pha
|-
|-


|Zotung Chin
|Zotung Chin
|evening greeting
|Zete hoi paw
|Zete hoi paw
|-
|-


|Hakka Chinese
|Hakka Chinese
|vān shàng hǎo: evening greeting
|晚上好
|晚上好
|-
|-


|Mandarin Chinese
|Mandarin Chinese
|wǎn shàng hǎo: evening greeting
|晚上好
|晚上好
|-
|-


|Min Nan Chinese
|Min Nan Chinese
|ho am: evening greeting in the Lan Nang (咱人話) dialect of the Philippines
|好晚安
|好晚安
|-
|-


|Xiang Chinese
|Xiang Chinese
|wàn sang hà: evening greeting
|晚上好
|晚上好
|-
|-


|Yue Chinese
|Yue Chinese
|máahn ón: evening greeting
|晚安
|晚安
|-
|-


|Yue Chinese
|Yue Chinese
|máahn seuhng hóu: evening greeting
|晚上好
|晚上好
|-
|-


|Chortí
|Chortí
|evening greeting
|Inb'utz ch'uyujk'in
|Inb'utz ch'uyujk'in
|-
|-


|Chuukese
|Chuukese
|afternoon and evening greeting
|Neekkunuion annim
|Neekkunuion annim
|-
|-


|Chuvash
|Chuvash
|yra kas pultar: evening greeting
|Ырă каç пултăр
|Ырă каç пултăр
|-
|-


|Chuvash
|Chuvash
|yr kas pultar: evening greeting
|Ыр кас пултăр 
|Ыр кас пултăр 
|-
|-


|Cimbrian
|Cimbrian
|evening greeting in the Azpe Biar dialect of Lusérn
|Guatn abas
|Guatn abas
|-
|-


|Coeur d'Alene
|Coeur d'Alene
|evening greeting (end of the workday)
|Qhest q'we'np'
|Qhest q'we'np'
|-
|-


|Coeur d'Alene
|Coeur d'Alene
|evening greeting (end of the workday)
|Qhest sq'we'np'
|Qhest sq'we'np'
|-
|-


|Cofán
|Cofán
|evening greeting
|Kúse kúse
|Kúse kúse
|-
|-


|Cofán
|Cofán
|evening greeting
|Kúsa kúse
|Kúsa kúse
|-
|-


|Colorado
|Colorado
|evening greeting
|Tsara kebi joe
|Tsara kebi joe
|-
|-


|Colorado
|Colorado
|evening greeting
|Tsara kebi ina-e
|Tsara kebi ina-e
|-
|-


|Columbia-Wenatchi
|Columbia-Wenatchi
|evening greeting
|X̌ašt šḥáƛ̓əƛ̓
|X̌ašt šḥáƛ̓əƛ̓
|-
|-


|Ndzwani Comorian
|Ndzwani Comorian
|evening greeting
|Bariza massihou
|Bariza massihou
|-
|-


|Ndzwani Comorian
|Ndzwani Comorian
|evening greeting
|Habhari za jio
|Habhari za jio
|-
|-


|Ndzwani Comorian
|Ndzwani Comorian
|evening greeting
|Bariza uku
|Bariza uku
|-
|-


|Ngazidja Comorian
|Ngazidja Comorian
|evening greeting
|Bariza masihu
|Bariza masihu
|-
|-


|Comox
|Comox
|evening greeting in the Sliammon dialect [coo-sli]
|ʔiʔ nanət
|ʔiʔ nanət
|-
|-


|Coptic
|Coptic
|evening greeting
|Nane rouhi
|Nane rouhi
|-
|-


|Cornish
|Cornish
|evening greeting
|Gorthugher da
|Gorthugher da
|-
|-


|Cornish
|Cornish
|evening greeting
|Ternestadha
|Ternestadha
|-
|-


|Corsican
|Corsican
|evening greeting in northern [cos-nor] and southern dialects
|Bonasera
|Bonasera
|-
|-


|Plains Cree
|Plains Cree
|miyo takosin: evening greeting
|ᒥᔪ ᑕᑯᓯᐣ
|ᒥᔪ ᑕᑯᓯᐣ
|-
|-


|Croatian
|Croatian
|evening greeting in the Štokavian dialect
|Dobra večer
|Dobra večer
|-
|-


|Croatian
|Croatian
|evening greeting in the Kajkavian dialect of Dubrovnik
|Dobar večer
|Dobar večer
|-
|-


|Croatian
|Croatian
|evening greeting in the Kajkavian dialect of Medjimurje
|Dober večer
|Dober večer
|-
|-


|Croatian
|Croatian
|evening greeting in the Čakavian dialect
|Dobro veče
|Dobro veče
|-
|-


|Culina
|Culina
|evening greeting
|Nija dsobisso?
|Nija dsobisso?
|-
|-


|Cuyonon
|Cuyonon
|evening greeting
|Mayad nga gabi
|Mayad nga gabi
|-
|-


|Czech
|Czech
|evening greeting
|Dobry večer
|Dobry večer
|-
|-


|Southern Dagaare
|Southern Dagaare
|evening greeting
|Fo zimaane
|Fo zimaane
|-
|-


|Southern Dagaare
|Southern Dagaare
|evening greeting
|Ye zimaane
|Ye zimaane
|-
|-


|Southern Dagaare
|Southern Dagaare
|evening greeting
|Fɔzaanuɔ
|Fɔzaanuɔ
|-
|-


|Dagbani
|Dagbani
|evening greeting
|Aninwula
|Aninwula
|-
|-


|Dagbani
|Dagbani
|evening greeting
|Aniwula
|Aniwula
|-
|-


|Dagbani
|Dagbani
|evening greeting
|Aniwula naa
|Aniwula naa
|-
|-


|Dagbani
|Dagbani
|evening greeting
|Zanɔrɛ
|Zanɔrɛ
|-
|-


|Dar Sila Daju
|Dar Sila Daju
|evening greeting
|Kibarra afiniŋge
|Kibarra afiniŋge
|-
|-


|Dalmatian
|Dalmatian
|evening greeting
|Buna sara
|Buna sara
|-
|-


|Dalmatian
|Dalmatian
|evening greeting
|Buna siara
|Buna siara
|-
|-


|Dalmatian
|Dalmatian
|evening greeting
|Bun viaspro
|Bun viaspro
|-
|-


|Dan
|Dan
|evening greeting spoken by a man
|Unzhu attoir
|Unzhu attoir
|-
|-


|Dan
|Dan
|evening greeting spoken by a woman
|Na attoir
|Na attoir
|-
|-


|Adangme
|Adangme
|evening greeting
|I taa mo ama
|I taa mo ama
|-
|-


|Mid Grand Valley Dani
|Mid Grand Valley Dani
|evening greeting
|Wah o kime
|Wah o kime
|-
|-


|Western Dani
|Western Dani
|evening greeting
|Hibako
|Hibako
|-
|-


|Western Dani
|Western Dani
|evening greeting
|Kaonak kime
|Kaonak kime
|-
|-


|Danish
|Danish
|evening greeting
|Godaften
|Godaften
|-
|-


|Dari
|Dari
|shab bakhayr: evening greeting
|شَب بَخَیْر
|شَب بَخَیْر
|-
|-


|Davawenyo
|Davawenyo
|evening greeting
|Madayaw nga gabi-i
|Madayaw nga gabi-i
|-
|-


|Taita
|Taita
|afternoon and evening greeting
|Kwasinda maana
|Kwasinda maana
|-
|-


|Dazaga
|Dazaga
|evening greeting
|Kilar nougouti
|Kilar nougouti
|-
|-


|Dendi (Benin)
|Dendi (Benin)
|evening greeting
|Nahoyo
|Nahoyo
|-
|-


|Chipewyan
|Chipewyan
|evening greeting
|Nánést’i nindé nesdhen  
|Nánést’i nindé nesdhen  
|-
|-


|Dera (Indonesia)
|Dera (Indonesia)
|evening greeting in the Menggwa dialect [kbv-men]
|Sumbli amani
|Sumbli amani
|-
|-


|Dera (Indonesia)
|Dera (Indonesia)
|evening greeting in the Menggwa dialect [kbv-men]
|Sumbli amani nu
|Sumbli amani nu
|-
|-


|Dera (Indonesia)
|Dera (Indonesia)
|evening greeting in the Menggwa dialect [kbv-men]
|Sumbli amani nu ke
|Sumbli amani nu ke
|-
|-


|Dharuk
|Dharuk
|evening greeting
|Budyari ngutti
|Budyari ngutti
|-
|-


|Zemba
|Zemba
|evening greeting spoken to one person
|Wa tokerua
|Wa tokerua
|-
|-


|Zemba
|Zemba
|evening greeting spoken to one person
|Wa tokerua nawa
|Wa tokerua nawa
|-
|-


|Zemba
|Zemba
|evening greeting spoken to a group of people
|Mwa tokerua
|Mwa tokerua
|-
|-


|Zemba
|Zemba
|evening greeting spoken to a group of people
|Mwa tokerua nawa
|Mwa tokerua nawa
|-
|-


|Digo
|Digo
|evening greeting
|Ukaderwadze
|Ukaderwadze
|-
|-


|Dimasa
|Dimasa
|evening greeting (rarely used)
|Sainbili ham
|Sainbili ham
|-
|-


|Southwestern Dinka
|Southwestern Dinka
|evening greeting in the Rek dialect, spoken to one person [dik-rek]
|Cï yï thεi
|Cï yï thεi
|-
|-


|Southwestern Dinka
|Southwestern Dinka
|evening greeting in the Rek dialect, spoken to a group [dik-rek]
|Cï yï thεi
|Cï yï thεi
|-
|-


|Diriku
|Diriku
|evening greeting
|Ngurova yenu
|Ngurova yenu
|-
|-


|Diriku
|Diriku
|evening greeting
|Muna tokwera ndi
|Muna tokwera ndi
|-
|-


|Ben Tey Dogon
|Ben Tey Dogon
|evening greeting spoken to one person
|Dɛ̀rnɛ̀-ýn
|Dɛ̀rnɛ̀-ýn
|-
|-


|Ben Tey Dogon
|Ben Tey Dogon
|evening greeting spoken to a group
|Dɛ̀rnɛ̀-ýn-ní
|Dɛ̀rnɛ̀-ýn-ní
|-
|-


|Bunoge Dogon
|Bunoge Dogon
|evening greeting
|Tiya
|Tiya
|-
|-


|Dogul Dom Dogon
|Dogul Dom Dogon
|evening greeting
|Dènèmá
|Dènèmá
|-
|-


|Donno So Dogon
|Donno So Dogon
|evening greeting spoken to one person
|Dɛ̀nɛ̀mɔ́
|Dɛ̀nɛ̀mɔ́
|-
|-


|Donno So Dogon
|Donno So Dogon
|evening greeting spoken to a group
|Dɛnɛmɔn
|Dɛnɛmɔn
|-
|-


|Jamsay Dogon
|Jamsay Dogon
|evening greetingǎǎ
|Dàɣá pǒ
|Dàɣá pǒ
|-
|-


|Tene Kan Dogon
|Tene Kan Dogon
|late afternoon and evening greeting spoken to one person in Togo Kan dialect [dtk-tog]
|Dàgà nùŋú pǒ
|Dàgà nùŋú pǒ
|-
|-


|Tene Kan Dogon
|Tene Kan Dogon
|late afternoon and evening greeting spoken to a group in Togo Kan dialect [dtk-tog]
|Dàgà nùŋú pǒỳ
|Dàgà nùŋú pǒỳ
|-
|-


|Tiranige Diga Dogon
|Tiranige Diga Dogon
|afternoon or evening greeting, "did you have a good day?" spoken to one person
|Mɔ̀:-wⁿ dɛ̀nɛ̀-l lé?
|Mɔ̀:-wⁿ dɛ̀nɛ̀-l lé?
|-
|-


|Tiranige Diga Dogon
|Tiranige Diga Dogon
|afternoon or evening greeting, "did you have a good day?" spoken to a group
|Mɔ̀: è dɛ̀nɛ̀ lé?
|Mɔ̀: è dɛ̀nɛ̀ lé?
|-
|-


|Toro So Dogon
|Toro So Dogon
|evening greeting
|Digapò
|Digapò
|-
|-


|Toro Tegu Dogon
|Toro Tegu Dogon
|evening greeting
|Dε̆rmà
|Dε̆rmà
|-
|-


|Toro Tegu Dogon
|Toro Tegu Dogon
|evening greeting
|Á dε̆rmà
|Á dε̆rmà
|-
|-


|Dogoso
|Dogoso
|evening greeting
|Zonônga
|Zonônga
|-
|-


|Dogoso
|Dogoso
|evening greeting
|Sounéouga
|Sounéouga
|-
|-


|Doyayo
|Doyayo
|evening greeting in the Sewe dialect [dow-sew]
|Legumaya
|Legumaya
|-
|-


|Duala
|Duala
|evening greeting
|Ebiamu'a bwam
|Ebiamu'a bwam
|-
|-


|Duala
|Duala
|evening greeting
|Bula ba bwam
|Bula ba bwam
|-
|-


|Duala
|Duala
|evening greeting
|O windele neni?
|O windele neni?
|-
|-


|Dumi
|Dumi
|evening greeting
|Namgrim asewa
|Namgrim asewa
|-
|-


|Kadazan Dusun
|Kadazan Dusun
|afternoon/evening greeting
|Kopisanangan dongsosodopon
|Kopisanangan dongsosodopon
|-
|-


|Kadazan Dusun
|Kadazan Dusun
|afternoon/evening greeting
|Kopisanangan dososodopon
|Kopisanangan dososodopon
|-
|-


|Kadazan Dusun
|Kadazan Dusun
|afternoon/evening greeting
|Kopisanangan minsosodop
|Kopisanangan minsosodop
|-
|-


|Kadazan Dusun
|Kadazan Dusun
|afternoon/evening greeting
|Kopisanangan dongosodop
|Kopisanangan dongosodop
|-
|-


|Kadazan Dusun
|Kadazan Dusun
|evening greeting in the Ranau dialect [dtp-ran]
|Kotobian do dongotuong
|Kotobian do dongotuong
|-
|-


|Dutch
|Dutch
|evening greeting
|Goedenavond
|Goedenavond
|-
|-


|Dutch
|Dutch
|evening greeting used in spoken language
|Goeienavond
|Goeienavond
|-
|-


|Dyangadi
|Dyangadi
|evening greeting
|Bimayi marrung
|Bimayi marrung
|-
|-


|Dzùùngoo
|Dzùùngoo
|evening greeting
|Á kó ɲɛ́ɛ́
|Á kó ɲɛ́ɛ́
|-
|-


|Dzùùngoo
|Dzùùngoo
|evening greeting
|Á kó ā ɲɛ́ɛ́
|Á kó ā ɲɛ́ɛ́
|-
|-


|Eastern Maroon Creole
|Eastern Maroon Creole
|evening greeting
|Kuneti
|Kuneti
|-
|-


|Ebira
|Ebira
|evening greeting in the Igara dialect [igb-iga]
|Yanroruva
|Yanroruva
|-
|-


|Ebrié
|Ebrié
|evening greeting
|Anou
|Anou
|-
|-


|Southern Nago
|Southern Nago
|evening greeting
|Ékallé
|Ékallé
|-
|-


|Bini
|Bini
|evening greeting
|Ób'ótà
|Ób'ótà
|-
|-


|Efik
|Efik
|evening greeting spoken to one person
|Asiere
|Asiere
|-
|-


|Efik
|Efik
|evening greeting spoken to a group of people
|Esiere
|Esiere
|-
|-


|Ega
|Ega
|evening greeting spoken to one person
|Onyodho mʊka
|Onyodho mʊka
|-
|-


|Ega
|Ega
|evening greeting spoken to a group
|Onyodho mʊkanʊ
|Onyodho mʊkanʊ
|-
|-


|Eleme
|Eleme
|evening greeting
|Mmuji aba
|Mmuji aba
|-
|-


|Northern Emberá
|Northern Emberá
|evening greeting
|Díamasi ebaribía
|Díamasi ebaribía
|-
|-


|Emerillon
|Emerillon
|evening greeting
|Sidʒapɨakaneŋ
|Sidʒapɨakaneŋ
|-
|-


|English
|English
|formal evening greeting
|Good evening
|Good evening
|-
|-


|English
|English
|evening greeting in the West Midlands dialect of England [eng-bir]
|Evenin'
|Evenin'
|-
|-


|English
|English
|evening greeting used in the 16th century
|Good even
|Good even
|-
|-


|English
|English
|evening greeting used in the 16th century
|Good e'en
|Good e'en
|-
|-


|English
|English
|formal evening greeting used in the 16th century
|Give you good e'en
|Give you good e'en
|-
|-


|English
|English
|informal evening greeting used in the 16th century
|Give thee good e'en
|Give thee good e'en
|-
|-


|Middle English (1100-1500)
|Middle English (1100-1500)
|evening greeting
|Gode even
|Gode even
|-
|-


|Fernando Po Creole English
|Fernando Po Creole English
|evening greeting spoken to one person
|Gud ivin
|Gud ivin
|-
|-


|Fernando Po Creole English
|Fernando Po Creole English
|evening greeting spoken to a group of people
|Ùna gud ivin
|Ùna gud ivin
|-
|-


|Erzya
|Erzya
|chokshne marto: evening greeting
|Чокшне марто
|Чокшне марто
|-
|-


|Erzya
|Erzya
|paro chokshne: evening greeting
|Паро чокшне
|Паро чокшне
|-
|-


|Erzya
|Erzya
|shumbra chokshne: evening greeting
|Шумбра чокшне
|Шумбра чокшне
|-
|-


|Eskayan
|Eskayan
|evening greeting
|Griyalu cloper
|Griyalu cloper
|-
|-


|Esselen
|Esselen
|evening greeting
|Saleki itsu
|Saleki itsu
|-
|-


|Standard Estonian
|Standard Estonian
|evening greeting
|Tere õhtust
|Tere õhtust
|-
|-


|Standard Estonian
|Standard Estonian
|informal evening greeting
|Õhtust
|Õhtust
|-
|-


|Standard Estonian
|Standard Estonian
|informal evening greeting
|Õhtut
|Õhtut
|-
|-


|Standard Estonian
|Standard Estonian
|informal evening greeting
|Tere õhtut
|Tere õhtut
|-
|-


|Standard Estonian
|Standard Estonian
|evening greeting in the Lääne dialects of Häädemeeste and Mihkli [ekk-wes]
|Tere 'õhtast
|Tere 'õhtast
|-
|-


|Standard Estonian
|Standard Estonian
|evening greeting in the Kirde dialect of Lüganuse [ekk-nce]
|Tere õhtast
|Tere õhtast
|-
|-


|Standard Estonian
|Standard Estonian
|evening greeting in the Saaremaa and Muhu dialect [ekk-isl]
|Tere öhtast
|Tere öhtast
|-
|-


|Standard Estonian
|Standard Estonian
|evening greeting spoken in the Tartu dialect [ekk-tar]
|Tere õdagut
|Tere õdagut
|-
|-


|Standard Estonian
|Standard Estonian
|evening greeting used in the 16th century
|Terre öhtust
|Terre öhtust
|-
|-


|Standard Estonian
|Standard Estonian
|evening greeting used in the 16th century
|Terre öddangult
|Terre öddangult
|-
|-


|Standard Estonian
|Standard Estonian
|evening greeting used in the 15th century
|Terwe öchtust
|Terwe öchtust
|-
|-


|Standard Estonian
|Standard Estonian
|formal evening greeting used in the 12th century
|Terveh õhtagosta aigaa
|Terveh õhtagosta aigaa
|-
|-


|Eton (Vanuatu)
|Eton (Vanuatu)
|early evening greeting
|Mbe mbe n'goré
|Mbe mbe n'goré
|-
|-


|Eton (Vanuatu)
|Eton (Vanuatu)
|late evening greeting
|Mbe mbe alou
|Mbe mbe alou
|-
|-


|Yekhee
|Yekhee
|evening greeting spoken to one person
|Mó oghode
|Mó oghode
|-
|-


|Yekhee
|Yekhee
|evening greeting spoken to a group
|Vba mó oghode
|Vba mó oghode
|-
|-


|Even
|Even
|ai hiesetich: evening greeting
|Ай хиэсэтич
|Ай хиэсэтич
|-
|-


|Evenki
|Evenki
|aya ahiltanat: evening greeting
|Ая ахилтанат
|Ая ахилтанат
|-
|-


|Evenki
|Evenki
|aya dolboltono: evening greeting
|Ая долболтоно
|Ая долболтоно
|-
|-


|Ewe
|Ewe
|evening greeting
|Fiẽ
|Fiẽ
|-
|-


|Ewondo
|Ewondo
|evening greeting
|Mbembe alu
|Mbembe alu
|-
|-


|North Fali
|North Fali
|evening greeting in the Bori-Peské dialect [fll-bve]
|Mokbwaksyę
|Mokbwaksyę
|-
|-


|North Fali
|North Fali
|evening greeting in the Peské dialect [fll-bve]
|Hayboksumá
|Hayboksumá
|-
|-


|North Fali
|North Fali
|evening greeting in the Banayo dialect
|Omboksigęy
|Omboksigęy
|-
|-


|South Fali
|South Fali
|evening greeting in the Tinguelin dialect of Gouluongo [fal-fal]
|Boksęy
|Boksęy
|-
|-


|South Fali
|South Fali
|evening greeting in the Tinguelin dialect of Yarmi [fal-fal]
|Koyboksuma
|Koyboksuma
|-
|-


|South Fali
|South Fali
|evening greeting in the Tinguelin diaelct of Sonayo [fal-fal]
|Mukbabsę
|Mukbabsę
|-
|-


|South Fali
|South Fali
|evening greeting in the Ram dialect [fal-fal]
|Mukbaksigęy
|Mukbaksigęy
|-
|-


|South Fali
|South Fali
|evening greeting in the Bele dialect [fal-bel]
|Mokbwaksigę
|Mokbwaksigę
|-
|-


|South Fali
|South Fali
|evening greeting in the Toro dialect [fal-fal]
|Mokbosïęy
|Mokbosïęy
|-
|-


|South Fali
|South Fali
|evening greeting in the Bela dialect [fal-bel]
|Ombaksęmbolę
|Ombaksęmbolę
|-
|-


|South Fali
|South Fali
|evening greeting in the Kangou dialect [fal-kan]
|Unbagęmbaray
|Unbagęmbaray
|-
|-


|Fang (Equatorial Guinea)
|Fang (Equatorial Guinea)
|evening greeting
|Mbamba alu
|Mbamba alu
|-
|-


|Fanti
|Fanti
|evening greeting
|Mema wo adwe
|Mema wo adwe
|-
|-


|Fanti
|Fanti
|evening greeting
|Mema hom dwa
|Mema hom dwa
|-
|-


|Farefare
|Farefare
|evening greeting
|Zaanõorε
|Zaanõorε
|-
|-


|Farefare
|Farefare
|evening greeting
|Zaayõorε
|Zaayõorε
|-
|-


|Faroese
|Faroese
|evening greeting
|Gott kvøld
|Gott kvøld
|-
|-


|Fataluku
|Fataluku
|evening greeting
|Mua koun irauni
|Mua koun irauni
|-
|-


|Fijian
|Fijian
|evening greeting
|Ni sa bogi
|Ni sa bogi
|-
|-


|Finnish
|Finnish
|evening greeting
|Iltaa
|Iltaa
|-
|-


|Finnish
|Finnish
|formal evening greeting
|Hyvää iltaa
|Hyvää iltaa
|-
|-


|Finnish
|Finnish
|formal evening greeting spoken in the Oulu dialect [fin-ham]
|Hyvvää iltaa
|Hyvvää iltaa
|-
|-


|Finnish
|Finnish
|evening greeting spoken in the Rauma dialect [fin-sou]
|Hyvä ehtot
|Hyvä ehtot
|-
|-


|Finnish
|Finnish
|informal evening greeting spoken in the Ylä-Savo dialect [fin-sav]
|Hyvvee iltoo
|Hyvvee iltoo
|-
|-


|Kven Finnish
|Kven Finnish
|evening greeting
|Hyvvää ilttaa
|Hyvvää ilttaa
|-
|-


|Kven Finnish
|Kven Finnish
|evening greeting
|Ilttaa
|Ilttaa
|-
|-


|Tornedalen Finnish
|Tornedalen Finnish
|evening greeting
|Hyvä iltaa
|Hyvä iltaa
|-
|-


|Fon
|Fon
|evening greeting spoken to one person
|Kudo gbada
|Kudo gbada
|-
|-


|Fon
|Fon
|evening greeting spoken to a group
|Mi kudo gbada
|Mi kudo gbada
|-
|-


|Fore
|Fore
|evening greeting
|Ásekané
|Ásekané
|-
|-


|Fore
|Fore
|evening greeting
|Ásekwané
|Ásekwané
|-
|-


|Frankish
|Frankish
|evening greeting
|Gunnohmd
|Gunnohmd
|-
|-


|French
|French
|evening greeting
|Bonsoir
|Bonsoir
|-
|-


|French
|French
|evening greeting in the Gallo dialect [fra-gal]
|Bonseir
|Bonseir
|-
|-


|Saint Lucian Creole French
|Saint Lucian Creole French
|evening greeting in the Dominican dialect
|Bonaswè
|Bonaswè
|-
|-


|Saint Lucian Creole French
|Saint Lucian Creole French
|evening greeting in the Saint Lucian dialect
|Bõswè
|Bõswè
|-
|-


|Saint Lucian Creole French
|Saint Lucian Creole French
|evening greeting in the Trinidad dialect
|Bonswè
|Bonswè
|-
|-


|Saint Lucian Creole French
|Saint Lucian Creole French
|evening greeting in the Venezuelan dialect
|Bon suá
|Bon suá
|-
|-


|Old French (842-ca. 1400)
|Old French (842-ca. 1400)
|evening greeting
|Bon vêpre
|Bon vêpre
|-
|-


|Old French (842-ca. 1400)
|Old French (842-ca. 1400)
|evening greeting
|Je vous donne le bon vêpre
|Je vous donne le bon vêpre
|-
|-


|Old French (842-ca. 1400)
|Old French (842-ca. 1400)
|evening greeting
|Bon soir
|Bon soir
|-
|-


|Old French (842-ca. 1400)
|Old French (842-ca. 1400)
|evening greeting
|Je vous donne le bon soir
|Je vous donne le bon soir
|-
|-


|Northern Frisian
|Northern Frisian
|evening greeting
|God iinj
|God iinj
|-
|-


|Western Frisian
|Western Frisian
|evening greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes]
|Goejûn
|Goejûn
|-
|-


|Western Frisian
|Western Frisian
|evening greeting in the Skiermûntseagersk dialect
|Gújen jaun
|Gújen jaun
|-
|-


|Friulian
|Friulian
|evening greeting
|Buinesère
|Buinesère
|-
|-


|Adamawa Fulfulde
|Adamawa Fulfulde
|evening greeting
|A hirti jam?
|A hirti jam?
|-
|-


|Central-Eastern Niger Fulfulde
|Central-Eastern Niger Fulfulde
|evening greeting spoken to one person
|A hiri jam?
|A hiri jam?
|-
|-


|Central-Eastern Niger Fulfulde
|Central-Eastern Niger Fulfulde
|evening greeting spoken to a group
|On hiri jam?
|On hiri jam?
|-
|-


|Maasina Fulfulde
|Maasina Fulfulde
|afternoon and evening greeting
|Jam nyalli
|Jam nyalli
|-
|-


|Maasina Fulfulde
|Maasina Fulfulde
|afternoon and evening greeting spoken to a group
|On nyalli e jam
|On nyalli e jam
|-
|-


|Maasina Fulfulde
|Maasina Fulfulde
|evening greeting
|Jam hiiri
|Jam hiiri
|-
|-


|Maasina Fulfulde
|Maasina Fulfulde
|evening greeting spoken to a group
|On hiirii e jam
|On hiirii e jam
|-
|-


|Maasina Fulfulde
|Maasina Fulfulde
|afternoon and evening greeting
|Kori a nyaali e jam?
|Kori a nyaali e jam?
|-
|-


|Maasina Fulfulde
|Maasina Fulfulde
|evening greeting
|Kori a hiiri e jam?
|Kori a hiiri e jam?
|-
|-


|Western Niger Fulfulde
|Western Niger Fulfulde
|afternoon and evening greeting
|Jam ñalli
|Jam ñalli
|-
|-


|Western Niger Fulfulde
|Western Niger Fulfulde
|afternoon and evening greeting spoken to a group
|Jam ñalli e mon
|Jam ñalli e mon
|-
|-


|Fur
|Fur
|evening greeting
|Aafɛ la konu
|Aafɛ la konu
|-
|-


|Ga
|Ga
|late afternoon and early evening greeting
|Oshwiee
|Oshwiee
|-
|-


|Gagauz
|Gagauz
|avsham hayir olsun: evening greeting
|Авшам хайыр олсун
|Авшам хайыр олсун
|-
|-


|Galician
|Galician
|evening greeting
|Bo serán
|Bo serán
|-
|-


|Ganda
|Ganda
|afternoon and evening greeting
|Osiibye otya nno
|Osiibye otya nno
|-
|-


|Ganda
|Ganda
|afternoon and evening greeting spoken to a man
|Osiibye otya nno ssebo
|Osiibye otya nno ssebo
|-
|-


|Ganda
|Ganda
|afternoon and evening greeting spoken to a woman
|Osiibye otya nno nnyabo
|Osiibye otya nno nnyabo
|-
|-


|Ganda
|Ganda
|afternoon and evening greeting spoken to a group of men
|Musiibye mutya bassebo
|Musiibye mutya bassebo
|-
|-


|Ganda
|Ganda
|afternoon and evening greeting spoken to a group of women
|Musiibye mutya bannyabo
|Musiibye mutya bannyabo
|-
|-


|Ganda
|Ganda
|afternoon and evening greeting
|Osiib'otya
|Osiib'otya
|-
|-


|Gbari
|Gbari
|evening greeting in the Kwali-Sumwakpna dialect [gby-kwa]
|Abwaawyi
|Abwaawyi
|-
|-


|Gbari
|Gbari
|evening greeting in the Zubakpna dialect
|Hajingezun
|Hajingezun
|-
|-


|Gbari
|Gbari
|evening greeting in the Zubakpna dialect
|Hazowyi
|Hazowyi
|-
|-


|Saxwe Gbe
|Saxwe Gbe
|evening greeting
|Mi lwɛ
|Mi lwɛ
|-
|-


|Saxwe Gbe
|Saxwe Gbe
|evening greeting
|Mi ɖaxwe
|Mi ɖaxwe
|-
|-


|German
|German
|evening greeting
|Guten Abend
|Guten Abend
|-
|-


|German
|German
|evening greeting in the Berlin dialect  (spoken language only)
|Juten Abend
|Juten Abend
|-
|-


|German
|German
|evening greeting in the Südhessisch dialect of Germany (spoken language only)
|Gute Owend
|Gute Owend
|-
|-


|German
|German
|evening greeting in the Vorarlberg dialect of Austria (spoken language only)
|N'obed
|N'obed
|-
|-


|German
|German
|evening greeting in the Vorarlberg dialect of Austria (spoken language only)
|Noobe
|Noobe
|-
|-


|Pennsylvania German
|Pennsylvania German
|evening greeting
|Guder Owend
|Guder Owend
|-
|-


|Swiss German
|Swiss German
|evening greeting
|Güete-n-owe
|Güete-n-owe
|-
|-


|Swiss German
|Swiss German
|afternoon and evening greeting
|Salü bisàmme
|Salü bisàmme
|-
|-


|Swiss German
|Swiss German
|evening greeting spoken in Bern [gsw-ber]
|Gu-eten Abe
|Gu-eten Abe
|-
|-


|Swiss German
|Swiss German
|evening greeting spoken in Schaffhausen [gsw-stg]
|Gueten Obig
|Gueten Obig
|-
|-


|Swiss German
|Swiss German
|evening greeting spoken in Zurich [gsw-zur]
|Gu-ëten Aabig
|Gu-ëten Aabig
|-
|-


|Swiss German
|Swiss German
|evening greeting spoken in Zurich [gsw-zur]
|Gu-etän Aabig
|Gu-etän Aabig
|-
|-


|Swiss German
|Swiss German
|older evening greeting formerly used in Zurich [gsw-zur]
|Aabig
|Aabig
|-
|-


|Ghanaian Pidgin English
|Ghanaian Pidgin English
|evening greeting
|Good evening
|Good evening
|-
|-


|Kikuyu
|Kikuyu
|evening greeting spoken to one person
|Wi mwega hwaiini
|Wi mwega hwaiini
|-
|-


|Kikuyu
|Kikuyu
|evening greeting spoken to a group of people
|Muriega hwaiini
|Muriega hwaiini
|-
|-


|Kikuyu
|Kikuyu
|evening greeting
|Raara uhoro
|Raara uhoro
|-
|-


|Gilaki
|Gilaki
|evening greeting
|Shab bəkhyr
|Shab bəkhyr
|-
|-


|Gimi (Eastern Highlands)
|Gimi (Eastern Highlands)
|evening greeting
|Utunabi
|Utunabi
|-
|-


|Gitxsan
|Gitxsan
|evening greeting
|Amma yuxwsa
|Amma yuxwsa
|-
|-


|Golin
|Golin
|evening greeting
|Glaa wai
|Glaa wai
|-
|-


|Golin
|Golin
|evening greeting in the Kia dialect
|Gla wai
|Gla wai
|-
|-


|Hinukh
|Hinukh
|evening greeting
|Aninwulaa
|Aninwulaa
|-
|-


|Hinukh
|Hinukh
|evening greeting
|Anwula
|Anwula
|-
|-


|Modern Greek (1453-)
|Modern Greek (1453-)
|kalispera: evening greeting
|Καλησπερα
|Καλησπερα
|-
|-


|Modern Greek (1453-)
|Modern Greek (1453-)
|kalo vrathi: evening greeting
|Καλό βράδυ
|Καλό βράδυ
|-
|-


|Modern Greek (1453-)
|Modern Greek (1453-)
|kalinifta: evening greeting in the Salento (Κατωιταλιώτικα) dialect of Italy [ell-sal]
|Καληνυφτα
|Καληνυφτα
|-
|-


|Guadeloupean Creole French
|Guadeloupean Creole French
|evening greeting
|Bonswa
|Bonswa
|-
|-


|Guajajára
|Guajajára
|evening greeting used in San Pedro Colônia
|Çané caroc
|Çané caroc
|-
|-


|Eastern Bolivian Guaraní
|Eastern Bolivian Guaraní
|evening greeting used in Yacuy, Argentina and in Bolivia
|Pituma
|Pituma
|-
|-


|Eastern Bolivian Guaraní
|Eastern Bolivian Guaraní
|evening greeting used in Cacique Hipolito Yumbay, Argentina
|Pyntuma
|Pyntuma
|-
|-


|Eastern Bolivian Guaraní
|Eastern Bolivian Guaraní
|evening greeting used in Cacique Hipolito Yumbay, Argentina
|Pyntuma pei
|Pyntuma pei
|-
|-


|Eastern Bolivian Guaraní
|Eastern Bolivian Guaraní
|evening greeting used in Cacique Hipolito Yumbay, Argentina
|Pe pyntuma
|Pe pyntuma
|-
|-


|Guhu-Samane
|Guhu-Samane
|evening greeting
|Surena qidza
|Surena qidza
|-
|-


|Gwahatike
|Gwahatike
|evening greeting
|Wawuŋ
|Wawuŋ
|-
|-


|Gyele
|Gyele
|evening greeting in the Bagyeli dialect
|Ikonda ko'ogó
|Ikonda ko'ogó
|-
|-


|Haitian
|Haitian
|afternoon and evening greeting
|Bonswa
|Bonswa
|-
|-


|Han
|Han
|evening greeting
|Khäwts’ä’ hozo
|Khäwts’ä’ hozo
|-
|-


|Hanga
|Hanga
|evening greeting
|Anuula
|Anuula
|-
|-


|Hanunoo
|Hanunoo
|evening greeting
|Mayad pagyabi
|Mayad pagyabi
|-
|-


|Hassaniyya
|Hassaniyya
|evening greeting
|Ish haal limbaat
|Ish haal limbaat
|-
|-


|Hassaniyya
|Hassaniyya
|evening greeting
|Masa elher
|Masa elher
|-
|-


|Hausa
|Hausa
|afternoon and evening greeting
|Barkà dà yâmma
|Barkà dà yâmma
|-
|-


|Hawaiian
|Hawaiian
|evening greeting (calque from English; not often used)
|Aloha ahiahi
|Aloha ahiahi
|-
|-


|Sabu
|Sabu
|evening greeting
|Helama mak'da
|Helama mak'da
|-
|-


|Hebrew
|Hebrew
|erev tov: evening greeting
|עֶרֶב טוֹב
|עֶרֶב טוֹב
|-
|-


|Herero
|Herero
|evening greeting spoken to one person
|Wa tokerua
|Wa tokerua
|-
|-


|Herero
|Herero
|evening greeting spoken to one person
|Wa tokerua nawa
|Wa tokerua nawa
|-
|-


|Herero
|Herero
|evening greeting spoken to a group of people
|Mwa tokerua
|Mwa tokerua
|-
|-


|Herero
|Herero
|evening greeting spoken to a group of people
|Mwa tokerua nawa
|Mwa tokerua nawa
|-
|-


|Herero
|Herero
|evening greeting
|Hwenda
|Hwenda
|-
|-


|Hiligaynon
|Hiligaynon
|evening greeting
|Maayong gabi-i
|Maayong gabi-i
|-
|-


|Hiligaynon
|Hiligaynon
|evening greeting
|Maayong sab
|Maayong sab
|-
|-


|Hindi
|Hindi
|shubh sundhyaa: evening greeting
|शुभ संध्या 
|शुभ संध्या 
|-
|-


|Hmar
|Hmar
|evening greeting
|Znatieng tha
|Znatieng tha
|-
|-


|Hote
|Hote
|evening greeting (calque from English)
|Bôlôvôŋ mavi o
|Bôlôvôŋ mavi o
|-
|-


|Hula
|Hula
|evening greeting
|Pogi namana
|Pogi namana
|-
|-


|Huli
|Huli
|evening greeting
|Biraka
|Biraka
|-
|-


|Huli
|Huli
|evening greeting
|Biraka timbuni
|Biraka timbuni
|-
|-


|Humene
|Humene
|evening greeting
|Hu ahivai
|Hu ahivai
|-
|-


|Hungarian
|Hungarian
|afternoon and evening greeting
|Jó estét
|Jó estét
|-
|-


|Hungarian
|Hungarian
|afternoon and evening greeting
|Jó estét kívánok
|Jó estét kívánok
|-
|-


|Hunsrik
|Hunsrik
|evening greeting
|Gu'n Owend
|Gu'n Owend
|-
|-


|Iamalele
|Iamalele
|afternoon and evening greeting (calque from English)
|Lavilavi agiagina
|Lavilavi agiagina
|-
|-


|Ibaloi
|Ibaloi
|evening greeting
|Mapteng nga edavi
|Mapteng nga edavi
|-
|-


|Ibaloi
|Ibaloi
|evening greeting
|Mapteng ja davi
|Mapteng ja davi
|-
|-


|Ibaloi
|Ibaloi
|evening greeting
|Mayatya edavi
|Mayatya edavi
|-
|-


|Ibaloi
|Ibaloi
|evening greeting
|Mayatya davi
|Mayatya davi
|-
|-


|Iban
|Iban
|evening greeting
|Selamat lemai
|Selamat lemai
|-
|-


|Ibibio
|Ibibio
|evening greeting spoken to one person
|Asiere
|Asiere
|-
|-


|Ibibio
|Ibibio
|evening greeting spoken to a group of people
|Esiere
|Esiere
|-
|-


|Icelandic
|Icelandic
|evening greeting
|Góða kvöldið
|Góða kvöldið
|-
|-


|Icelandic
|Icelandic
|evening greeting
|Gott kvöld
|Gott kvöld
|-
|-


|Idi
|Idi
|evening greeting spoken to a person who is nearby
|Mɛr kpwit
|Mɛr kpwit
|-
|-


|Idi
|Idi
|evening greeting spoken to a person who is far away
|Mɛr kpwito
|Mɛr kpwito
|-
|-


|Idoma
|Idoma
|evening greeting
|Maane
|Maane
|-
|-


|Idoma
|Idoma
|evening greeting in the Otukpu dialect
|Maone
|Maone
|-
|-


|Ifè
|Ifè
|afternoon and evening greeting
|Kalɛ'
|Kalɛ'
|-
|-


|Batad Ifugao
|Batad Ifugao
|evening greeting
|Maphod an habi
|Maphod an habi
|-
|-


|Mayoyao Ifugao
|Mayoyao Ifugao
|evening greeting
|Maphod an laphin
|Maphod an laphin
|-
|-


|Tuwali Ifugao
|Tuwali Ifugao
|evening greeting
|Mayat an mahdom
|Mayat an mahdom
|-
|-


|Tuwali Ifugao
|Tuwali Ifugao
|evening greeting
|Maphod an nahdom
|Maphod an nahdom
|-
|-


|Igala
|Igala
|evening greeting
|Wọ́lọ ánẹ́
|Wọ́lọ ánẹ́
|-
|-


|Igbo
|Igbo
|evening greeting in the Enugu dialect
|Èhíhiè óma
|Èhíhiè óma
|-
|-


|Igbo
|Igbo
|evening greeting in the Unubi dialect
|Ézigbo anyasi
|Ézigbo anyasi
|-
|-


|Ik
|Ik
|late morning, afternoon, and evening greeting spoken to one person, "have you passed the day?"
|Iryaidaa?
|Iryaidaa?
|-
|-


|Ik
|Ik
|late morning, afternoon, and evening greeting spoken to a group, "have you passed the day?"
|Iryaitaa?
|Iryaitaa?
|-
|-


|Ikposo
|Ikposo
|afternoon and evening greeting
|Ízúà
|Ízúà
|-
|-


|Ila
|Ila
|evening greeting (literally, "has it set?")
|Lyebila?
|Lyebila?
|-
|-


|Ila
|Ila
|evening greeting (literally, "did you cause it to set?")
|Walibizya
|Walibizya
|-
|-


|Ila
|Ila
|evening greeting (literally, "it is dark"")
|Kwasiya
|Kwasiya
|-
|-


|Iloko
|Iloko
|evening greeting
|Naimbag nga rabii
|Naimbag nga rabii
|-
|-


|Iloko
|Iloko
|formal evening greeting to one person, and morning greeting to a group of people
|Naimbag a rabiiyo
|Naimbag a rabiiyo
|-
|-


|Iloko
|Iloko
|informal evening greeting
|Naimbag a rabiim
|Naimbag a rabiim
|-
|-


|Inabaknon
|Inabaknon
|evening greeting
|Mahalap sangom
|Mahalap sangom
|-
|-


|Aklanon
|Aklanon
|evening greeting
|Mayad-ayad nga gabi-i
|Mayad-ayad nga gabi-i
|-
|-


|Aklanon
|Aklanon
|evening greeting in the Ibayjanon dialect
|Mayad nga gabi-i
|Mayad nga gabi-i
|-
|-


|Indonesian
|Indonesian
|evening greeting
|Selamat malam
|Selamat malam
|-
|-


|Indonesian
|Indonesian
|informal evening greeting used in Jakarta
|'Met malam
|'Met malam
|-
|-


|Inga
|Inga
|afternoon and evening greeting spoken to one person in the Aponte dialect
|Alli mas chisiapuangi
|Alli mas chisiapuangi
|-
|-


|Inga
|Inga
|afternoon and evening greeting spoken to one person in the Ingano and Aponte dialects
|Chisiapuangi
|Chisiapuangi
|-
|-


|Inga
|Inga
|afternoon and evening greeting spoken to a group of people in Ingano and Aponte dialects
|Chisiapuangichi
|Chisiapuangichi
|-
|-


|Ingrian
|Ingrian
|evening greeting
|Hüvvää iltaa
|Hüvvää iltaa
|-
|-


|Ingrian
|Ingrian
|evening greeting
|Tere ilta
|Tere ilta
|-
|-


|Ingush
|Ingush
|saira dika hiyla hwa: evening greeting to one person
|Сайре дика хийла хьа
|Сайре дика хийла хьа
|-
|-


|Ingush
|Ingush
|saira dika hiyla shun: evening greeting to a group of people
|Сайре дика хийла шун
|Сайре дика хийла шун
|-
|-


|Inoke-Yate
|Inoke-Yate
|evening greeting
|Hani inege
|Hani inege
|-
|-


|Inuinnaqtun
|Inuinnaqtun
|evening greeting in the Paalirmiutun dialect [ikt-car], also written ᐅᓐᓄᒃᓴᑦᑎᐊᖅ
|Unnukhattiaq
|Unnukhattiaq
|-
|-


|Inuinnaqtun
|Inuinnaqtun
|evening greeting in the Kugluktuk dialect, also written ᐅᓐᓄᒃᑯᑦ
|Unnukkut
|Unnukkut
|-
|-


|Inuinnaqtun
|Inuinnaqtun
|evening greeting in the Nattiliŋmiut dialect [ikt-net]
|Unnutkut
|Unnutkut
|-
|-


|Iraqw
|Iraqw
|evening greeting
|Lautsindo
|Lautsindo
|-
|-


|Iraqw
|Iraqw
|evening greeting
|Saitaa lari
|Saitaa lari
|-
|-


|Irish
|Irish
|afternoon and evening greeting
|Dia dhuit tráthnóna
|Dia dhuit tráthnóna
|-
|-


|Isekiri
|Isekiri
|evening greeting
|Ere ale
|Ere ale
|-
|-


|Islander Creole English
|Islander Creole English
|evening greeting
|Gud iivnin
|Gud iivnin
|-
|-


|Istriot
|Istriot
|evening greeting in the Rovinj dialect
|Bona sirae
|Bona sirae
|-
|-


|Italian
|Italian
|evening greeting
|Buona sera
|Buona sera
|-
|-


|Iu Mien
|Iu Mien
|evening greeting
|Baengh orn lungh muonx
|Baengh orn lungh muonx
|-
|-


|Ivatan
|Ivatan
|evening greeting in the Itabayaten dialect
|Kapian ka pa nu Dios ascha'xep
|Kapian ka pa nu Dios ascha'xep
|-
|-


|Ivatan
|Ivatan
|evening greeting in the Ivasayen dialect
|Capian ka pa nu Dios si chana'jep
|Capian ka pa nu Dios si chana'jep
|-
|-


|Iyo
|Iyo
|evening greeting
|Suwo meté
|Suwo meté
|-
|-


|Jahanka
|Jahanka
|evening greeting
|I nura
|I nura
|-
|-


|Jamaican Creole English
|Jamaican Creole English
|evening greeting
|Evnin
|Evnin
|-
|-


|Jamaican Creole English
|Jamaican Creole English
|evening greeting
|Gud evnin
|Gud evnin
|-
|-


|Japanese
|Japanese
|konban wa: evening greeting in standard Japanese (標準語)
|こんばんは。
|こんばんは。
|-
|-


|Japanese
|Japanese
|oban gozansu: evening greeting used in Hanamaki Ben (花巻弁) [jpn-iwa]
|お晩でがんす。
|お晩でがんす。
|-
|-


|Japanese
|Japanese
|obandegansu: evening greeting in Iwate Prefecture (岩手県) [jpn-iwa]
|おばんでがんす。
|おばんでがんす。
|-
|-


|Japanese
|Japanese
|banji mashite: evening greeting before & after sunset in Izumo Ben (出雲弁) [jpn-izu]
|晩じまして。
|晩じまして。
|-
|-


|Japanese
|Japanese
|yokabanna: evening greeting in the Kagoshima (鹿児島) dialect [jpn-sat]
|よかばんな。
|よかばんな。
|-
|-


|Jarai
|Jarai
|evening greeting
|Kơkuh klăm
|Kơkuh klăm
|-
|-


|Jarai
|Jarai
|evening greeting
|Kơkuh hrơi klăm
|Kơkuh hrơi klăm
|-
|-


|Javanese
|Javanese
|evening greeting in Krama Inggil (formal speech)
|Sugeng sonten
|Sugeng sonten
|-
|-


|Caribbean Javanese
|Caribbean Javanese
|evening greeting
|Slamet sore
|Slamet sore
|-
|-


|Jebero
|Jebero
|evening greeting
|Musu' kasiser'chulekwa
|Musu' kasiser'chulekwa
|-
|-


|Jèrriais
|Jèrriais
|evening greeting
|Bônsouair
|Bônsouair
|-
|-


|Kachin
|Kachin
|evening greeting
|Ngwi pyaw ai shana
|Ngwi pyaw ai shana
|-
|-


|Jita
|Jita
|evening greeting
|Lyagwa
|Lyagwa
|-
|-


|Judeo-Italian
|Judeo-Italian
|afternoon and evening greeting
|Bonasera
|Bonasera
|-
|-


|Judeo-Tat
|Judeo-Tat
|sheve heir bu: evening greeting
|Шэвэ хэир бу
|Шэвэ хэир бу
|-
|-


|Dyula
|Dyula
|evening greeting used in Côte d'Ivoire
|I ni wula
|I ni wula
|-
|-


|Kabardian
|Kabardian
|ui pschyheschhe fyue: evening greeting spoken to one person
|Уи пщыхъэщхъэ ф|ыуэ
|Уи пщыхъэщхъэ ф|ыуэ
|-
|-


|Kabardian
|Kabardian
|fi pschyheschhe fyue: evening greeting spoken to a group
|Фи пщыхьэщхьэ ф|ыуэ
|Фи пщыхьэщхьэ ф|ыуэ
|-
|-


|Kabiyè
|Kabiyè
|evening greeting
|Ñánà ɖánaɣ
|Ñánà ɖánaɣ
|-
|-


|Kabyle
|Kabyle
|evening greeting
|Mselkhir
|Mselkhir
|-
|-


|Kafa
|Kafa
|afternoon and evening greeting
|Diggoona heechetine?
|Diggoona heechetine?
|-
|-


|Da'a Kaili
|Da'a Kaili
|afternoon and evening greeting
|Salama sore
|Salama sore
|-
|-


|Kairiru
|Kairiru
|afternoon and early evening greeting
|Apuong mokin
|Apuong mokin
|-
|-


|Kalabari
|Kalabari
|evening greeting
|Baawẹrịa  
|Baawẹrịa  
|-
|-


|Kalam
|Kalam
|evening greeting in the Minimib dialect
|Nak mideban?
|Nak mideban?
|-
|-


|Kalanguya
|Kalanguya
|evening greeting in the Kayapa dialect
|Pahad ni malabi
|Pahad ni malabi
|-
|-


|Kalanguya
|Kalanguya
|evening greeting in the Tinoc dialect
|Mayat ni malabi
|Mayat ni malabi
|-
|-


|Southern Kalinga
|Southern Kalinga
|evening greeting
|Napiya un labi
|Napiya un labi
|-
|-


|Kalispel-Pend d'Oreille
|Kalispel-Pend d'Oreille
|evening greeting
|ʔa xest sculxw
|ʔa xest sculxw
|-
|-


|Kalmyk
|Kalmyk
|askhn tyovknyun boltkha: evening greeting
|Асхн тёвкнюн болтха
|Асхн тёвкнюн болтха
|-
|-


|Kamano
|Kamano
|afternoon and evening greeting
|Kinage
|Kinage
|-
|-


|Kamara
|Kamara
|evening greeting
|Antire
|Antire
|-
|-


|Kamayo
|Kamayo
|evening greeting
|Madayaw na dum
|Madayaw na dum
|-
|-


|Kankanaey
|Kankanaey
|evening greeting
|Gawis ay labi
|Gawis ay labi
|-
|-


|Kankanaey
|Kankanaey
|evening greeting spoken to one person
|Gawis ay labim
|Gawis ay labim
|-
|-


|Kankanaey
|Kankanaey
|evening greeting spoken to a group of people
|Gawis ay labi yo
|Gawis ay labi yo
|-
|-


|Kankanaey
|Kankanaey
|evening greeting
|Mayat ay labi
|Mayat ay labi
|-
|-


|Northern Kankanay
|Northern Kankanay
|evening greeting
|Gawis ay labi
|Gawis ay labi
|-
|-


|Kannada
|Kannada
|shuba saayankaala: evening greeting
|ಶುಭ ಸಾಯಂಕಾಲ
|ಶುಭ ಸಾಯಂಕಾಲ
|-
|-


|Kannada
|Kannada
|shuba raatri: evening greeting
|ಶುಭ ರಾತ್ರಿ
|ಶುಭ ರಾತ್ರಿ
|-
|-


|Kansa
|Kansa
|evening greeting
|Hán yáli
|Hán yáli
|-
|-


|Central Kanuri
|Central Kanuri
|evening greeting in an older (19th century) dialect
|Bunuku aljirwa
|Bunuku aljirwa
|-
|-


|Central Kanuri
|Central Kanuri
|evening greeting in an older (19th century) dialect
|Kájiri hirwa
|Kájiri hirwa
|-
|-


|Kaonde
|Kaonde
|evening greeting
|Kimabanga
|Kimabanga
|-
|-


|Kara (Papua New Guinea)
|Kara (Papua New Guinea)
|evening greeting
|Lavung roxo
|Lavung roxo
|-
|-


|Kara (Papua New Guinea)
|Kara (Papua New Guinea)
|evening greeting
|Lavung ro
|Lavung ro
|-
|-


|Karachay-Balkar
|Karachay-Balkar
|ingir ashhi bolsun: evening greeting
|Ингир ашхы болсун
|Ингир ашхы болсун
|-
|-


|Karachay-Balkar
|Karachay-Balkar
|ingirigiz ashhi bolsun: evening greeting
|Ингиригиз ашхы болсун
|Ингиригиз ашхы болсун
|-
|-


|Karachay-Balkar
|Karachay-Balkar
|ashham ashhi bolsun: evening greeting
|Ашхам ашхы болсун
|Ашхам ашхы болсун
|-
|-


|Karaim
|Karaim
|ahsham yahshi: evening greeting in the Crimean (Къарай тили) dialect
|Ахшам йахшы
|Ахшам йахшы
|-
|-


|Karelian
|Karelian
|evening greeting in the Northern dialect [krl-nor] 
|Hyvyä ildua
|Hyvyä ildua
|-
|-


|Karelian
|Karelian
|evening greeting in the Northern dialect [krl-nor]  
|Hyvyä iltua
|Hyvyä iltua
|-
|-


|S'gaw Karen
|S'gaw Karen
|evening greeting
|Ha leh ah gay
|Ha leh ah gay
|-
|-


|Karipúna Creole French
|Karipúna Creole French
|evening greeting
|Bõ swé
|Bõ swé
|-
|-


|Karkar-Yuri
|Karkar-Yuri
|evening greeting
|Kumuruk
|Kumuruk
|-
|-


|Kasem
|Kasem
|evening greeting spoken to one person
|Dɩ n dɩdaanɩ
|Dɩ n dɩdaanɩ
|-
|-


|Kasem
|Kasem
|evening greeting spoken to one person
|Dί maa kɩ da dɩ daanɩ
|Dί maa kɩ da dɩ daanɩ
|-
|-


|Kasem
|Kasem
|evening greeting spoken to a group
|Dɩ á dɩdaanɩ
|Dɩ á dɩdaanɩ
|-
|-


|Kashubian
|Kashubian
|evening greeting
|Dobri wieczór
|Dobri wieczór
|-
|-


|Kasua
|Kasua
|evening greeting
|Karo napolo
|Karo napolo
|-
|-


|Kavalan
|Kavalan
|evening greeting
|Rabi ta
|Rabi ta
|-
|-


|Kayan
|Kayan
|evening greeting
|Ha mumu
|Ha mumu
|-
|-


|Baram Kayan
|Baram Kayan
|evening greeting
|Selamet ngedau
|Selamet ngedau
|-
|-


|Kayan River Kayan
|Kayan River Kayan
|evening greeting
|Selamet ngedau
|Selamet ngedau
|-
|-


|Kazakh
|Kazakh
|qayırlı jariq: evening greeting
|Қайырлы жаріқ
|Қайырлы жаріқ
|-
|-


|Kemedzung
|Kemedzung
|evening greeting
|Diɔ ka?
|Diɔ ka?
|-
|-


|Kesawai
|Kesawai
|evening greeting 
|Somoru
|Somoru
|-
|-


|Ket
|Ket
|aqta bis: evening greeting (calque from Russian)
|Аӄта бис
|Аӄта бис
|-
|-


|Khakas
|Khakas
|chalahay iirneŋ: evening greeting
|Чалахай иирнең
|Чалахай иирнең
|-
|-


|Khinalugh
|Khinalugh
|evening greeting
|Axşamın xeyir
|Axşamın xeyir
|-
|-


|K'iche'
|K'iche'
|afternoon and evening greeting
|Xeq'ij
|Xeq'ij
|-
|-


|K'iche'
|K'iche'
|afternoon and evening greeting
|Xb'eqij
|Xb'eqij
|-
|-


|K'iche'
|K'iche'
|evening greeting
|Xok aq'ab
|Xok aq'ab
|-
|-


|Kilivila
|Kilivila
|evening greeting in the Kitava dialect [kij-kit]
|Bwena gabogi
|Bwena gabogi
|-
|-


|Kinaray-A
|Kinaray-A
|evening greeting
|Mayad nga gabi-i
|Mayad nga gabi-i
|-
|-


|Kinaray-A
|Kinaray-A
|evening greeting
|Manami nga gabi-i
|Manami nga gabi-i
|-
|-


|Kinaray-A
|Kinaray-A
|evening greeting in the Karay-a dialect
|Maayong gabi
|Maayong gabi
|-
|-


|Kinyarwanda
|Kinyarwanda
|afternoon and evening greeting spoken to a group of people
|Mwiriwe
|Mwiriwe
|-
|-


|Kinyarwanda
|Kinyarwanda
|afternoon and evening greeting spoken to a group of people
|Mwiriwe neza
|Mwiriwe neza
|-
|-


|Kinyarwanda
|Kinyarwanda
|afternoon and evening greeting spoken to one person
|Wiiriwe
|Wiiriwe
|-
|-


|Kinyarwanda
|Kinyarwanda
|afternoon and evening greeting spoken to one person
|Wiiriwe ho
|Wiiriwe ho
|-
|-


|Kirya-Konzəl
|Kirya-Konzəl
|evening greeting
|Wánávǝ
|Wánávǝ
|-
|-


|Kobon
|Kobon
|evening greeting
|Ne midpan?
|Ne midpan?
|-
|-


|Koitabu
|Koitabu
|evening greeting
|Vaniuguana mage
|Vaniuguana mage
|-
|-


|Kok Borok
|Kok Borok
|evening greeting
|Sanja kaham
|Sanja kaham
|-
|-


|Kokota
|Kokota
|evening greeting
|Grufu keli
|Grufu keli
|-
|-


|Kölsch
|Kölsch
|evening greeting
|N'avend
|N'avend
|-
|-


|Kölsch
|Kölsch
|evening greeting
|N'ovend
|N'ovend
|-
|-


|Kom (Cameroon)
|Kom (Cameroon)
|evening greeting
|Dujama
|Dujama
|-
|-


|Kombio
|Kombio
|evening greeting in the Wampukuamp dialect [xbi-wes] 
|Wunoump sepm
|Wunoump sepm
|-
|-


|Kombio
|Kombio
|evening greeting in the Yanimoi dialect [xbi-sou]
|Nomp sepm
|Nomp sepm
|-
|-


|Komi-Permyak
|Komi-Permyak
|bur ryt: evening greeting
|Бур рыт
|Бур рыт
|-
|-


|Komi-Zyrian
|Komi-Zyrian
|bur ryt: evening greeting
|Бур рыт
|Бур рыт
|-
|-


|Konai
|Konai
|evening greeting
|Habi bolofei
|Habi bolofei
|-
|-


|Konai
|Konai
|evening greeting
|Habi bolofeido
|Habi bolofeido
|-
|-


|Konkomba
|Konkomba
|evening greeting spoken to one person
|I ni kijook
|I ni kijook
|-
|-


|Konkomba
|Konkomba
|evening greeting spoken to a group
|Ni ni kijook
|Ni ni kijook
|-
|-


|Konkomba
|Konkomba
|evening greeting
|Kijook pɔɔn
|Kijook pɔɔn
|-
|-


|Kono (Sierra Leone)
|Kono (Sierra Leone)
|evening greeting spoken to one person
|Engwa
|Engwa
|-
|-


|Kono (Sierra Leone)
|Kono (Sierra Leone)
|evening greeting spoken to a group
|Wwengwa
|Wwengwa
|-
|-


|Koongo
|Koongo
|afternoon and early evening greeting
|Malembe nyale
|Malembe nyale
|-
|-


|Korana
|Korana
|evening greeting
|!kai  !uib
|!kai  !uib
|-
|-


|Korean
|Korean
|joun jonyokipnida: evening greeting
|좋은저녁입니다
|좋은저녁입니다
|-
|-


|Koromfé
|Koromfé
|evening greeting
|A baane hori
|A baane hori
|-
|-


|Kosraean
|Kosraean
|evening greeting
|Ekwe wo
|Ekwe wo
|-
|-


|Western Krahn
|Western Krahn
|evening greeting
|Glugor
|Glugor
|-
|-


|Krio
|Krio
|evening greeting
|Ivinin o
|Ivinin o
|-
|-


|Krio
|Krio
|evening greeting
|Aw di ivinin?
|Aw di ivinin?
|-
|-


|Tepo Krumen
|Tepo Krumen
|evening greeting
|Mohé
|Mohé
|-
|-


|Kuanua
|Kuanua
|evening greeting
|Marum
|Marum
|-
|-


|Kuanua
|Kuanua
|evening greeting
|Bona marum
|Bona marum
|-
|-


|Bondoukou Kulango
|Bondoukou Kulango
|evening greeting spoken to a man
|Nda u manne
|Nda u manne
|-
|-


|Bondoukou Kulango
|Bondoukou Kulango
|evening greeting spoken to a woman
|Nnan u manne
|Nnan u manne
|-
|-


|Bondoukou Kulango
|Bondoukou Kulango
|evening greeting spoken to a friend
|Mɩn yaasɛɛ u manne
|Mɩn yaasɛɛ u manne
|-
|-


|Bouna Kulango
|Bouna Kulango
|evening greeting
|Oumanoulé
|Oumanoulé
|-
|-


|Kumyk
|Kumyk
|gech yahshy bolsun: evening greeting
|Геч яхшы болсун
|Геч яхшы болсун
|-
|-


|Kumzari
|Kumzari
|evening greeting
|Mesiya burī
|Mesiya burī
|-
|-


|Kung-Ekoka
|Kung-Ekoka
|evening greeting in the ǂAkhoe dialect (from Owambo)
|Tokera tsi?
|Tokera tsi?
|-
|-


|Kung-Ekoka
|Kung-Ekoka
|evening greeting in the ǂAkhoe dialect (from Owambo)
|Tango fango
|Tango fango
|-
|-


|Kuni
|Kuni
|evening greeting
|Labilabi jobiana
|Labilabi jobiana
|-
|-


|Kunimaipa
|Kunimaipa
|evening greeting
|Añairameñip ae
|Añairameñip ae
|-
|-


|Kuranko
|Kuranko
|evening greeting
|I ni wula
|I ni wula
|-
|-


|Central Kurdish
|Central Kurdish
|evening greeting in the Sorani dialect
|Êware baş
|Êware baş
|-
|-


|Northern Kurdish
|Northern Kurdish
|evening greeting
|Êvarbaş
|Êvarbaş
|-
|-


|Northern Kurdish
|Northern Kurdish
|evening greeting
|Êvara te bi xêr
|Êvara te bi xêr
|-
|-


|Northern Kurdish
|Northern Kurdish
|evening greetring
|Êvara we bi xêr
|Êvara we bi xêr
|-
|-


|Kuria
|Kuria
|evening greeting
|Morare
|Morare
|-
|-


|Kutenai
|Kutenai
|evening greeting
|Kiʔsuʔk kwaǂkwayit
|Kiʔsuʔk kwaǂkwayit
|-
|-


|Kwamera
|Kwamera
|evening greeting
|Ramasan ya narvarav
|Ramasan ya narvarav
|-
|-


|Kwangali
|Kwangali
|evening greeting
|Muna tokwera po
|Muna tokwera po
|-
|-


|Kwangali
|Kwangali
|evening greeting
|Ngurova
|Ngurova
|-
|-


|Kwasio
|Kwasio
|evening greeting
|Kunda'a kugu
|Kunda'a kugu
|-
|-


|Kirghiz
|Kirghiz
|kutmanduu kechingiz menen: evening greeting
|Кутмандуу кечиңиз менен
|Кутмандуу кечиңиз менен
|-
|-


|Labu
|Labu
|evening greeting
|Pisi haia
|Pisi haia
|-
|-


|Ladin
|Ladin
|evening greeting in the Badiotto dialect [lld-bad]
|Buna sëra
|Buna sëra
|-
|-


|Ladin
|Ladin
|evening greeting in the Gherdëina dialect [lld-gar]
|Bona sëira
|Bona sëira
|-
|-


|Ladin
|Ladin
|evening greeting in the Trentino dialect [lld-non]
|Bòna séra
|Bòna séra
|-
|-


|Lakota
|Lakota
|evening greeting
|Htayetu waste
|Htayetu waste
|-
|-


|Lama (Togo)
|Lama (Togo)
|evening greeting
|Ñaŋ ran
|Ñaŋ ran
|-
|-


|Lama (Togo)
|Lama (Togo)
|evening greeting
|Ñana ran
|Ñana ran
|-
|-


|Lamnso'
|Lamnso'
|evening greeting
|E ginia
|E ginia
|-
|-


|Lampung Nyo
|Lampung Nyo
|evening greeting
|Selamat dibbi
|Selamat dibbi
|-
|-


|Lampung Nyo
|Lampung Nyo
|evening greeting
|Selamat dibei
|Selamat dibei
|-
|-


|Latgalian
|Latgalian
|evening greeting
|Lobs vokors
|Lobs vokors
|-
|-


|Standard Latvian
|Standard Latvian
|evening greeting
|Labvakar
|Labvakar
|-
|-


|Lau
|Lau
|evening greeting
|Haulafia
|Haulafia
|-
|-


|Lau
|Lau
|evening greeting
|Haulafia diana
|Haulafia diana
|-
|-


|Lenca
|Lenca
|evening greeting spoken in El Salvador
|Samaripo
|Samaripo
|-
|-


|Lengo
|Lengo
|evening greeting
|Nulavi doku
|Nulavi doku
|-
|-


|Lengo
|Lengo
|evening greeting
|Naulavi dou
|Naulavi dou
|-
|-


|Lezghian
|Lezghian
|nyani hiyirar: evening greeting
|Няни хьийирар
|Няни хьийирар
|-
|-


|Ligbi
|Ligbi
|evening greeting in the Hwela dialect [lig-hwe]
|Enula
|Enula
|-
|-


|Ligurian
|Ligurian
|evening greeting in the Monégasque dialect [lij-mon]
|Bon sera
|Bon sera
|-
|-


|Ligurian
|Ligurian
|afternoon and evening greeting in the Zeneize dialect [lij-gen]
|Bónn-a séia
|Bónn-a séia
|-
|-


|Ligurian
|Ligurian
|afternoon and evening greeting in the Zeneize dialect [lij-gen]
|Bónn-a néutte
|Bónn-a néutte
|-
|-


|Lillooet
|Lillooet
|evening greeting
|Áma sgap
|Áma sgap
|-
|-


|Lillooet
|Lillooet
|evening greeting in the Northern dialect
|Áma ku sgápsu
|Áma ku sgápsu
|-
|-


|Limburgan
|Limburgan
|evening greeting
|Nâment
|Nâment
|-
|-


|Limburgan
|Limburgan
|evening greeting
|Nâmnt
|Nâmnt
|-
|-


|Limburgan
|Limburgan
|evening greeting in the Budels dialect
|Goeije aovend
|Goeije aovend
|-
|-


|Lithuanian
|Lithuanian
|evening greeting
|Labas vakaras
|Labas vakaras
|-
|-


|Liv
|Liv
|evening greeting
|Jõvā õdõg
|Jõvā õdõg
|-
|-


|Liv
|Liv
|evening greeting
|Jõvvõ õdõgt
|Jõvvõ õdõgt
|-
|-


|Liv
|Liv
|evening greeting in an older (17th century) dialect of the Salatsi region
|Jo ödutes
|Jo ödutes
|-
|-


|Livvi
|Livvi
|evening greeting
|Hyviä  ildua
|Hyviä  ildua
|-
|-


|Lokaa
|Lokaa
|evening greeting
|Awieh
|Awieh
|-
|-


|Lokoya
|Lokoya
|evening greeting
|Angai athari?
|Angai athari?
|-
|-


|Lonwolwol
|Lonwolwol
|evening greeting
|Palen
|Palen
|-
|-


|Lote
|Lote
|evening greeting
|Miliko
|Miliko
|-
|-


|Louisiana Creole
|Louisiana Creole
|evening greeting
|Bonswa
|Bonswa
|-
|-


|Loup A
|Loup A
|evening greeting in the Nipmuc dialect
|Wunnonquae wunne
|Wunnonquae wunne
|-
|-


|Lozi
|Lozi
|afternoon and evening greeting
|Mutozi
|Mutozi
|-
|-


|Lozi
|Lozi
|afternoon and evening greeting
|Mutozi cwani
|Mutozi cwani
|-
|-


|Lozi
|Lozi
|afternoon and evening greeting spoken to a peer
|Utozi
|Utozi
|-
|-


|Lozi
|Lozi
|late afternoon and evening greeting
|Ki manzibwana
|Ki manzibwana
|-
|-


|Bukusu
|Bukusu
|evening greeting
|Keakoloba
|Keakoloba
|-
|-


|Ludian
|Ludian
|evening greeting
|Hyväd eht'ad
|Hyväd eht'ad
|-
|-


|Idakho-Isukha-Tiriki
|Idakho-Isukha-Tiriki
|evening greeting in the Luisukha dialect [ida-isu]
|Bwahira
|Bwahira
|-
|-


|Logooli
|Logooli
|afternoon and evening greeting
|Vwira
|Vwira
|-
|-


|Jonkor Bourmataguil
|Jonkor Bourmataguil
|evening greeting
|Melela mwani
|Melela mwani
|-
|-


|Luo (Kenya and Tanzania)
|Luo (Kenya and Tanzania)
|afternoon and evening greeting spoken to one person
|Owimore
|Owimore
|-
|-


|Luo (Kenya and Tanzania)
|Luo (Kenya and Tanzania)
|afternoon and evening greeting spoken to a group
|Owimoreuru
|Owimoreuru
|-
|-


|Luo (Kenya and Tanzania)
|Luo (Kenya and Tanzania)
|afternoon and evening greeting spoken to one person ("the sky has closed")
|Oyimore
|Oyimore
|-
|-


|Luo (Kenya and Tanzania)
|Luo (Kenya and Tanzania)
|afternoon and evening greeting spoken to a group
|Oyimoreuru
|Oyimoreuru
|-
|-


|Luo (Kenya and Tanzania)
|Luo (Kenya and Tanzania)
|evening greeting spoken to one person (less common used)
|Okuwe
|Okuwe
|-
|-


|Luo (Kenya and Tanzania)
|Luo (Kenya and Tanzania)
|evening greeting spoken to a group (less commonly used)
|Okuweuru
|Okuweuru
|-
|-


|Luxembourgish
|Luxembourgish
|evening greeting
|Gudden Owend
|Gudden Owend
|-
|-


|Ma (Papua New Guinea)
|Ma (Papua New Guinea)
|evening greeting
|Hep kamung
|Hep kamung
|-
|-


|Ma'anyan
|Ma'anyan
|evening greeting
|Salamat kariwe
|Salamat kariwe
|-
|-


|Macedonian
|Macedonian
|dobro vecher: evening greeting
|Добро вечер
|Добро вечер
|-
|-


|Maguindanaon
|Maguindanaon
|evening greeting
|Mapia magabi
|Mapia magabi
|-
|-


|Maiwala
|Maiwala
|evening greeting
|Waguvala ahiahina
|Waguvala ahiahina
|-
|-


|Makonde
|Makonde
|evening greeting
|Ja chilo?
|Ja chilo?
|-
|-


|Malaccan Creole Portuguese
|Malaccan Creole Portuguese
|evening greeting
|Bong atadi
|Bong atadi
|-
|-


|Malalamai
|Malalamai
|evening greeting
|Bong poi
|Bong poi
|-
|-


|Ambonese Malay
|Ambonese Malay
|evening greeting
|Salamat malam
|Salamat malam
|-
|-


|Baba Malay
|Baba Malay
|evening greeting
|Selamat petang
|Selamat petang
|-
|-


|Central Malay
|Central Malay
|evening greeting
|Selamat malam
|Selamat malam
|-
|-


|Kota Bangun Kutai Malay
|Kota Bangun Kutai Malay
|evening greeting
|Selamat merian
|Selamat merian
|-
|-


|Negeri Sembilan Malay
|Negeri Sembilan Malay
|evening greeting
|Selamat potang
|Selamat potang
|-
|-


|Papuan Malay
|Papuan Malay
|evening greeting
|Slamat malam
|Slamat malam
|-
|-


|Papuan Malay
|Papuan Malay
|evening greeting spoken to a group
|Slamat malam smua
|Slamat malam smua
|-
|-


|Sabah Malay
|Sabah Malay
|evening greeting
|Selamat malam
|Selamat malam
|-
|-


|Standard Malay
|Standard Malay
|evening greeting
|Selamat malam
|Selamat malam
|-
|-


|Malayalam
|Malayalam
|subh sandhya: evening greeting
|ശുഭസന്ധ്യ
|ശുഭസന്ധ്യ
|-
|-


|Malaynon
|Malaynon
|evening greeting
|Mayad nga gabi-i
|Mayad nga gabi-i
|-
|-


|Dhivehi
|Dhivehi
|evening greeting
|Baajja veri haveereh
|Baajja veri haveereh
|-
|-


|Malecite-Passamaquoddy
|Malecite-Passamaquoddy
|evening greeting in an older (19th century) dialect
|Wulakwiu
|Wulakwiu
|-
|-


|Maléku Jaíka
|Maléku Jaíka
|evening greeting
|Colonhafa manhafunhe
|Colonhafa manhafunhe
|-
|-


|Maltese
|Maltese
|evening greeting 
|Is-serata t-tajba
|Is-serata t-tajba
|-
|-


|Maltese
|Maltese
|evening greeting
|Bonswa
|Bonswa
|-
|-


|Mam
|Mam
|evening greeting
|Tin xqaxa
|Tin xqaxa
|-
|-


|Mampruli
|Mampruli
|evening greeting spoken to one person
|Ni i za'anoori
|Ni i za'anoori
|-
|-


|Mampruli
|Mampruli
|evening greeting spoken to a group of people
|Ni ya za'anoori
|Ni ya za'anoori
|-
|-


|Manchu
|Manchu
|evening greeting
|Yamji saiyūn
|Yamji saiyūn
|-
|-


|Mandaya
|Mandaya
|evening greeting
|Madayaw na gab-i
|Madayaw na gab-i
|-
|-


|Mandinka
|Mandinka
|evening greeting
|I wulara
|I wulara
|-
|-


|Mandjak
|Mandjak
|evening greeting
|Bëtakala
|Bëtakala
|-
|-


|Mandjak
|Mandjak
|evening greeting
|Byobalâ
|Byobalâ
|-
|-


|Sankaran Maninka
|Sankaran Maninka
|evening greeting spoken to one person
|I ni wura
|I ni wura
|-
|-


|Eastern Maninkakan
|Eastern Maninkakan
|evening greeting spoken to one person
|I ni wura
|I ni wura
|-
|-


|Eastern Maninkakan
|Eastern Maninkakan
|evening greeting spoken to a group
|A ni wura
|A ni wura
|-
|-


|Kita Maninkakan
|Kita Maninkakan
|evening greeting
|Ni wula
|Ni wula
|-
|-


|Mansi
|Mansi
|yomas etipala: evening greeting
|Ёмас этипала
|Ёмас этипала
|-
|-


|Manx
|Manx
|afternoon and evening greeting
|Fastyr mie
|Fastyr mie
|-
|-


|Manx
|Manx
|evening greeting
|Oie vie
|Oie vie
|-
|-


|Maori
|Maori
|evening greeting
|Pō mārie
|Pō mārie
|-
|-


|Rarotongan
|Rarotongan
|evening greeting in the Rarotongan dialect
|Kia orana 'i teia a'ia'i
|Kia orana 'i teia a'ia'i
|-
|-


|Maquiritari
|Maquiritari
|evening greeting
|Merute cacoijai
|Merute cacoijai
|-
|-


|Maranao
|Maranao
|evening greeting
|Mapiya gagawii
|Mapiya gagawii
|-
|-


|Maranao
|Maranao
|evening greeting
|Mapiya kagagawii
|Mapiya kagagawii
|-
|-


|Jonkor Bourmataguil
|Jonkor Bourmataguil
|subha sandhyā: evening greeting
|शुभ संध्या
|शुभ संध्या
|-
|-


|Eastern Mari
|Eastern Mari
|poro kás: evening greeting in the Lugovo (Meadow) dialect
|Поро кас
|Поро кас
|-
|-


|Eastern Mari
|Eastern Mari
|poro kás liyzhe: formal evening greeting in the Lugovo (Meadow) dialect
|Поро кас лийже
|Поро кас лийже
|-
|-


|Western Mari
|Western Mari
|pury vady: evening greeting in the Gorno-Mariy (Hill) dialect
|Пуры вады
|Пуры вады
|-
|-


|Western Mari
|Western Mari
|pury vady lizhy: evening greeting in the Gorno-Mariy (Hill) dialect
|Пуры вады лижӹ
|Пуры вады лижӹ
|-
|-


|Western Mari
|Western Mari
|purvady: evening greeting in the Gorno-Mariy (Hill) dialect
|Пурвады
|Пурвады
|-
|-


|Maria (Papua New Guinea)
|Maria (Papua New Guinea)
|evening greeting
|Pogi pogi namana
|Pogi pogi namana
|-
|-


|Marshallese
|Marshallese
|evening greeting (also written  Yokwe in jota)
|Iokwe in jota
|Iokwe in jota
|-
|-


|Masbatenyo
|Masbatenyo
|evening greeting
|Maayo na gab-i
|Maayo na gab-i
|-
|-


|Masbatenyo
|Masbatenyo
|evening greeting
|Maayo po na gab-i
|Maayo po na gab-i
|-
|-


|Mauwake
|Mauwake
|evening greeting
|Uura
|Uura
|-
|-


|Yucateco
|Yucateco
|afternoon and evening greeting (from Spanish)
|Bwenas tardes
|Bwenas tardes
|-
|-


|Yucateco
|Yucateco
|afternoon and evening greeting (calque from Spanish)
|Ma'alob chíinil k'iin
|Ma'alob chíinil k'iin
|-
|-


|Yucateco
|Yucateco
|afternoon and evening greeting (calque from Spanish)
|Utsil chíinil k'iin
|Utsil chíinil k'iin
|-
|-


|Yucateco
|Yucateco
|evening greeting
|Taal teelo'
|Taal teelo'
|-
|-


|Central Mazahua
|Central Mazahua
|evening greeting
|Ashuomjá
|Ashuomjá
|-
|-


|Central Mazahua
|Central Mazahua
|evening greeting
|Xoman nzhää
|Xoman nzhää
|-
|-


|Mbandja
|Mbandja
|evening greeting
|Mwatokelwapo
|Mwatokelwapo
|-
|-


|Mbelime
|Mbelime
|evening greeting
|Ā yɔ̄n̄tɔ naa?
|Ā yɔ̄n̄tɔ naa?
|-
|-


|Mbelime
|Mbelime
|evening greeting
|Nnɛ m̄ yɔ̄m̄mū
|Nnɛ m̄ yɔ̄m̄mū
|-
|-


|Mbelime
|Mbelime
|evening greeting
|Nnɛ m̄ yɔ̄m̄mū ya
|Nnɛ m̄ yɔ̄m̄mū ya
|-
|-


|Mbukushu
|Mbukushu
|evening greeting
|Runguro
|Runguro
|-
|-


|Mehináku
|Mehináku
|evening greeting
|Awüxü yeyawa
|Awüxü yeyawa
|-
|-


|Mekeo
|Mekeo
|evening greeting in the northern (Amoamo) and eastern dialects
|Ngapingapi velo
|Ngapingapi velo
|-
|-


|Mekeo
|Mekeo
|evening greeting in the western (Inaukina) dialect
|Ngabingabi belo
|Ngabingabi belo
|-
|-


|Mende (Sierra Leone)
|Mende (Sierra Leone)
|evening greeting
|Bi luvaa?
|Bi luvaa?
|-
|-


|Mende (Sierra Leone)
|Mende (Sierra Leone)
|evening greeting
|Wu luvaa?
|Wu luvaa?
|-
|-


|Malinaltepec Me'phaa
|Malinaltepec Me'phaa
|evening greeting
|Wuakyan ló
|Wuakyan ló
|-
|-


|Malinaltepec Me'phaa
|Malinaltepec Me'phaa
|evening greeting
|Wuaquia ló
|Wuaquia ló
|-
|-


|Malinaltepec Me'phaa
|Malinaltepec Me'phaa
|evening greeting
|Wuaquia
|Wuaquia
|-
|-


|Miani
|Miani
|evening greeting
|Wira erev
|Wira erev
|-
|-


|Miani
|Miani
|evening greeting in the Yoro dialect
|Wira werev
|Wira werev
|-
|-


|Western Xiangxi Miao
|Western Xiangxi Miao
|evening greeting
|Rut hmangt
|Rut hmangt
|-
|-


|Western Xiangxi Miao
|Western Xiangxi Miao
|evening greeting
|Rut nis rut hmangt
|Rut nis rut hmangt
|-
|-


|Minangkabau
|Minangkabau
|evening greeting
|Salamaik malam
|Salamaik malam
|-
|-


|Mirandese
|Mirandese
|evening greeting
|Buonas tardes
|Buonas tardes
|-
|-


|Mískito
|Mískito
|evening greeting
|Tihmia yamni
|Tihmia yamni
|-
|-


|North Central Mixe
|North Central Mixe
|evening greeting
|Mogutzou
|Mogutzou
|-
|-


|Atatláhuca Mixtec
|Atatláhuca Mixtec
|afternoon and evening greeting
|Taniini
|Taniini
|-
|-


|Jamiltepec Mixtec
|Jamiltepec Mixtec
|evening greeting
|Tañiní
|Tañiní
|-
|-


|Peñoles Mixtec
|Peñoles Mixtec
|evening greeting
|Arasío
|Arasío
|-
|-


|Peñoles Mixtec
|Peñoles Mixtec
|evening greeting
|Rasío
|Rasío
|-
|-


|San Miguel El Grande Mixtec
|San Miguel El Grande Mixtec
|evening greeting spoken to a man
|Tarasióo táà
|Tarasióo táà
|-
|-


|San Miguel El Grande Mixtec
|San Miguel El Grande Mixtec
|evening greeting spoken to a woman
|Tarasióo náà
|Tarasióo náà
|-
|-


|San Miguel El Grande Mixtec
|San Miguel El Grande Mixtec
|evening greeting
|Tarasióo
|Tarasióo
|-
|-


|Santa Lucía Monteverde Mixtec
|Santa Lucía Monteverde Mixtec
|formal evening greeting spoken to a man
|Tanikua-ni tiyu
|Tanikua-ni tiyu
|-
|-


|Santa Lucía Monteverde Mixtec
|Santa Lucía Monteverde Mixtec
|formal evening greeting spoken to a woman
|Tanikua-ni tiya
|Tanikua-ni tiya
|-
|-


|Santa Lucía Monteverde Mixtec
|Santa Lucía Monteverde Mixtec
|formal evening greeting spoken to a group
|Tanikua-ni nani
|Tanikua-ni nani
|-
|-


|Santa Lucía Monteverde Mixtec
|Santa Lucía Monteverde Mixtec
|informal evening greeting
|Tanikua-lo
|Tanikua-lo
|-
|-


|Tututepec Mixtec
|Tututepec Mixtec
|evening greeting
|Tonkuaa
|Tonkuaa
|-
|-


|Yosondúa Mixtec
|Yosondúa Mixtec
|evening greeting spoken in Yosondua
|Too ni kuaa
|Too ni kuaa
|-
|-


|Yosondúa Mixtec
|Yosondúa Mixtec
|afternoon and evening greeting used in Yolotepec
|Ku'a va'o
|Ku'a va'o
|-
|-


|Yosondúa Mixtec
|Yosondúa Mixtec
|afternoon and evening greeting used in Yolotepec
|Ku'a va'ni
|Ku'a va'ni
|-
|-


|Lushai
|Lushai
|evening greeting
|Tlailam chibai
|Tlailam chibai
|-
|-


|Moba
|Moba
|evening greeting
|Juóg pó
|Juóg pó
|-
|-


|Mofu-Gudur
|Mofu-Gudur
|evening greeting
|Taa kwáɗ
|Taa kwáɗ
|-
|-


|Mogum
|Mogum
|evening greeting
|Ku mokkanna ga?
|Ku mokkanna ga?
|-
|-


|Mohegan-Pequot
|Mohegan-Pequot
|evening greeting in the Mohegan dialect [xpq-moh]
|Wikun wuyôksuw
|Wikun wuyôksuw
|-
|-


|Mohegan-Pequot
|Mohegan-Pequot
|evening greeting in the Pequot dialect [xpq-peq] 
|Wigun dupkwa
|Wigun dupkwa
|-
|-


|Mokilese
|Mokilese
|evening greeting (calque from English)
|Joausik mwehu
|Joausik mwehu
|-
|-


|Moksha
|Moksha
|para ilyad: evening greeting
|Пара илядь
|Пара илядь
|-
|-


|Moksha
|Moksha
|para ilyad teit: evening greeting
|Пара илядь тейть
|Пара илядь тейть
|-
|-


|Halh Mongolian
|Halh Mongolian
|oroin mend: evening greeting
|Оройн мэнд
|Оройн мэнд
|-
|-


|Mossi
|Mossi
|afternoon and evening greeting
|Nii zaabre
|Nii zaabre
|-
|-


|Mossi
|Mossi
|afternoon and evening greeting, "how is the afternoon?"
|Zaabre kibaare?
|Zaabre kibaare?
|-
|-


|Mossi
|Mossi
|afternoon and evening greeting, "is there health this afternoon?"
|Zaabre yaa laafi?
|Zaabre yaa laafi?
|-
|-


|Mossi
|Mossi
|afternoon and evening greeting, "are you well this afternoon?"
|Zaabre kiema?
|Zaabre kiema?
|-
|-


|Morisyen
|Morisyen
|evening greeting
|Bonswar
|Bonswar
|-
|-


|Mortlockese
|Mortlockese
|evening greeting
|Leepwong allem
|Leepwong allem
|-
|-


|Motu
|Motu
|evening greeting
|Hanuaboi namona
|Hanuaboi namona
|-
|-


|Mpade
|Mpade
|evening greeting
|Kosi
|Kosi
|-
|-


|Mufian
|Mufian
|evening greeting in the Filifita dialect [aoj-fil]
|Owamb bu'unai
|Owamb bu'unai
|-
|-


|Tagal Murut
|Tagal Murut
|evening greeting
|Onsoi kamaion
|Onsoi kamaion
|-
|-


|Tagal Murut
|Tagal Murut
|evening greeting
|Kaansayan ra maie
|Kaansayan ra maie
|-
|-


|Musey
|Musey
|evening greeting spoken to a man
|Ang bassouassou
|Ang bassouassou
|-
|-


|Musey
|Musey
|evening greeting spoken to a woman
|Ndak bassouassou
|Ndak bassouassou
|-
|-


|Musey
|Musey
|evening greeting spoken to a man
|Ang bazaha wa
|Ang bazaha wa
|-
|-


|Musey
|Musey
|evening greeting spoken to a woman
|Ndak bazaha wa
|Ndak bazaha wa
|-
|-


|Musey
|Musey
|evening greeting spoken to a group
|Agui bazadagui wa
|Agui bazadagui wa
|-
|-


|Mutu
|Mutu
|evening greeting
|Mboŋ poia
|Mboŋ poia
|-
|-


|North Muyu
|North Muyu
|evening greeting in the Are dialect
|Miren
|Miren
|-
|-


|South Muyu
|South Muyu
|evening greeting in the Kakaip and Kawiptet dialects
|Opnon amun
|Opnon amun
|-
|-


|South Muyu
|South Muyu
|evening greeting in the Kamindip and Okpari dialects
|Opne amun
|Opne amun
|-
|-


|Mwan
|Mwan
|evening greeting
|Ŋwrá
|Ŋwrá
|-
|-


|Myene
|Myene
|evening greeting
|Nkolo mbya
|Nkolo mbya
|-
|-


|Naasioi
|Naasioi
|evening greeting
|Tampara mung
|Tampara mung
|-
|-


|Nafaanra
|Nafaanra
|evening greeting spoken to a man
|Ndoo lako
|Ndoo lako
|-
|-


|Nafaanra
|Nafaanra
|evening greeting spoken to a woman
|Mmaa lako
|Mmaa lako
|-
|-


|Nafaanra
|Nafaanra
|evening greeting
|Lako
|Lako
|-
|-


|Angami Naga
|Angami Naga
|evening greeting
|The viwe
|The viwe
|-
|-


|Mao Naga
|Mao Naga
|evening greeting
|Chikro kazhi
|Chikro kazhi
|-
|-


|Naga Pidgin
|Naga Pidgin
|evening greeting (from English)
|Good evening
|Good evening
|-
|-


|Southern Rengma Naga
|Southern Rengma Naga
|evening greeting
|Ngwungwun kegwa
|Ngwungwun kegwa
|-
|-


|Guerrero Nahuatl
|Guerrero Nahuatl
|evening greeting
|Tiotlakih
|Tiotlakih
|-
|-


|Guerrero Nahuatl
|Guerrero Nahuatl
|evening greeting
|Tiotlakiltih
|Tiotlakiltih
|-
|-


|Highland Puebla Nahuatl
|Highland Puebla Nahuatl
|early evening greeting used in Cuetzalan and Ixtacamaxtitlán
|Tiotaki
|Tiotaki
|-
|-


|Highland Puebla Nahuatl
|Highland Puebla Nahuatl
|formal early evening greeting used in Cuetzalan and Ixtacamaxtitlán
|Nanon tiotaki
|Nanon tiotaki
|-
|-


|Highland Puebla Nahuatl
|Highland Puebla Nahuatl
|evening greeting used in Cuetzalan
|Tayouah
|Tayouah
|-
|-


|Highland Puebla Nahuatl
|Highland Puebla Nahuatl
|evening greeting used in Cuetzalan
|Antayouah
|Antayouah
|-
|-


|Central Huasteca Nahuatl
|Central Huasteca Nahuatl
|evening greeting
|Cualli yohualli
|Cualli yohualli
|-
|-


|Central Huasteca Nahuatl
|Central Huasteca Nahuatl
|evening greeting, formal
|Cualli yohualtin
|Cualli yohualtin
|-
|-


|Morelos Nahuatl
|Morelos Nahuatl
|evening greeting
|Kuale moyoalle
|Kuale moyoalle
|-
|-


|Morelos Nahuatl
|Morelos Nahuatl
|evening greeting
|Keninotimoyouilti?
|Keninotimoyouilti?
|-
|-


|Tetelcingo Nahuatl
|Tetelcingo Nahuatl
|afternoon and evening greeting
|Yeyohuac
|Yeyohuac
|-
|-


|Nalik
|Nalik
|evening greeting
|Lawaanas
|Lawaanas
|-
|-


|Nama (Namibia)
|Nama (Namibia)
|evening greeting
|!gâi !oês
|!gâi !oês
|-
|-


|Nama (Namibia)
|Nama (Namibia)
|evening greeting
|!gâi !hoês
|!gâi !hoês
|-
|-


|Namakura
|Namakura
|afternoon and evening greeting
|Daravih awoh
|Daravih awoh
|-
|-


|Namonuito
|Namonuito
|evening greeting
|Lehópwuniól allim
|Lehópwuniól allim
|-
|-


|Nande
|Nande
|afternoon and evening greeting spoken to one person
|Wásĩbĩre
|Wásĩbĩre
|-
|-


|Nande
|Nande
|afternoon and evening greeting spoken to a group
|Mwásĩbĩre
|Mwásĩbĩre
|-
|-


|Neapolitan
|Neapolitan
|evening greeting in the Napulitano dialect [nap-nap]
|Bonaser'
|Bonaser'
|-
|-


|Nauru
|Nauru
|evening greeting
|Omo yemerra
|Omo yemerra
|-
|-


|Navajo
|Navajo
|evening greeting
|Yá'át'ééh hiiłchi'į'
|Yá'át'ééh hiiłchi'į'
|-
|-


|Nda'nda'
|Nda'nda'
|evening greeting in the Hop'a Ngak dialect
|Wa tso'o
|Wa tso'o
|-
|-


|Nda'nda'
|Nda'nda'
|evening greeting in the Tswefap dialect
|Wouah tsoh
|Wouah tsoh
|-
|-


|Ndau
|Ndau
|evening greeting
|Madeikoni
|Madeikoni
|-
|-


|North Ndebele
|North Ndebele
|evening greeting
|Lilale
|Lilale
|-
|-


|North Ndebele
|North Ndebele
|evening greeting
|Litshone njani
|Litshone njani
|-
|-


|Ndonga
|Ndonga
|evening greeting
|Wa tokelwa po
|Wa tokelwa po
|-
|-


|Ndonga
|Ndonga
|evening greeting
|Wa tokewa po
|Wa tokewa po
|-
|-


|Nepali (individual language)
|Nepali (individual language)
|subha sandhya: evening greeting
|शुभ सन्ध्या
|शुभ सन्ध्या
|-
|-


|Nez Perce
|Nez Perce
|evening greeting
|Ta'c kuléewit
|Ta'c kuléewit
|-
|-


|Ngaju
|Ngaju
|evening greeting
|Selamat hamalem
|Selamat hamalem
|-
|-


|Ngemba
|Ngemba
|evening greeting, "have you returned?"
|Nɨ̀ kwɛ?
|Nɨ̀ kwɛ?
|-
|-


|Ngemba
|Ngemba
|evening greeting, "have you returned?"
|Nɨ̀ kwɛǹə
|Nɨ̀ kwɛǹə
|-
|-


|Ngoni
|Ngoni
|evening greeting
|Habari za kuwela?
|Habari za kuwela?
|-
|-


|Nkonya
|Nkonya
|afternoon and evening greeting
|Tsianɩ
|Tsianɩ
|-
|-


|Nobonob
|Nobonob
|evening greeting
|Tuqan ena
|Tuqan ena
|-
|-


|Nogai
|Nogai
|yakshi kesh: evening greeting
|Якшы кеш
|Якшы кеш
|-
|-


|Nogai
|Nogai
|kesh yakshi bolsyn: evening greeting
|Кеш якшы болсын
|Кеш якшы болсын
|-
|-


|Nonuya
|Nonuya
|evening greeting
|Mitwopwǝǝürü
|Mitwopwǝǝürü
|-
|-


|Noone
|Noone
|evening greeting
|Bvú jiim wase le
|Bvú jiim wase le
|-
|-


|Old Norse
|Old Norse
|evening greeting
|Gott kvöld
|Gott kvöld
|-
|-


|Norwegian Bokmål
|Norwegian Bokmål
|evening greeting
|God kveld
|God kveld
|-
|-


|Norwegian Nynorsk
|Norwegian Nynorsk
|evening greeting
|God kveld
|God kveld
|-
|-


|Nsenga
|Nsenga
|evening greeting
|Mwachoma tyani?
|Mwachoma tyani?
|-
|-


|Ntcham
|Ntcham
|evening greeting spoken to one person
|Si ni kujoou
|Si ni kujoou
|-
|-


|Ntcham
|Ntcham
|evening greeting spoken to a group
|Si ni kujoou
|Si ni kujoou
|-
|-


|Ntcham
|Ntcham
|evening greeting spoken to one person
|Ajooka pɔɔya?
|Ajooka pɔɔya?
|-
|-


|Ntcham
|Ntcham
|evening greeting spoken to a group
|Nijooka pɔɔya?
|Nijooka pɔɔya?
|-
|-


|Nugunu (Cameroon)
|Nugunu (Cameroon)
|evening greeting
|Genoboga hiabogo
|Genoboga hiabogo
|-
|-


|Nukuoro
|Nukuoro
|evening greeting
|De ahiahi danuaa
|De ahiahi danuaa
|-
|-


|Southern Nuni
|Southern Nuni
|evening greeting
|Da nidene
|Da nidene
|-
|-


|Sichuan Yi
|Sichuan Yi
|evening greeting spoken to a visitor in the Liangshan Yi dialect, also written as ꈊꏹ
|Ket jyp
|Ket jyp
|-
|-


|Nupe-Nupe-Tako
|Nupe-Nupe-Tako
|evening greeting (from four in the afternoon until sunset)
|Okú bè lǒzũ̀n nyi  
|Okú bè lǒzũ̀n nyi  
|-
|-


|Nupe-Nupe-Tako
|Nupe-Nupe-Tako
|evening greeting, "have you reached the evening?"
|Wo áʃi lǒzũ̀n aní?
|Wo áʃi lǒzũ̀n aní?
|-
|-


|Nyaturu
|Nyaturu
|evening greeting
|Habari ya mpihdi
|Habari ya mpihdi
|-
|-


|Nzima
|Nzima
|evening greeting spoken to a man
|Ndya, anu o
|Ndya, anu o
|-
|-


|Nzima
|Nzima
|evening greeting spoken to a woman
|Omò, anu o
|Omò, anu o
|-
|-


|Occitan (post 1500)
|Occitan (post 1500)
|evening greeting in the Auvergnat dialect [oci-auv]
|Bonsèra
|Bonsèra
|-
|-


|Occitan (post 1500)
|Occitan (post 1500)
|evening greeting in the Gascon dialect
|Bon ser
|Bon ser
|-
|-


|Occitan (post 1500)
|Occitan (post 1500)
|evening greeting  in the Languedoc dialect [oci-lnc]
|Bonser
|Bonser
|-
|-


|Occitan (post 1500)
|Occitan (post 1500)
|afternoon and evening greeting in the Provençal dialect [oci-prv]
|Bon vèspre
|Bon vèspre
|-
|-


|Occitan (post 1500)
|Occitan (post 1500)
|evening greeting in the Provençal dialect [oci-prv]
|Bonser
|Bonser
|-
|-


|Occitan (post 1500)
|Occitan (post 1500)
|evening greeting in the Bearnais dialect of France [oci-bea]
|Bonser
|Bonser
|-
|-


|Ogbia
|Ogbia
|evening greeting in the Agholo dialect [ogb-agh]
|Wáádile
|Wáádile
|-
|-


|Ogea
|Ogea
|evening greeting (calque from English)
|Ooru hilobainga
|Ooru hilobainga
|-
|-


|Southern Ohlone
|Southern Ohlone
|evening greeting in the Mutsun dialect
|Misymin yukasyte
|Misymin yukasyte
|-
|-


|Okanagan
|Okanagan
|evening greeting
|X̌ast sk̓laxʷ
|X̌ast sk̓laxʷ
|-
|-


|Wanga
|Wanga
|evening greeting
|Bwakhera
|Bwakhera
|-
|-


|Wanga
|Wanga
|evening greeting
|Bwirire
|Bwirire
|-
|-


|Orokaiva
|Orokaiva
|evening greeting
|Mume javotoho
|Mume javotoho
|-
|-


|West Central Oromo
|West Central Oromo
|evening greeting
|Akkam galgala
|Akkam galgala
|-
|-


|Kuanyama
|Kuanyama
|evening greeting spoken to one person
|Wa tokelwa
|Wa tokelwa
|-
|-


|Kuanyama
|Kuanyama
|evening greeting spoken to a group of people
|Mwa tokelwa
|Mwa tokelwa
|-
|-


|Kuanyama
|Kuanyama
|evening greeting spoken to one person
|Wa tokelwa po
|Wa tokelwa po
|-
|-


|Kuanyama
|Kuanyama
|evening greeting spoken to a group of people
|Mwa tokelwa po
|Mwa tokelwa po
|-
|-


|Ossetian
|Ossetian
|dae izaer horz: evening greeting spoken to one person sin the Iron dialect [oss-iro]
|Дæ изæр хорз
|Дæ изæр хорз
|-
|-


|Ossetian
|Ossetian
|uae izaer horz: evening greeting spoken to a group of people in the Iron dialect [oss-iro]
|Уæ изæр хорз
|Уæ изæр хорз
|-
|-


|Ossetian
|Ossetian
|de 'zaertae horz: evening greeting spoken to one person in the Iron dialect [oss-iro]
|Де 'зæртæ хорз
|Де 'зæртæ хорз
|-
|-


|Ossetian
|Ossetian
|ue 'zaertae horz: evening greeting spoken to a group in the Iron dialect [oss-iro]
|Уе 'зæртæ хорз
|Уе 'зæртæ хорз
|-
|-


|Eastern Highland Otomi
|Eastern Highland Otomi
|afternoon and evening greeting to a man in the San Jerónimo Acazulco dialect
|Te xka té pá?
|Te xka té pá?
|-
|-


|Eastern Highland Otomi
|Eastern Highland Otomi
|afternoon and evening greeting o a woman in the San Jerónimo Acazulco dialect
|Te xka té má?
|Te xka té má?
|-
|-


|Pááfang
|Pááfang
|evening greeting
|Likkúniól allim
|Likkúniól allim
|-
|-


|Pahari-Potwari
|Pahari-Potwari
|evening greeting used in the third through seventh centuries.
|Ēvārag xaš
|Ēvārag xaš
|-
|-


|Paiwan
|Paiwan
|evening greeting in the southern dialect
|Na kaivanga sun?
|Na kaivanga sun?
|-
|-


|Palauan
|Palauan
|evening greeting
|Ungil kebesengei
|Ungil kebesengei
|-
|-


|Brooke's Point Palawano
|Brooke's Point Palawano
|evening greeting
|Menungang gebi
|Menungang gebi
|-
|-


|Pampanga
|Pampanga
|evening greeting
|Mayap a bengi
|Mayap a bengi
|-
|-


|Pampanga
|Pampanga
|formal evening greeting
|Mayap a bengi pu
|Mayap a bengi pu
|-
|-


|Pangasinan
|Pangasinan
|evening greeting
|Masantos ya labi
|Masantos ya labi
|-
|-


|Pangasinan
|Pangasinan
|evening greeting spoken to one person
|Masantos ya labi ed sika
|Masantos ya labi ed sika
|-
|-


|Pangasinan
|Pangasinan
|evening greeting spoken to a group of people
|Masantos ya labi ed sikayon
|Masantos ya labi ed sikayon
|-
|-


|Pangasinan
|Pangasinan
|evening greeting
|Maabig ya labi
|Maabig ya labi
|-
|-


|Pangasinan
|Pangasinan
|evening greeting spoken to one person
|Maabig ya labi ed sika
|Maabig ya labi ed sika
|-
|-


|Pangasinan
|Pangasinan
|evening greeting spoken to a group of people
|Maabig ya labi ed sikayo
|Maabig ya labi ed sikayo
|-
|-


|Pongu
|Pongu
|evening greeting
|Gaa rwaa?
|Gaa rwaa?
|-
|-


|Northern Pashto
|Northern Pashto
|makham mo pakher: evening greeting
|ماښام مو په خير
|ماښام مو په خير
|-
|-


|Southern Pashto
|Southern Pashto
|makham mo pakher: evening greeting
|ماښام مو په خير
|ماښام مو په خير
|-
|-


|Patep
|Patep
|evening greeting (calque from English)
|Bucên nivɨha
|Bucên nivɨha
|-
|-


|Patep
|Patep
|evening greeting (calque from English)
|Bucên xolac keheê
|Bucên xolac keheê
|-
|-


|Eastern Penan
|Eastern Penan
|evening greeting
|Jian dau kuba'
|Jian dau kuba'
|-
|-


|Iranian Persian
|Iranian Persian
|asr bekhayr: evening greeting
|عصر بخیر
|عصر بخیر
|-
|-


|Iranian Persian
|Iranian Persian
|shab bekhayr: evening greeting
|شب بخير
|شب بخير
|-
|-


|Pfaelzisch
|Pfaelzisch
|evening greeting
|Gä nowend
|Gä nowend
|-
|-


|Pfaelzisch
|Pfaelzisch
|evening greeting
|Nowend
|Nowend
|-
|-


|Piapoco
|Piapoco
|evening greeting
|Caiabo cuarli quéeri
|Caiabo cuarli quéeri
|-
|-


|Picard
|Picard
|evening greeting
|Bon vièpe
|Bon vièpe
|-
|-


|Picard
|Picard
|evening greeting
|Boin veupe
|Boin veupe
|-
|-


|Picard
|Picard
|evening greeting
|Bossoèr
|Bossoèr
|-
|-


|Cameroon Pidgin
|Cameroon Pidgin
|evening greeting
|Gut ivinin
|Gut ivinin
|-
|-


|Cameroon Pidgin
|Cameroon Pidgin
|evening greeting
|Ivinin
|Ivinin
|-
|-


|Cameroon Pidgin
|Cameroon Pidgin
|evening greeting
|Ivinin o
|Ivinin o
|-
|-


|Nigerian Pidgin
|Nigerian Pidgin
|evening greeting
|Good evening
|Good evening
|-
|-


|Piemontese
|Piemontese
|evening greeting
|Buna seira
|Buna seira
|-
|-


|Piemontese
|Piemontese
|evening greeting in the Valduggia dialect
|Bón-a sèi
|Bón-a sèi
|-
|-


|Pijin
|Pijin
|evening greeting
|Ivining
|Ivining
|-
|-


|Pingelapese
|Pingelapese
|evening greeting (calque from English)
|Soausik mwahu
|Soausik mwahu
|-
|-


|Pipil
|Pipil
|evening greeting
|Yek tayúa
|Yek tayúa
|-
|-


|Pipil
|Pipil
|evening greeting
|Yejyek tayúa
|Yejyek tayúa
|-
|-


|Pipil
|Pipil
|evening greeting
|Yejyek netayúa
|Yejyek netayúa
|-
|-


|Plautdietsch
|Plautdietsch
|evening greeting
|Goodenowend
|Goodenowend
|-
|-


|Plautdietsch
|Plautdietsch
|evening greeting
|G'n owend
|G'n owend
|-
|-


|Plautdietsch
|Plautdietsch
|evening greeting
|Gutnowend
|Gutnowend
|-
|-


|Pohnpeian
|Pohnpeian
|evening greeting
|Soutik mwahu
|Soutik mwahu
|-
|-


|Polish
|Polish
|afternoon and evening greeting
|Dobry wieczór
|Dobry wieczór
|-
|-


|Port Vato
|Port Vato
|evening greeting
|Fángrän
|Fángrän
|-
|-


|Pulaar
|Pulaar
|evening greeting spoken to one person
|A hiirii e jam?
|A hiirii e jam?
|-
|-


|Pulaar
|Pulaar
|evening greeting spoken to a group
|On hiirii e jam
|On hiirii e jam
|-
|-


|Puluwatese
|Puluwatese
|evening greeting
|Lehóópwuniyól állim
|Lehóópwuniyól állim
|-
|-


|Puluwatese
|Puluwatese
|evening greeting
|Leekúniyón állim
|Leekúniyón állim
|-
|-


|Pumé
|Pumé
|evening greeting
|Ĉhandé niné
|Ĉhandé niné
|-
|-


|Pumé
|Pumé
|evening greeting
|Gñenér ĉhandé
|Gñenér ĉhandé
|-
|-


|Purepecha
|Purepecha
|afternoon and evening greeting, formal
|Natsï chúskusïki
|Natsï chúskusïki
|-
|-


|Purepecha
|Purepecha
|afternoon and evening greeting, informal
|Nárhi chúskusïkiri
|Nárhi chúskusïkiri
|-
|-


|Purepecha
|Purepecha
|afternoon and evening greeting, informal
|Nárhi chúsku
|Nárhi chúsku
|-
|-


|Puroik
|Puroik
|evening greeting
|Ayi'bo achik hak
|Ayi'bo achik hak
|-
|-


|Puyuma
|Puyuma
|evening greeting
|Marwvan
|Marwvan
|-
|-


|Kekchí
|Kekchí
|afternoon and evening greeting (calque from Spanish)
|Chaab'il li ewu
|Chaab'il li ewu
|-
|-


|Northern Qiang
|Northern Qiang
|evening greeting in the Goukou dialect
|Maekhua zhəsa
|Maekhua zhəsa
|-
|-


|Northern Qiang
|Northern Qiang
|evening greeting in the Huilong dialect
|Mia yiae
|Mia yiae
|-
|-


|Northern Qiang
|Northern Qiang
|evening greeting in the Luhua dialect
|Aeshyi na
|Aeshyi na
|-
|-


|Northern Qiang
|Northern Qiang
|evening greeting in the Luoxiang dialect
|Maerze na
|Maerze na
|-
|-


|Northern Qiang
|Northern Qiang
|evening greeting in the Mawo dialect
|Maerzə na
|Maerzə na
|-
|-


|Northern Qiang
|Northern Qiang
|evening greeting in the Wabo dialect
|Maekhae na
|Maekhae na
|-
|-


|Northern Qiang
|Northern Qiang
|evening greeting in the Weicheng dialect
|Gəsta na ma
|Gəsta na ma
|-
|-


|Northern Qiang
|Northern Qiang
|evening greeting in the Weigu dialect [cng-wei]
|Gits nan
|Gits nan
|-
|-


|Northern Qiang
|Northern Qiang
|evening greeting in the Xuecheng dialect
|Dzhie tsə na
|Dzhie tsə na
|-
|-


|Southern Qiang
|Southern Qiang
|evening greeting
|Maeva nan
|Maeva nan
|-
|-


|Southern Qiang
|Southern Qiang
|evening greeting in the Taoping dialect [qxs-tao]
|Pə dzhie na
|Pə dzhie na
|-
|-


|Ayacucho Quechua
|Ayacucho Quechua
|evening greeting
|Allin ch'isi
|Allin ch'isi
|-
|-


|Rama
|Rama
|evening greeting
|Maliika tabula
|Maliika tabula
|-
|-


|Ramoaaina
|Ramoaaina
|evening greeting
|Koina marum
|Koina marum
|-
|-


|Rennell-Bellona
|Rennell-Bellona
|evening greeting
|Homedžinŏfĕ
|Homedžinŏfĕ
|-
|-


|Balkan Romani
|Balkan Romani
|evening greeting spoken in the Sofia Erle dialect
|Lačší tí rat
|Lačší tí rat
|-
|-


|Balkan Romani
|Balkan Romani
|evening greeting in the Crimean dialect
|Akšamxaíruson
|Akšamxaíruson
|-
|-


|Sinte Romani
|Sinte Romani
|evening greeting spoken in the standardized Romanes dialect
|Lachi rat
|Lachi rat
|-
|-


|Tavringer Romani
|Tavringer Romani
|evening greeting
|Lattjo belven
|Lattjo belven
|-
|-


|Romanian
|Romanian
|evening greeting
|Bună seara
|Bună seara
|-
|-


|Romanian
|Romanian
|buna seara: evening greeting in the Moldavian dialect [ron-mol]
|Бунэ сеара
|Бунэ сеара
|-
|-


|Istro Romanian
|Istro Romanian
|evening greeting in the Vlåški-Žejånski dialect
|Bura sęrę
|Bura sęrę
|-
|-


|Romansh
|Romansh
|afternoon and evening greeting spoken in the  Engadine and Puter dialects [roh-low]
|Buna saira
|Buna saira
|-
|-


|Romansh
|Romansh
|afternoon and evening greeting spoken in the Surmiran dialect [roh-sur]
|Buna seira
|Buna seira
|-
|-


|Romansh
|Romansh
|afternoon and evening greeting spoken in the Sursilvan & Sutsilvan dialects [roh-sul]
|Buna sera
|Buna sera
|-
|-


|Romblomanon
|Romblomanon
|evening greeting
|Maayong gab-i
|Maayong gab-i
|-
|-


|Roviana
|Roviana
|evening greeting
|A ḍi pelen
|A ḍi pelen
|-
|-


|Roviana
|Roviana
|evening greeting
|Veluvelu leana
|Veluvelu leana
|-
|-


|Rukai
|Rukai
|evening greeting, "have you eaten dinner?" used in the evening
|Tua kuaubungasu?
|Tua kuaubungasu?
|-
|-


|Rukai
|Rukai
|evening greeting
|Tikiubunga musu
|Tikiubunga musu
|-
|-


|Rundi
|Rundi
|afternoon and evening greeting
|Miriwe
|Miriwe
|-
|-


|Rungus
|Rungus
|evening greeting
|Kopivosihan minsosodop
|Kopivosihan minsosodop
|-
|-


|Russian
|Russian
|dobry vecher: evening greeting
|Добрый вечер
|Добрый вечер
|-
|-


|Russian
|Russian
|dobry vecher: evening greeting
|Добрый вечер
|Добрый вечер
|-
|-


|Rusyn
|Rusyn
|dobryi vechür: evening greeting in the Lemko dialect [rue-lem]
|Добрый вечур
|Добрый вечур
|-
|-


|Rusyn
|Rusyn
|dobryi vechür: evening greeting in the Transcarpathian dialect
|Добрый вечӱр
|Добрый вечӱр
|-
|-


|Rusyn
|Rusyn
|dobrei vecher: evening greeting in the Hutsul dialect [rue-hut]
|Добреі вечер
|Добреі вечер
|-
|-


|Rusyn
|Rusyn
|dobri vechar: evening greeting in the Pannonian dialect [rue-par]
|Добри вечар
|Добри вечар
|-
|-


|Rutul
|Rutul
|akhsham hayir: evening greeting
|Ахшам хайир
|Ахшам хайир
|-
|-


|Inari Sami
|Inari Sami
|evening greeting
|Pyeri eehid
|Pyeri eehid
|-
|-


|Kildin Sami
|Kildin Sami
|puurr yeekne: evening greeting
|Пӯррь е̄кьнэ
|Пӯррь е̄кьнэ
|-
|-


|Kildin Sami
|Kildin Sami
|shiig yeeknan: evening greeting
|Шӣг е̄кьнанҍ
|Шӣг е̄кьнанҍ
|-
|-


|Lule Sami
|Lule Sami
|evening greeting
|Buorre iehket
|Buorre iehket
|-
|-


|Northern Sami
|Northern Sami
|evening greeting
|Buorre eahket
|Buorre eahket
|-
|-


|Pite Sami
|Pite Sami
|afternoon and evening greeting
|Buorre iehket
|Buorre iehket
|-
|-


|Skolt Sami
|Skolt Sami
|evening greeting
|Šiõǥǥ jeäʹǩǩää
|Šiõǥǥ jeäʹǩǩää
|-
|-


|Southern Sami
|Southern Sami
|evening greeting
|Buerie iehkede
|Buerie iehkede
|-
|-


|Saamia
|Saamia
|evening greeting
|Vwehera
|Vwehera
|-
|-


|Saba
|Saba
|evening greeting
|Jawiya
|Jawiya
|-
|-


|Saho
|Saho
|evening greeting spoken in the Irob dialect [ssy-iro]
|Nagai kassoyteni
|Nagai kassoyteni
|-
|-


|Saisiyat
|Saisiyat
|evening greeting
|Haewan kayzaeh
|Haewan kayzaeh
|-
|-


|Sacapulteco
|Sacapulteco
|evening greeting
|Pôr vogvog
|Pôr vogvog
|-
|-


|Sambal
|Sambal
|evening greeting
|Maabig a yabi
|Maabig a yabi
|-
|-


|Samoan
|Samoan
|evening greeting
|Lele afiafi
|Lele afiafi
|-
|-


|Samoan
|Samoan
|evening greeting
|Manuia le afiafi
|Manuia le afiafi
|-
|-


|Samogitian
|Samogitian
|evening greeting
|Labvakar
|Labvakar
|-
|-


|Sandawe
|Sandawe
|evening greeting
|Golobaxena
|Golobaxena
|-
|-


|Sanga (Democratic Republic of Congo)
|Sanga (Democratic Republic of Congo)
|evening greeting
|Kyunguloi
|Kyunguloi
|-
|-


|Sãotomense
|Sãotomense
|evening greeting
|Bojnotxi o
|Bojnotxi o
|-
|-


|Campidanese Sardinian
|Campidanese Sardinian
|evening greeting
|Bonu mericeddu
|Bonu mericeddu
|-
|-


|Campidanese Sardinian
|Campidanese Sardinian
|evening greeting
|Bonas tardas
|Bonas tardas
|-
|-


|Gallurese Sardinian
|Gallurese Sardinian
|evening greeting
|Bonasera
|Bonasera
|-
|-


|Logudorese Sardinian
|Logudorese Sardinian
|evening greeting
|Bona sera
|Bona sera
|-
|-


|Sassarese Sardinian
|Sassarese Sardinian
|evening greeting
|Sera bona
|Sera bona
|-
|-


|Sassarese Sardinian
|Sassarese Sardinian
|evening greeting
|Bonassera
|Bonassera
|-
|-


|Low German
|Low German
|evening greeting in the Nordfriesland [nds-nor] and Ostfriesland dialects [nds-els]
|Goden Avend
|Goden Avend
|-
|-


|Low German
|Low German
|evening greeting  in the Nordfriesland dialect [nds-nor]
|Gouden Avend
|Gouden Avend
|-
|-


|Low German
|Low German
|evening greeting in the Ostfriesland dialect [nds-els]
|Gode Avend
|Gode Avend
|-
|-


|Low German
|Low German
|evening greeting in the older dialect of Ostfriesland [nds-els], no longer used
|Mooien Abend
|Mooien Abend
|-
|-


|Scots
|Scots
|evening greeting spoken in the Lallans dialect [sco-sou]
|Guid eenin
|Guid eenin
|-
|-


|Scots
|Scots
|evening greeting spoken in the Ulster dialect [sco-uls]
|Guid een
|Guid een
|-
|-


|Scottish Gaelic
|Scottish Gaelic
|afternoon and early evening greeting
|Feasgar math
|Feasgar math
|-
|-


|Sea Island Creole English
|Sea Island Creole English
|evening greeting
|Good ebinin'
|Good ebinin'
|-
|-


|Sea Island Creole English
|Sea Island Creole English
|evening greeting
|Ebenin'
|Ebenin'
|-
|-


|Sehwi
|Sehwi
|evening greeting spoken to a man
|Ndzaanu
|Ndzaanu
|-
|-


|Sehwi
|Sehwi
|evening greeting spoken to a woman
|Muoanu
|Muoanu
|-
|-


|Sehwi
|Sehwi
|evening greeting spoken to a group of men
|Ndzaanu ndzaanu
|Ndzaanu ndzaanu
|-
|-


|Sehwi
|Sehwi
|evening greeting spoken to a group of women
|Muoanu muoanu
|Muoanu muoanu
|-
|-


|Sehwi
|Sehwi
|evening greeting spoken to a group of men and women
|Ndzaanu ndzaanu muoanu muoanu
|Ndzaanu ndzaanu muoanu muoanu
|-
|-


|Selee
|Selee
|afternoon and evening greeting spoken to one person
|Tɔnkofɔ
|Tɔnkofɔ
|-
|-


|Selee
|Selee
|afternoon and evening greeting spoken to a group
|Tɔnkoye
|Tɔnkoye
|-
|-


|Sena
|Sena
|evening greeting
|Mawulo
|Mawulo
|-
|-


|Sena
|Sena
|evening greeting spoken to a man
|Mawulo baba
|Mawulo baba
|-
|-


|Sena
|Sena
|evening greeting spoken to a woman
|Mawulo mayi
|Mawulo mayi
|-
|-


|Djimini Senoufo
|Djimini Senoufo
|evening greeting spoken to a man
|Ndo e sœnòko
|Ndo e sœnòko
|-
|-


|Djimini Senoufo
|Djimini Senoufo
|evening greeting spoken to a woman
|No e sœnòko
|No e sœnòko
|-
|-


|Cebaara Senoufo
|Cebaara Senoufo
|evening greeting
|Changoana
|Changoana
|-
|-


|Nyarafolo Senoufo
|Nyarafolo Senoufo
|evening greeting
|Changwoanan
|Changwoanan
|-
|-


|Serbian
|Serbian
|dobro veche: evening greeting
|Добро вече
|Добро вече
|-
|-


|Serer
|Serer
|afternoon and early evening greeting
|Njookoo
|Njookoo
|-
|-


|Seselwa Creole French
|Seselwa Creole French
|evening greeting
|Bonswar
|Bonswar
|-
|-


|Shabak
|Shabak
|evening greeting
|Heragat ba kher
|Heragat ba kher
|-
|-


|Sharanahua
|Sharanahua
|evening greeting
|Man yamuaran
|Man yamuaran
|-
|-


|Shehri
|Shehri
|evening greeting spoken to a man
|Táġǝmd lek ʻɔfét
|Táġǝmd lek ʻɔfét
|-
|-


|Shehri
|Shehri
|evening greeting spoken to a woman
|Táġǝmd lis̃ ʻɔfét
|Táġǝmd lis̃ ʻɔfét
|-
|-


|Shelta
|Shelta
|evening greeting
|Slum dorahōg
|Slum dorahōg
|-
|-


|Sherbro
|Sherbro
|afternoon and evening greeting
|Pekei
|Pekei
|-
|-


|Shona
|Shona
|evening greeting spoken by a man
|Manheru chirombówe
|Manheru chirombówe
|-
|-


|Shona
|Shona
|evening greeting spoken by a woman
|Manheru shéwe
|Manheru shéwe
|-
|-


|Shor
|Shor
|chakshi uzu: evening greeting
|Чакшы узу
|Чакшы узу
|-
|-


|Shoshoni
|Shoshoni
|evening greeting
|Tsaangu yeyeika
|Tsaangu yeyeika
|-
|-


|Sicilian
|Sicilian
|evening greeting
|Bona sira
|Bona sira
|-
|-


|Sicilian
|Sicilian
|evening greeting in the Eastern Nonmetafonetica dialect
|Bonasira
|Bonasira
|-
|-


|Sidamo
|Sidamo
|evening greeting spoken to a man
|Keere hosito
|Keere hosito
|-
|-


|Sidamo
|Sidamo
|evening greeting spoken to a woman
|Keere hosita
|Keere hosita
|-
|-


|Sidamo
|Sidamo
|evening greeting spoken to a group
|Keere hosini
|Keere hosini
|-
|-


|Sidamo
|Sidamo
|evening greeting spoken by a visitor ("what is left over from the day?")
|Ayiide mahonso?
|Ayiide mahonso?
|-
|-


|Lower Silesian
|Lower Silesian
|evening greeting in the Kłodzki dialect
|Gude Oomd
|Gude Oomd
|-
|-


|Simbo
|Simbo
|late afternoon and evening greeting
|Vevelua jonana
|Vevelua jonana
|-
|-


|Sinhala
|Sinhala
|subha sandhavak: evening greeting
|සුභ සැන්දෑවක්
|සුභ සැන්දෑවක්
|-
|-


|Sininkere
|Sininkere
|evening greeting
|Ka sunka keeri
|Ka sunka keeri
|-
|-


|Sio
|Sio
|evening greeting
|Boyo ara
|Boyo ara
|-
|-


|Siona
|Siona
|evening greeting
|Deoneato
|Deoneato
|-
|-


|Skou
|Skou
|evening greeting
|Rángpang héfèng
|Rángpang héfèng
|-
|-


|Slovak
|Slovak
|evening greeting
|Dober večer
|Dober večer
|-
|-


|Slovenian
|Slovenian
|evening greeting
|Dober večer
|Dober večer
|-
|-


|Soga
|Soga
|afternoon and evening greeting spoken to a man
|Osiibye otya isebo
|Osiibye otya isebo
|-
|-


|Soga
|Soga
|afternoon and evening greeting spoken to a woman
|Osiibye otya inhabo
|Osiibye otya inhabo
|-
|-


|Soga
|Soga
|afternoon and evening greeting spoken to a man
|Osiibye otyanno isebo
|Osiibye otyanno isebo
|-
|-


|Soga
|Soga
|afternoon and evening greeting spoken to a woman
|Osiibye otyanno inhabo
|Osiibye otyanno inhabo
|-
|-


|Soga
|Soga
|afternoon and evening greeting spoken to a group
|Musiibye mutya
|Musiibye mutya
|-
|-


|Somali
|Somali
|evening greeting
|Fiid wanaagsan
|Fiid wanaagsan
|-
|-


|Somali
|Somali
|evening greeting
|Fiid wanaagsan
|Fiid wanaagsan
|-
|-


|Humburi Senni Songhay
|Humburi Senni Songhay
|evening greeting
|Híré bànì 
|Híré bànì 
|-
|-


|Soninke
|Soninke
|evening greeting spoken to one person
|Nela
|Nela
|-
|-


|Soninke
|Soninke
|evening greeting spoken to a group of people
|Xa nela
|Xa nela
|-
|-


|Sonsorol
|Sonsorol
|evening greeting spoken in the Sonsorol Island dialect
|Emaho nifahafi
|Emaho nifahafi
|-
|-


|Sonsorol
|Sonsorol
|evening greeting spoken in the Sonsorol Island dialect
|Emaho dewa nifahafi
|Emaho dewa nifahafi
|-
|-


|Sonsorol
|Sonsorol
|evening greeting spoken in the Pulo Anna dialect
|Emaho nidahadi
|Emaho nidahadi
|-
|-


|Lower Sorbian
|Lower Sorbian
|evening greeting
|Dobry wjacor
|Dobry wjacor
|-
|-


|Upper Sorbian
|Upper Sorbian
|evening greeting
|Dobry wječor
|Dobry wječor
|-
|-


|Southern Sorsoganon
|Southern Sorsoganon
|evening greeting
|Mayad nga gab-i
|Mayad nga gab-i
|-
|-


|Southern Sotho
|Southern Sotho
|evening greeting spoken to one person in the Lesotho and South African dialects
|Fonane
|Fonane
|-
|-


|Southern Sotho
|Southern Sotho
|evening greeting spoken to a group of people in the Lesotho and South African dialects
|Fonaneng
|Fonaneng
|-
|-


|Spanish
|Spanish
|afternoon and evening greeting
|Buenas tardes
|Buenas tardes
|-
|-


|Spokane
|Spokane
|evening greeting
|Aʕ, xest sč'luxw
|Aʕ, xest sč'luxw
|-
|-


|Sranan Tongo
|Sranan Tongo
|evening greeting
|Nafu
|Nafu
|-
|-


|Sranan Tongo
|Sranan Tongo
|evening greeting
|Nafoen
|Nafoen
|-
|-


|Sri Lankan Creole Malay
|Sri Lankan Creole Malay
|afternoon and evening greeting
|Slaamath soore
|Slaamath soore
|-
|-


|Stellingwerfs
|Stellingwerfs
|evening greeting
|Goeienaovend
|Goeienaovend
|-
|-


|Stellingwerfs
|Stellingwerfs
|evening greeting
|Genaovend
|Genaovend
|-
|-


|Stellingwerfs
|Stellingwerfs
|evening greeting
|'N aovend
|'N aovend
|-
|-


|Western Subanon
|Western Subanon
|late afternoon and early evening greeting
|Molongas lalabong
|Molongas lalabong
|-
|-


|Western Subanon
|Western Subanon
|late afternoon and early evening greeting
|Ombais lalabong
|Ombais lalabong
|-
|-


|Western Subanon
|Western Subanon
|late afternoon and early evening greeting
|Gompya delabong
|Gompya delabong
|-
|-


|Western Subanon
|Western Subanon
|late afternoon and early evening greeting
|Piag delabong
|Piag delabong
|-
|-


|Western Subanon
|Western Subanon
|evening greeting
|Molongas gobi
|Molongas gobi
|-
|-


|Western Subanon
|Western Subanon
|evening greeting
|Ombais gobi
|Ombais gobi
|-
|-


|Western Subanon
|Western Subanon
|evening greeting
|Gompya gobi
|Gompya gobi
|-
|-


|Western Subanon
|Western Subanon
|evening greeting
|Piag gobi
|Piag gobi
|-
|-


|Sudovian
|Sudovian
|evening greeting
|Laban bētan
|Laban bētan
|-
|-


|Sudovian
|Sudovian
|evening greeting
|Laban vakran
|Laban vakran
|-
|-


|Sundanese
|Sundanese
|evening greeting
|Wilujeng sonten
|Wilujeng sonten
|-
|-


|Surigaonon
|Surigaonon
|evening greeting
|Marajao na duyom
|Marajao na duyom
|-
|-


|Susu
|Susu
|evening greeting spoken to one person
|I nunmare
|I nunmare
|-
|-


|Susu
|Susu
|evening greeting spoken to a group of people
|Wo nunmare
|Wo nunmare
|-
|-


|Svan
|Svan
|khocha neboz: evening greeting
|ხოჩა ნებოზ
|ხოჩა ნებოზ
|-
|-


|Swabian
|Swabian
|evening greeting
|Guata Aubad
|Guata Aubad
|-
|-


|Swabian
|Swabian
|evening greeting
|Godanôôwad
|Godanôôwad
|-
|-


|Swabian
|Swabian
|evening greeting
|Nôôwad
|Nôôwad
|-
|-


|Swabian
|Swabian
|evening greeting
|N'ôbed
|N'ôbed
|-
|-


|Swabian
|Swabian
|evening greeting
|N'ôbat
|N'ôbat
|-
|-


|Swahili (individual language)
|Swahili (individual language)
|evening greeting
|Habari za jioni
|Habari za jioni
|-
|-


|Swahili (individual language)
|Swahili (individual language)
|evening greeting
|Habari ya jioni
|Habari ya jioni
|-
|-


|Swedish
|Swedish
|afternoon and evening greeting (formal, not often used)
|God eftermiddag
|God eftermiddag
|-
|-


|Swedish
|Swedish
|evening greeting (formal, not often used)
|God kväll
|God kväll
|-
|-


|Sylheti
|Sylheti
|evening greeting
|Shubh shondha
|Shubh shondha
|-
|-


|Classical Syriac
|Classical Syriac
|evening greeting
|Ramsho tobo
|Ramsho tobo
|-
|-


|Classical Syriac
|Classical Syriac
|evening greeting
|Brikh ramsho
|Brikh ramsho
|-
|-


|Taabwa
|Taabwa
|evening greeting
|Ilapo
|Ilapo
|-
|-


|Taabwa
|Taabwa
|evening greeting
|Ilalike
|Ilalike
|-
|-


|Tabassaran
|Tabassaran
|hyabyahdin hayir: evening greeting
|Хъябяхъдин хайир
|Хъябяхъдин хайир
|-
|-


|Tabassaran
|Tabassaran
|hyabyahdin udzhvan: evening greeting
|Хъябяхъдин уджван
|Хъябяхъдин уджван
|-
|-


|Tabo
|Tabo
|evening greeting in the Aramia dialect
|Nolata
|Nolata
|-
|-


|Tabo
|Tabo
|evening greeting in the Fly River dialect
|Niyata
|Niyata
|-
|-


|Tachelhit
|Tachelhit
|timensiwin: evening greeting
|ⵜⵉⵎⴻⵏⵙⵉⵡⵉⵏ
|ⵜⵉⵎⴻⵏⵙⵉⵡⵉⵏ
|-
|-


|Tagabawa
|Tagabawa
|evening greeting spoken to one person
|Madigár dukillam kaneko
|Madigár dukillam kaneko
|-
|-


|Tagabawa
|Tagabawa
|evening greeting spoken to a group
|Madigár dukillam kaniyo
|Madigár dukillam kaniyo
|-
|-


|Tagakaulo
|Tagakaulo
|evening greeting
|Madyaw gabi
|Madyaw gabi
|-
|-


|Tagakaulo
|Tagakaulo
|evening greeting
|Madyaw na gabi
|Madyaw na gabi
|-
|-


|Tagalog
|Tagalog
|formal afternoon and early evening greeting (from about 2 pm until 7 pm)
|Magandang hapon po
|Magandang hapon po
|-
|-


|Tagalog
|Tagalog
|informal afternoon and early evening greeting (from about 2 pm until 7 pm)
|Magandang hapon
|Magandang hapon
|-
|-


|Calamian Tagbanwa
|Calamian Tagbanwa
|evening greeting
|Mopyang lawi
|Mopyang lawi
|-
|-


|Tajik
|Tajik
|shom ba khair: evening greeting
|Шом ба хайр
|Шом ба хайр
|-
|-


|Takia
|Takia
|evening greeting
|Tidom uyan
|Tidom uyan
|-
|-


|Talise
|Talise
|evening greeting in the Poleo dialect [tlr-pol]  
|Masohatana
|Masohatana
|-
|-


|Central Atlas Tamazight
|Central Atlas Tamazight
|evening greeting
|Mslxir
|Mslxir
|-
|-


|Standard Moroccan Tamazight
|Standard Moroccan Tamazight
|evening greeting (written as ⵜⵉⵎⴻⵏⵙⵉⵡⵉⵏ in Tifinagh)
|Timnsiwin
|Timnsiwin
|-
|-


|Tandaganon
|Tandaganon
|evening greeting
|Madayao na duyom
|Madayao na duyom
|-
|-


|Taroko
|Taroko
|evening greeting
|Kmanan
|Kmanan
|-
|-


|Tatar
|Tatar
|kheyerle kich: evening greeting
|Хәерле кич
|Хәерле кич
|-
|-


|Crimean Tatar
|Crimean Tatar
|aksham hayir olsun: evening greeting
|Акъшам хайыр олсун 
|Акъшам хайыр олсун 
|-
|-


|Crimean Tatar
|Crimean Tatar
|aksham sherfiniz hayir olsun: evening greeting
|Акъшам шерфинъиз хайыр олсун
|Акъшам шерфинъиз хайыр олсун
|-
|-


|Tauade
|Tauade
|evening greeting
|Kuvit kato
|Kuvit kato
|-
|-


|Tauya
|Tauya
|evening greeting
|ʔweisa-e
|ʔweisa-e
|-
|-


|Tawala
|Tawala
|evening greeting, "it is a good evening" (calque from English)
|Ibiga dewadewana
|Ibiga dewadewana
|-
|-


|Tboli
|Tboli
|evening greeting
|Hyu kifu
|Hyu kifu
|-
|-


|Teanu
|Teanu
|evening greeting
|Vonila wako
|Vonila wako
|-
|-


|Tem
|Tem
|evening greeting spoken to one person
|Nyana ɖaaníŋa
|Nyana ɖaaníŋa
|-
|-


|Tem
|Tem
|evening greeting spoken to one person
|Na ɖaaníŋa
|Na ɖaaníŋa
|-
|-


|Tem
|Tem
|evening greeting spoken to a group
|Mɩna ɖaaníŋa
|Mɩna ɖaaníŋa
|-
|-


|Tenino
|Tenino
|evening greeting
|Niix kwlauit
|Niix kwlauit
|-
|-


|Terebu
|Terebu
|evening greeting
|Yukalah honom
|Yukalah honom
|-
|-


|Terei
|Terei
|evening greeting
|Mureugu meragu
|Mureugu meragu
|-
|-


|Teribe
|Teribe
|evening greeting
|Ta koc rozóctoñ orë
|Ta koc rozóctoñ orë
|-
|-


|Teso
|Teso
|evening greeting
|Akwar najokan
|Akwar najokan
|-
|-


|Tetum
|Tetum
|afternoon and evening greeting
|Loraek diak
|Loraek diak
|-
|-


|Tetum
|Tetum
|afternoon and evening greeting
|Loraik kmanek
|Loraik kmanek
|-
|-


|Tetum
|Tetum
|afternoon and evening greeting in the Tetun Terik dialect
|Loro kraik diak
|Loro kraik diak
|-
|-


|Tetun Dili
|Tetun Dili
|afternoon and evening greeting
|Botarde
|Botarde
|-
|-


|Thompson
|Thompson
|evening greeting
|Ye tək sítist
|Ye tək sítist
|-
|-


|Tibetan
|Tibetan
|simja nango: evening greeting
|གཟིམ་ལཇག་གནང་དགོས་།
|གཟིམ་ལཇག་གནང་དགོས་།
|-
|-


|Khams Tibetan
|Khams Tibetan
|evening greeting
|Ghongmo zang
|Ghongmo zang
|-
|-


|Tiéfo
|Tiéfo
|afternoon and evening greeting
|Yi yaʕa kaba
|Yi yaʕa kaba
|-
|-


|Tiéfo
|Tiéfo
|evening greeting
|Adogola yaʕa
|Adogola yaʕa
|-
|-


|Tifal
|Tifal
|afternoon and evening greeting spoken to one person
|Bilab
|Bilab
|-
|-


|Tifal
|Tifal
|afternoon and evening greeting spoken to one person
|Balab
|Balab
|-
|-


|Tifal
|Tifal
|afternoon and evening greeting spoken to a group
|Biliwoo
|Biliwoo
|-
|-


|Tigrinya
|Tigrinya
|kemey amsika: evening greeting spoken to a man
|ከመይ ኣምሲኻ
|ከመይ ኣምሲኻ
|-
|-


|Tigrinya
|Tigrinya
|kemey amsikum: formal evening greeting spoken to a man or group
|ከመይ ኣምሲኹም
|ከመይ ኣምሲኹም
|-
|-


|Tigrinya
|Tigrinya
|kemey amsiki: evening greeting spoken to a woman
|ከመይ ኣምሲኺ
|ከመይ ኣምሲኺ
|-
|-


|Tigrinya
|Tigrinya
|kemey amsiken: formal evening greeting spoken to a woman or group of women
|ከመይ ኣምሲኽን
|ከመይ ኣምሲኽን
|-
|-


|Tikopia
|Tikopia
|evening greeting
|E laui te afiafi
|E laui te afiafi
|-
|-


|Tikopia
|Tikopia
|evening greeting
|E laui te afiafi nei
|E laui te afiafi nei
|-
|-


|Tinputz
|Tinputz
|evening greeting
|Poen avih
|Poen avih
|-
|-


|Tiv
|Tiv
|evening greeting
|U pande ve?
|U pande ve?
|-
|-


|Tiv
|Tiv
|evening greeting
|U pande nena?
|U pande nena?
|-
|-


|Tobian
|Tobian
|evening greeting
|Emoh nifahafi
|Emoh nifahafi
|-
|-


|Tohono O'odham
|Tohono O'odham
|evening greeting
|S-ke:g hudnik
|S-ke:g hudnik
|-
|-


|Tokelau
|Tokelau
|evening greeting
|Manuia te afiafi
|Manuia te afiafi
|-
|-


|Toku-No-Shima
|Toku-No-Shima
|yongemeera: evening greeting
|ヨネガメーラ
|ヨネガメーラ
|-
|-


|Tonga (Tonga Islands)
|Tonga (Tonga Islands)
|evening greeting
|Malo tau ma'u e efiafi ni
|Malo tau ma'u e efiafi ni
|-
|-


|Tooro
|Tooro
|afternoon and evening greeting
|Osibire ota
|Osibire ota
|-
|-


|Tooro
|Tooro
|afternoon and evening greeting spoken to an older man
|Osibire ota, omu gurusi
|Osibire ota, omu gurusi
|-
|-


|Tooro
|Tooro
|afternoon and evening greeting spoken to an older woman
|Osibire ota, omu kaikuru
|Osibire ota, omu kaikuru
|-
|-


|Tooro
|Tooro
|afternoon and evening greeting spoken to a younger man
|Osibire ota, omu oojo
|Osibire ota, omu oojo
|-
|-


|Tooro
|Tooro
|afternoon and evening greeting spoken to a younger woman
|Osibire ota, omu isiki
|Osibire ota, omu isiki
|-
|-


|Tooro
|Tooro
|afternoon and evening greeting spoken to a child
|Osibire ota, omu aana
|Osibire ota, omu aana
|-
|-


|Tooro
|Tooro
|afternoon and evening greeting spoken to a male child
|Osibire ota, apuuli
|Osibire ota, apuuli
|-
|-


|Tooro
|Tooro
|afternoon and evening greeting spoken to a female child
|Osibire ota, abwooli
|Osibire ota, abwooli
|-
|-


|Toraja-Sa'dan
|Toraja-Sa'dan
|evening greeting
|Salama' mabongi
|Salama' mabongi
|-
|-


|Torau
|Torau
|evening greeting
|Boni atoro
|Boni atoro
|-
|-


|Torau
|Torau
|evening greeting
|Boni atoro soma
|Boni atoro soma
|-
|-


|Toura (Côte d'Ivoire)
|Toura (Côte d'Ivoire)
|evening greeting
|Sèî
|Sèî
|-
|-


|Toura (Côte d'Ivoire)
|Toura (Côte d'Ivoire)
|evening greeting
|Πsèî yáán wala
|Πsèî yáán wala
|-
|-


|Toura (Papua New Guinea)
|Toura (Papua New Guinea)
|evening greeting
|Vabura namana
|Vabura namana
|-
|-


|Tsimané
|Tsimané
|evening greeting
|Yómoi'
|Yómoi'
|-
|-


|Tsoa
|Tsoa
|evening greeting
|Xomto
|Xomto
|-
|-


|Tsonga
|Tsonga
|evening greeting
|Ri perile
|Ri perile
|-
|-


|Tswa
|Tswa
|evening greeting
|Gi pelile
|Gi pelile
|-
|-


|Tswana
|Tswana
|evening greeting
|O tlhotse jang
|O tlhotse jang
|-
|-


|Tupuri
|Tupuri
|evening greeting
|Ndɔ cɔŋ wür wɛɛ
|Ndɔ cɔŋ wür wɛɛ
|-
|-


|Turka
|Turka
|evening greeting
|Dédéma
|Dédéma
|-
|-


|Turkish
|Turkish
|evening greeting
|İyi akşamlar
|İyi akşamlar
|-
|-


|Turkmen
|Turkmen
|evening greeting
|Gijängiz rahat bolsun
|Gijängiz rahat bolsun
|-
|-


|Turkmen
|Turkmen
|evening greeting
|Giç ýagşi
|Giç ýagşi
|-
|-


|Turoyo
|Turoyo
|evening greeting
|Ramsho tobo
|Ramsho tobo
|-
|-


|Turoyo
|Turoyo
|evening greeting
|Brikh ramsho
|Brikh ramsho
|-
|-


|Northern Tutchone
|Northern Tutchone
|evening greeting
|Inyā tondru dòòch’i
|Inyā tondru dòòch’i
|-
|-


|Southern Tutchone
|Southern Tutchone
|evening greeting
|Jadakhel shäwkwathän
|Jadakhel shäwkwathän
|-
|-


|Tuwari
|Tuwari
|evening greeting
|Todoli hej
|Todoli hej
|-
|-


|Tuwuli
|Tuwuli
|afternoon and evening greeting spoken to one person
|Adzũ
|Adzũ
|-
|-


|Tuwuli
|Tuwuli
|afternoon and evening greeting spoken to a group
|Midzũ
|Midzũ
|-
|-


|Twi
|Twi
|evening greeting
|Maadwo
|Maadwo
|-
|-


|Twi
|Twi
|evening greeting
|Mema wo adwo
|Mema wo adwo
|-
|-


|Uab Meto
|Uab Meto
|evening greeting
|Selamat sore
|Selamat sore
|-
|-


|Udi
|Udi
|biyäs xeir: evening greeting
|Бийаьс хеир
|Бийаьс хеир
|-
|-


|Udmurt
|Udmurt
|ziech zhytien: evening greeting
|Ӟеч ӝытень
|Ӟеч ӝытень
|-
|-


|Udmurt
|Udmurt
|bur zhytien: evening greeting
|Бур ӝытень
|Бур ӝытень
|-
|-


|Ukrainian
|Ukrainian
|dobriy vechir: evening greeting
|Добрий вечір
|Добрий вечір
|-
|-


|Ukrainian
|Ukrainian
|dobroho vechora: evening greeting
|Доброго вечора
|Доброго вечора
|-
|-


|Umatilla
|Umatilla
|evening greeting
|Niix kwlauit
|Niix kwlauit
|-
|-


|Unami
|Unami
|evening greeting
|Kulakween
|Kulakween
|-
|-


|Unami
|Unami
|evening greeting
|Kulakween hummo
|Kulakween hummo
|-
|-


|Uneme
|Uneme
|evening greeting
|Kinako
|Kinako
|-
|-


|Unubahe
|Unubahe
|evening greeting
|Waduwaduga hofihofina
|Waduwaduga hofihofina
|-
|-


|Urat
|Urat
|evening greeting
|Miye m'bure
|Miye m'bure
|-
|-


|Uripiv-Wala-Rano-Atchin
|Uripiv-Wala-Rano-Atchin
|evening greeting in the Tautu dialect
|Eres natanbong
|Eres natanbong
|-
|-


|Uru
|Uru
|evening greeting in the Ancoaqui dialect
|Shesi
|Shesi
|-
|-


|Ute-Southern Paiute
|Ute-Southern Paiute
|evening greeting
|Ati'tavayaakwiyak'
|Ati'tavayaakwiyak'
|-
|-


|Uighur
|Uighur
|evening greeting
|Kachlikingiz khayrilik bolsun
|Kachlikingiz khayrilik bolsun
|-
|-


|Northern Uzbek
|Northern Uzbek
|evening greeting
|Xayrli kech
|Xayrli kech
|-
|-


|Northern Uzbek
|Northern Uzbek
|evening greeting
|Xayrli oqshom
|Xayrli oqshom
|-
|-


|Venda
|Venda
|evening greeting
|Lokovhela
|Lokovhela
|-
|-


|Venda
|Venda
|late afternoon and early evening greeting
|Ndi mathabama
|Ndi mathabama
|-
|-


|Venda
|Venda
|evening greeting
|Ndi madekwana
|Ndi madekwana
|-
|-


|Big Nambas
|Big Nambas
|evening greeting
|Ipas kenarev
|Ipas kenarev
|-
|-


|Venetian
|Venetian
|evening greeting
|Bona sera
|Bona sera
|-
|-


|Venetian
|Venetian
|evening greeting in the Tałian (Brazilian Vêneto) dialect of Brazil
|Bonasera
|Bonasera
|-
|-


|Veps
|Veps
|evening greeting
|Hüväd ehtad
|Hüväd ehtad
|-
|-


|Vietnamese
|Vietnamese
|evening greeting
|Chào buổi tối
|Chào buổi tối
|-
|-


|Vili
|Vili
|evening greeting
|Masika
|Masika
|-
|-


|Votic
|Votic
|evening greeting
|Tere õhtagoa
|Tere õhtagoa
|-
|-


|Votic
|Votic
|evening greeting
|Üvvää õhtõgoa
|Üvvää õhtõgoa
|-
|-


|Votic
|Votic
|evening greeting
|Üvä õhtago
|Üvä õhtago
|-
|-


|Võro
|Võro
|evening greeting in the Võro dialect
|Tere õdagust
|Tere õdagust
|-
|-


|Võro
|Võro
|evening greeting in the Võro dialect
|Tereq õdagust
|Tereq õdagust
|-
|-


|Võro
|Võro
|evening greeting in the Võro dialect
|Õdagust
|Õdagust
|-
|-


|Võro
|Võro
|evening greeting in the Seto dialect [vro-set]
|Tereh õdagust
|Tereh õdagust
|-
|-


|Wakhi
|Wakhi
|evening greeting
|Shab baxeyr
|Shab baxeyr
|-
|-


|Wali (Ghana)
|Wali (Ghana)
|evening greeting
|Anola
|Anola
|-
|-


|Wallisian
|Wallisian
|afternoon and evening greeting
|Malo te kataki
|Malo te kataki
|-
|-


|Wallisian
|Wallisian
|afternoon and evening greeting
|Malo si'i kataki
|Malo si'i kataki
|-
|-


|Walloon
|Walloon
|evening greeting
|Bonswer
|Bonswer
|-
|-


|Walloon
|Walloon
|evening greeting in the Vosgien dialect
|Bonsouère
|Bonsouère
|-
|-


|Walser
|Walser
|evening greeting in the Titsch dialect of Formazza
|Götä abä
|Götä abä
|-
|-


|Walser
|Walser
|evening greeting in the Titsch dialect of Gressoney
|Guetenoabe
|Guetenoabe
|-
|-


|Walser
|Walser
|evening greeting in the Titzsch dialect of Carcoforo
|Guoten oband
|Guoten oband
|-
|-


|Walser
|Walser
|evening greeting in the Töitschu dialect of Issime
|Guten oabe
|Guten oabe
|-
|-


|Wampanoag
|Wampanoag
|evening greeting
|Wunon quayee wunee
|Wunon quayee wunee
|-
|-


|Wan
|Wan
|evening greeting
|Yéréne
|Yéréne
|-
|-


|Wandamen
|Wandamen
|evening greeting
|Diru vesie
|Diru vesie
|-
|-


|Waray (Philippines)
|Waray (Philippines)
|evening greeting spoken in the Ormoc City (Leyte) dialect [war-sam]
|Maupay na gab-i
|Maupay na gab-i
|-
|-


|Waskia
|Waskia
|evening greeting
|Tirom yawara
|Tirom yawara
|-
|-


|Waskia
|Waskia
|evening greeting
|Turom yawara
|Turom yawara
|-
|-


|Wè Northern
|Wè Northern
|evening greeting
|Fliwlaa
|Fliwlaa
|-
|-


|Welsh
|Welsh
|evening greeting
|Noswaith da
|Noswaith da
|-
|-


|Westphalien
|Westphalien
|evening greeting
|Gueden Abend
|Gueden Abend
|-
|-


|Whitesands
|Whitesands
|evening greeting
|Tawɨr lənaiyu
|Tawɨr lənaiyu
|-
|-


|Wolaytta
|Wolaytta
|evening greeting
|Saro ak'a
|Saro ak'a
|-
|-


|Woleaian
|Woleaian
|evening greeting (calque of "good evening")
|Gachiu nifegaafi
|Gachiu nifegaafi
|-
|-


|Wolof
|Wolof
|afternoon and evening greeting spoken to one person
|Jama nga yendoo
|Jama nga yendoo
|-
|-


|Wolof
|Wolof
|afternoon and evening greeting spoken to a group of people
|Jama ngeen yendoo
|Jama ngeen yendoo
|-
|-


|Wymysorys
|Wymysorys
|evening greeting
|Güter öwyt
|Güter öwyt
|-
|-


|/Xam
|/Xam
|evening greeting
|Kkuerre kkuerre kke
|Kkuerre kkuerre kke
|-
|-


|/Xam
|/Xam
|evening greeting in an older (19th century) dialect
|||nīŋ
|||nīŋ
|-
|-


|Xiri
|Xiri
|evening greeting in the Eastern Cape Khoekhoe dialect (18th century)
|ts Kormoutsti
|ts Kormoutsti
|-
|-


|Yabarana
|Yabarana
|evening greeting
|Enteu macá
|Enteu macá
|-
|-


|Yaeyama
|Yaeyama
|yoonnarisunga: evening greeting
|よーんなりすんが
|よーんなりすんが
|-
|-


|Yaeyama
|Yaeyama
|yoonnarisuga: evening greeting
|よーんなりすが
|よーんなりすが
|-
|-


|Yakut
|Yakut
|ütüö kiehe: evening greeting
|Үтүɵ киэhэ
|Үтүɵ киэhэ
|-
|-


|Yakut
|Yakut
|ütüö kiehenen: evening greeting
|Үтүɵ киэhэнэн
|Үтүɵ киэhэнэн
|-
|-


|Yambeta
|Yambeta
|evening greeting
|Wakosena
|Wakosena
|-
|-


|Yapese
|Yapese
|evening greeting
|Fal'e baleyal
|Fal'e baleyal
|-
|-


|Yasa
|Yasa
|evening greeting
|Ekolokóló ása
|Ekolokóló ása
|-
|-


|Yau (Morobe Province)
|Yau (Morobe Province)
|afternoon and evening greeting
|Dowoksi orogo
|Dowoksi orogo
|-
|-


|Yau (Morobe Province)
|Yau (Morobe Province)
|afternoon and evening greeting
|Dowoksi
|Dowoksi
|-
|-


|Yau (Sandaun Province)
|Yau (Sandaun Province)
|evening greeting
|Kumbong ogep
|Kumbong ogep
|-
|-


|Yavitero
|Yavitero
|evening greeting
|Yasi maui
|Yasi maui
|-
|-


|Eastern Yiddish
|Eastern Yiddish
|ah gutn ovent: evening greeting
| אַ גוטן אָוונט
| אַ גוטן אָוונט
|-
|-


|Yongkom
|Yongkom
|evening greeting
|Opne amun
|Opne amun
|-
|-


|Yopno
|Yopno
|evening greeting (literal translation from English)
|Kalbi tagɨsi
|Kalbi tagɨsi
|-
|-


|Yoruba
|Yoruba
|evening greeting
|Kú ìrọ̀lẹ́
|Kú ìrọ̀lẹ́
|-
|-


|Yoruba
|Yoruba
|honorific evening greeting (Ẹ kúrọ̀lẹ́ in its contracted form)
|Ẹ kú ìrọ̀lẹ́
|Ẹ kú ìrọ̀lẹ́
|-
|-


|Yoruba
|Yoruba
|honorific evening greeting used at dusk
|Ẹ kú ojórò
|Ẹ kú ojórò
|-
|-


|Yuchi
|Yuchi
|evening greeting
|Fase
|Fase
|-
|-


|Southern Yukaghir
|Southern Yukaghir
|omoso yuolele: evening greeting
|Омосьо йуолэлэ
|Омосьо йуолэлэ
|-
|-


|Yuracare
|Yuracare
|evening greeting
|Tashëwíshta
|Tashëwíshta
|-
|-


|Yurok
|Yurok
|evening greeting spoken near sunset
|Skuye'n 'we-chmey
|Skuye'n 'we-chmey
|-
|-


|Yurok
|Yurok
|evening greeting spoken after dark
|Skuye'n 'we-nahschewen
|Skuye'n 'we-nahschewen
|-
|-


|Záparo
|Záparo
|evening greeting
|Witsaja cha paninika
|Witsaja cha paninika
|-
|-


|Záparo
|Záparo
|evening greeting
|Witsaja paninika
|Witsaja paninika
|-
|-


|Western Tlacolula Valley Zapotec
|Western Tlacolula Valley Zapotec
|evening greeting in San Marcos Tlapazola and San Juan Guelavía
|Zac uxin biu
|Zac uxin biu
|-
|-


|Western Tlacolula Valley Zapotec
|Western Tlacolula Valley Zapotec
|evening greeting in San Marcos Tlapazola and San Juan Guelavía
|Zac guxin biu
|Zac guxin biu
|-
|-


|Yatzachi Zapotec
|Yatzachi Zapotec
|older evening greeting
|Ša'ozǝ yel
|Ša'ozǝ yel
|-
|-


|Yatzachi Zapotec
|Yatzachi Zapotec
|older respectful evening greeting
|Ša'ozǝ že
|Ša'ozǝ že
|-
|-


|Zarma
|Zarma
|evening greeting spoken to one person
|Ni foy baani
|Ni foy baani
|-
|-


|Zarma
|Zarma
|evening greeting spoken to one person
|Ni wiciri baani?
|Ni wiciri baani?
|-
|-


|Zarma
|Zarma
|evening greeting spoken to one person after dark
|Ni mare baani?
|Ni mare baani?
|-
|-


|Zarma
|Zarma
|evening greeting spoken to a group of people after dark
|Araŋ mare baani?
|Araŋ mare baani?
|-
|-


|Zarma
|Zarma
|evening greeting spoken to a group of people
|Araŋ foy baani?
|Araŋ foy baani?
|-
|-


|Zarma
|Zarma
|evening greeting spoken to a group of people
|Araŋ wiciri baani?
|Araŋ wiciri baani?
|-
|-


|Zarma
|Zarma
|evening greeting
|Mate ni hiiri?
|Mate ni hiiri?
|-
|-


|Kirmanjki (individual language)
|Kirmanjki (individual language)
|evening greeting
|Şan be xêr
|Şan be xêr
|-
|-


|Yongbei Zhuang
|Yongbei Zhuang
|evening greeting
|Banhamh ndei
|Banhamh ndei
|-
|-


|Yongbei Zhuang
|Yongbei Zhuang
|evening greeting
|Hamhneix mwngz yienghlawz?
|Hamhneix mwngz yienghlawz?
|-
|-


|Zou
|Zou
|evening greeting
|Nitah pha
|Nitah pha
|-
|-

Revision as of 11:47, 4 September 2021

Evening-greeting-polyglot-club.png
🤗 "Evening greeting" in many languages


Hello polyglots and language learners!


Whether you're a language learner looking to speak more naturally with your friends, or a business person looking to connect with your associates, you've come to the right place.

From the list below, you will learn how to say "Evening greeting" in many languages.


Good learning! 😎


Evening greeting - Multiple Languages table

Language English Evening greeting
Abau evening greeting Arawh yaprue-ar
Abaza khvlapyn bzi: evening greeting Хъвлапын бзи
Abkhazian khulybzia: evening greeting Xулыбзиа 
Abkhazian khulybziakua: evening greeting Xулыбзиакуа
Abkhazian ua, khәylbzia: evening greeting Уа, х'әылбзиа
Abun evening greeting Grando
Achinese evening greeting Seulamat seupot
Achi evening greeting Utzilaj ke'kq'iij
Achi evening greeting Utz tzilaj ke'kq'iij
Achi evening greeting spoken to a man La'ab' tat
Achi evening greeting spoken to a woman La'ab' nan
Achi afternoon and evening greeting used by a married person to another married person Cha'anmalaa
Acoli afternoon and evening greeting Irii nining?
Acoli afternoon and evening greeting Iri?
Acoli afternoon and evening greeting Iriyo?
Adyghe ui pshiuashe fiue: evening greeting spoken to one person ыуэ
Adyghe ui pshiuashe fi uhu: evening greeting spoken to one person ы ухъу
Adyghe fi pshiuashe fiue: evening greeting spoken to a group of people ыуэ
Adyghe fi pshiuashe fi uhu: evening greeting spoken to a group of people ы ухъу
Adzera evening greeting Namnufan bini
Afar evening greeting spoken to one person Nagay asse?
Afar evening greeting spoken to one person Naga'sse?
Afar evening greeting spoken to a group of people Nagay asseni?
Afrikaans evening greeting Goeie naand
Agarabi evening greeting Inuran mino
Umiray Dumaget Agta evening greeting Masampat a abi
Agutaynen evening greeting Muyang labi
Ahom evening greeting Mau shung kang kham kha
Aja (Benin) evening greeting O kuɖo fiɛfi
Akei evening greeting Poni panihi
Akoose afternoon and evening greeting Àhíné
Akoose afternoon and evening greeting spoken to a man Àhíné sàh
Akoose afternoon and evening greeting spoken to a woman Àhíné mà
Alaba-K’abeena evening greeting Garee hossi?
Alamblak evening greeting Hifa yifunger
Arbëreshë Albanian evening greeting Mirë mbrëma
Gheg Albanian evening greeting Mirnroma
Gheg Albanian evening greeting spoken in northern Albania and Kosovo Mirmrama
Gheg Albanian evening greeting spoken in central Albania Mirmroma
Tosk Albanian evening greeting Mirëmbrëma
Aleut evening greetin Amgiichxizax
Alladian evening greeting E hika lô
Ama (Papua New Guinea) evening greeting Nono kuo
East Ambae evening greeting Bon karea
North Ambrym evening greeting Fangren
Southeast Ambrym evening greeting in the Eastern dialect Bos wongien
Amharic indemin ameshu: evening greeting (respectful) አንደምን፡አመሹ
Amharic indemin amesheh: evening greeting, spoken to a man አንደምን፡አመሸህ?
Amharic indemin ameshesh: evening greeting, spoken to a woman አንደምን፡አመሸሸ?
Amharic indet amesheh: evening greeting, spoken to a man እንዴት፡አመሸህ?
Amharic indet ameshesh: evening greeting, spoken to a woman እንዴት፡አመሸሸ?
Amis evening greeting Nga'ayho dadaya
Amis evening greeting Nga'ay lafi
Nataoran Amis evening greeting in the Sakizaya dialect [ais-sak] Malabi
Aneityum evening greeting Intschupura dupni
Angor evening greeting Karihasi
Anufo evening greeting spoken to a man Nja adóó
Anufo evening greeting spoken to a woman Mbo adóó
Anyin evening greeting Ànú óó
Anyin evening greeting Mati o
Apatani evening greeting, rarely used (literal translation from English) Alyin aya
Apinayé afternoon and evening greeting Aríni
Ap Ma evening greeting Bundan yauro
Apma evening greeting in the Suru Mwerani dialect [app-mel] Bung mwamak
Standard Arabic im masā'an: evening greeting spoken to a man in Classical Arabic عِمْ مَسَاْءً
Standard Arabic imta masā'an: evening greeting spoken to a man in Classical Arabic عِمْتَ مَسَاْءً
Standard Arabic imī masā'an: evening greeting spoken to a man in Classical Arabic عِمِيْ مَسَاْءً
Standard Arabic imti masā'an: evening greeting spoken to a man in Classical Arabic عِمْتِ مَسَاْءً
Chadian Arabic evening greeting Amsêtu âfe
Hijazi Arabic evening greeting Masā' alkhēr
Libyan Arabic evening greeting spoken to a man Tisbah 'ala kher
Libyan Arabic evening greeting to a woman Tisbahi 'ala kher
Libyan Arabic evening greeting, to a group Tisbahu 'ala kher
Najdi Arabic evening greeting Masā' alkhair
Najdi Arabic evening greeting Masāk allah balkhair
Najdi Arabic evening greeting, "how are you this evening?" Tsayf amsit?
North Levantine Arabic evening greeting used in Beirut (borrowed from French) Bonswar
Omani Arabic evening greeting Masā elkhēr
Sanaani Arabic evening greeting Māsa alkhēr
Sanaani Arabic evening greeting (older, mostly used by women) Msētū
Sanaani Arabic evening greeting (older, mostly used by women) Ka-msētū
Shihhi Arabic evening greeting Masa' elkhēr
Ta'izzi-Adeni Arabic evening greeting Masa lkhēr
Tunisian Arabic evening greeting Msā ilkhīr
Tunisian Arabic evening greeting Missīk
Tunisian Arabic evening greeting Missīkkum
Araki evening greeting Jojo ju
Arbore evening greeting spoken to one person, "have you brought the cattle home well?" Baḍáakó galsate?
Arbore  evening greeting spoken to a group, "have you brought the cattle home well?" Baḍáakón galsate?
Arbore evening greeting spoken to one person, "have you brought the cattle home well?" Galsum baḍáakó?
Arbore evening greeting spoken to a group, "have you brought the cattle home well?" Galsum baḍáakó galsate?
Armenian bari yereko: evening greeting in the Eastern dialect [hye-ear] Բարի երեկո 
Armenian pari irigun: evening greeting in the Western dialect [hye-war] Բարի իրիկուն 
Armenian par'irgun: evening greeting in the Eastern dialect of Aslanbeg [hye-ear] Բարի իրկուն  
Macedo-Romanian evening greeting Bună seara
Aruamu evening greeting Dɨmagarir aghuim
Asháninka evening greeting Chiténiri
Ashéninka Perené evening greeting Tsiteneri
Assyrian Neo-Aramaic evening greeting in the Eastern dialect Brikh ramsha
Attié evening greeting in the Bodin dialect [ati-bod] Anu
Avestan evening greeting Pöwála tav
Aguaruna afternoon and evening greeting Pégkeg agkuáwai
Aguaruna afternoon and evening greeting Pégkeg agkuántai
Aguacateco evening greeting B'alaj kwe'nq'ej
Awiyaana afternoon and evening greeting Fenómpinka
Ayoreo evening greeting spoken in the Rincón del Tigre dialect Uerate guedé noringai
Mag-Indi Ayta evening greeting Mahampat nin yabi kumuyu
North Azerbaijani evening greeting. Written as Ахшамыныз хејир in the Cyrillic alphabet. Axşamınız xeyir 
North Azerbaijani evening greeting. Written as Ахшамыз хејир in the Cyrillic alphabet. Axşamız xeyir 
North Azerbaijani informal evening greeting. Written as Ахшамын хејир in the Cyrillic alphabet. Axşamın xeyir
Babatana evening greeting Vilu noe
West Coast Bajau evening greeting Selamat malam
Bakaka evening greeting Ŋgokól ǝ bwăm
Bakaka evening greeting Ŋgokól ǝ mɓɔŋ
Bakaka evening greeting Ɛ'híníέ
Bakumpai evening greeting Salamat hamalem
Balinese evening greeting in Basa Kasar Rahajeng peteng
Bamunka evening greeting spoken to a man Bah bohchoh nini
Bamunka evening greeting spoken toa  woman Ha bohchoh nah
Bantoanon evening greeting Mayong gabi-i
Baoulé evening greeting Anou
Baré evening greeting Jebinámana  
Baré evening greeting Jebinámana wini
Basa (Cameroon) evening greeting Kokoa lam
Basa (Cameroon) evening greeting Kokoa i lam
Bashkir khәyerle kis: evening greeting Хәйерле кис
Basque afternoon and evening greeting Arratsalde on
Beja evening greeting Ketiman
Belarusian dobry vechar: evening greeting Добры вечар
Bemba (Zambia) afternoon and evening greeting Cungulo 
Bemba (Zambia) afternoon and evening greeting Cungulopo 
Bemba (Zambia) afternoon and evening greeting Cungulo mukwai
Bemba (Zambia) afternoon and evening greeting Cungulopo mukwai
Bomu evening greeting Ekoloyu
Beng evening greeting spoken to a man Àbá yénà
Beng evening greeting spoken to a group of men Àbá kà yénà
Beng evening greeting spoken to a group of women Nân yénà
Beng evening greeting spoken to a group of women Nán kà yénà
Berik evening greeting Gwinem
Beti (Côte d'Ivoire) evening greeting Ndofômon
Beti (Côte d'Ivoire) evening greeting Ndofômon o
Biak evening greeting Mandira bebye
Biak respectful evening greeting Mandira bebye be au
Biali evening greeting Di peem
Biali evening greeting Da peem
Biatah Bidayuh evening greeting Sramat singarum
Biatah Bidayuh evening greeting Sramat ngarom
Bukar-Sadung Bidayuh evening greeting Siramat bingaru
Bidiyo evening greeting Ele meɗey
Libon Bikol formal evening greeting Dios maray na banggi po
Libon Bikol informal evening greeting Maray na banggi
Central Bikol evening greeting Marhay na bangi 
Central Bikol evening greeting Dios marhay na bangi
Central Bikol formal evening greeting Marhay na bangi po
Northern Catanduanes Bikol evening greeting in the Pandaray-a dialect Mayad nga gabii
Rinconada Bikol evening greeting Maray na gab-ī
Southern Catanduanes Bikol evening greeting Dios marhay na banggi
Southern Catanduanes Bikol evening greeting Mayad na banggi
Bilin evening greeting Aidja kundu nukhma
Bilin evening greeting Aidja kundukwma?
Binukid evening greeting Maayad ha daleman
Koronadal Blaan evening greeting Fyu kifu
Southern Bobo Madaré evening greeting Ka lima
Bolinao evening greeting Maabig a yabi
Boruca evening greeting Các bucá morén
Bosnian evening greeting Dobro većer
Bosnian evening greeting used by Muslims Akšem hajrula
Bouyei evening greeting Jaanglhamh ndil
Bouyei evening greeting Hamhnix mengz iusndil lee?
Breton evening greeting Nozvezh vat
Breton evening greeting Not vat
Brunei evening greeting Selamat malam
Bulgarian dobar vecher: evening greeting Добър вечер
Mongolia Buriat udeshyn amar mende: evening greeting Үдэшын амар мэндэ
Russia Buriat udeshyn amar mende: evening greeting Үдэшын амар мэндэ
Butuanon evening greeting Madyaw nga duum
Babatana evening greeting Vilu noe
West Coast Bajau evening greeting Selamat malam
Bakaka evening greeting Ŋgokól ǝ bwăm
Bakaka evening greeting Ŋgokól ǝ mɓɔŋ
Bakaka evening greeting Ɛ'híníέ
Balinese evening greeting in Basa Kasar Rahajeng peteng
Bamunka evening greeting spoken to a man Bah bohchoh nini
Bamunka evening greeting spoken toa  woman Ha bohchoh nah
Bantoanon evening greeting Mayong gabi-i
Baoulé evening greeting Anou
Baré evening greeting Jebinámana  
Baré evening greeting Jebinámana wini
Basa (Cameroon) evening greeting Kokoa lam
Basa (Cameroon) evening greeting Kokoa i lam
Bashkir khәyerle kis: evening greeting Хәйерле кис
Basque afternoon and evening greeting Arratsalde on
Beja evening greeting Ketiman
Belarusian dobry vechar: evening greeting Добры вечар
Bemba (Zambia) afternoon and evening greeting Cungulo 
Bemba (Zambia) afternoon and evening greeting Cungulopo 
Bemba (Zambia) afternoon and evening greeting Cungulo mukwai
Bemba (Zambia) afternoon and evening greeting Cungulopo mukwai
Bembe evening greeting Ekoloyu
Beng evening greeting spoken to a man Àbá yénà
Beng evening greeting spoken to a group of men Àbá kà yénà
Beng evening greeting spoken to a group of women Nân yénà
Beng evening greeting spoken to a group of women Nán kà yénà
Berik evening greeting Gwinem
Beti (Côte d'Ivoire) evening greeting Ndofômon
Beti (Côte d'Ivoire) evening greeting Ndofômon o
Biak evening greeting Mandira bebye
Biak respectful evening greeting Mandira bebye be au
Biali evening greeting Di peem
Biali evening greeting Da peem
Biatah Bidayuh evening greeting Sramat singarum
Biatah Bidayuh evening greeting Sramat ngarom
Bukar-Sadung Bidayuh evening greeting Siramat bingaru
Bidiyo evening greeting Ele meɗey
Libon Bikol formal evening greeting Dios maray na banggi po
Libon Bikol informal evening greeting Maray na banggi
Central Bikol evening greeting Marhay na bangi 
Central Bikol evening greeting Dios marhay na bangi
Central Bikol formal evening greeting Marhay na bangi po
Northern Catanduanes Bikol evening greeting in the Pandaray-a dialect Mayad nga gabii
Rinconada Bikol evening greeting Maray na gab-ī
Southern Catanduanes Bikol evening greeting Dios marhay na banggi
Southern Catanduanes Bikol evening greeting Mayad na banggi
Bilin evening greeting Aidja kundu nukhma
Bilin evening greeting Aidja kundukwma?
Binukid evening greeting Maayad ha daleman
Koronadal Blaan evening greeting Fyu kifu
Southern Bobo Madaré evening greeting Ka lima
Bolinao evening greeting Maabig a yabi
Boruca evening greeting Các bucá morén
Bosnian evening greeting Dobro većer
Bosnian evening greeting used by Muslims Akšem hajrula
Bouyei evening greeting Jaanglhamh ndil
Bouyei evening greeting Hamhnix mengz iusndil lee?
Breton evening greeting Nozvezh vat
Breton evening greeting Not vat
Brunei evening greeting Selamat malam
Bulgarian dobar vecher: evening greeting Добър вечер
Mongolia Buriat udeshyn amar mende: evening greeting Үдэшын амар мэндэ
Russia Buriat udeshyn amar mende: evening greeting Үдэшын амар мэндэ
Butuanon evening greeting Madyaw nga duum
Caló evening greeting Lachís tarachís
Capiznon evening greeting Maayo gabi-i
Galibi Carib evening greeting Komamyi surapa
Carolinian evening greeting Leebwong allim
Catalan afternoon and evening greeting in Algherese [cat-alg] and Balear of Menorqui [cat-men] Bones tardes
Catalan afternoon and evening greeting in Valencian [cat-val] Bona vesprada
Catalan evening greeting in Balear [cat-bal] Bon vespre
Cavineña evening greeting spoken to a man Banuchi tata
Cavineña evening greeting spoken to a woman Banuchi mama
Cebuano evening greeting in the Visayan dialect Maayong gabii
Cebuano evening greeting in the Boholano dialect [ceb-boh] Maajong gabi-i
Cebuano evening greeting in the Leyte dialect [ceb-ley] Maaung gabii
Cerma evening greeting Dɛ̃ndɛ̃mma
Chaldean Neo-Aramaic evening greeting spoken to a group Ramshkhu brikhta
Chamacoco evening greeting Dɨla ɔm
Chamorro evening greeting Pupuengin maolek
Chamorro evening greeting Pupuengi si Yu'us
Chamorro evening greeting borrowed from Spanish Buenas noches
Tataltepec Chatino evening greeting Cua nque' sii
Chechen suire dika hulda han: evening greeting Суьйре дика хуьлда хьан
Chechen suire dika yoila: evening greeting Суьйре дика йойла
Cheyenne evening greeting (from English) Pêhévetaa'ëva
Nyanja evening greeting spoken in the Malawi dialect Mwaswela bwanji
Chiga afternoon and evening greeting Osiibire gye
Falam Chin evening greeting Zan tha
Falam Chin evening greeting Na zanlei tha maw
Hakha Chin evening greeting Zanlei tha
Thado Chin evening greeting Nalhah pha
Zotung Chin evening greeting Zete hoi paw
Hakka Chinese vān shàng hǎo: evening greeting 晚上好
Mandarin Chinese wǎn shàng hǎo: evening greeting 晚上好
Min Nan Chinese ho am: evening greeting in the Lan Nang (咱人話) dialect of the Philippines 好晚安
Xiang Chinese wàn sang hà: evening greeting 晚上好
Yue Chinese máahn ón: evening greeting 晚安
Yue Chinese máahn seuhng hóu: evening greeting 晚上好
Chortí evening greeting Inb'utz ch'uyujk'in
Chuukese afternoon and evening greeting Neekkunuion annim
Chuvash yra kas pultar: evening greeting Ырă каç пултăр
Chuvash yr kas pultar: evening greeting Ыр кас пултăр 
Cimbrian evening greeting in the Azpe Biar dialect of Lusérn Guatn abas
Coeur d'Alene evening greeting (end of the workday) Qhest q'we'np'
Coeur d'Alene evening greeting (end of the workday) Qhest sq'we'np'
Cofán evening greeting Kúse kúse
Cofán evening greeting Kúsa kúse
Colorado evening greeting Tsara kebi joe
Colorado evening greeting Tsara kebi ina-e
Columbia-Wenatchi evening greeting X̌ašt šḥáƛ̓əƛ̓
Ndzwani Comorian evening greeting Bariza massihou
Ndzwani Comorian evening greeting Habhari za jio
Ndzwani Comorian evening greeting Bariza uku
Ngazidja Comorian evening greeting Bariza masihu
Comox evening greeting in the Sliammon dialect [coo-sli] ʔiʔ nanət
Coptic evening greeting Nane rouhi
Cornish evening greeting Gorthugher da
Cornish evening greeting Ternestadha
Corsican evening greeting in northern [cos-nor] and southern dialects Bonasera
Plains Cree miyo takosin: evening greeting ᒥᔪ ᑕᑯᓯᐣ
Croatian evening greeting in the Štokavian dialect Dobra večer
Croatian evening greeting in the Kajkavian dialect of Dubrovnik Dobar večer
Croatian evening greeting in the Kajkavian dialect of Medjimurje Dober večer
Croatian evening greeting in the Čakavian dialect Dobro veče
Culina evening greeting Nija dsobisso?
Cuyonon evening greeting Mayad nga gabi
Czech evening greeting Dobry večer
Southern Dagaare evening greeting Fo zimaane
Southern Dagaare evening greeting Ye zimaane
Southern Dagaare evening greeting Fɔzaanuɔ
Dagbani evening greeting Aninwula
Dagbani evening greeting Aniwula
Dagbani evening greeting Aniwula naa
Dagbani evening greeting Zanɔrɛ
Dar Sila Daju evening greeting Kibarra afiniŋge
Dalmatian evening greeting Buna sara
Dalmatian evening greeting Buna siara
Dalmatian evening greeting Bun viaspro
Dan evening greeting spoken by a man Unzhu attoir
Dan evening greeting spoken by a woman Na attoir
Adangme evening greeting I taa mo ama
Mid Grand Valley Dani evening greeting Wah o kime
Western Dani evening greeting Hibako
Western Dani evening greeting Kaonak kime
Danish evening greeting Godaften
Dari shab bakhayr: evening greeting شَب بَخَیْر
Davawenyo evening greeting Madayaw nga gabi-i
Taita afternoon and evening greeting Kwasinda maana
Dazaga evening greeting Kilar nougouti
Dendi (Benin) evening greeting Nahoyo
Chipewyan evening greeting Nánést’i nindé nesdhen  
Dera (Indonesia) evening greeting in the Menggwa dialect [kbv-men] Sumbli amani
Dera (Indonesia) evening greeting in the Menggwa dialect [kbv-men] Sumbli amani nu
Dera (Indonesia) evening greeting in the Menggwa dialect [kbv-men] Sumbli amani nu ke
Dharuk evening greeting Budyari ngutti
Zemba evening greeting spoken to one person Wa tokerua
Zemba evening greeting spoken to one person Wa tokerua nawa
Zemba evening greeting spoken to a group of people Mwa tokerua
Zemba evening greeting spoken to a group of people Mwa tokerua nawa
Digo evening greeting Ukaderwadze
Dimasa evening greeting (rarely used) Sainbili ham
Southwestern Dinka evening greeting in the Rek dialect, spoken to one person [dik-rek] Cï yï thεi
Southwestern Dinka evening greeting in the Rek dialect, spoken to a group [dik-rek] Cï yï thεi
Diriku evening greeting Ngurova yenu
Diriku evening greeting Muna tokwera ndi
Ben Tey Dogon evening greeting spoken to one person Dɛ̀rnɛ̀-ýn
Ben Tey Dogon evening greeting spoken to a group Dɛ̀rnɛ̀-ýn-ní
Bunoge Dogon evening greeting Tiya
Dogul Dom Dogon evening greeting Dènèmá
Donno So Dogon evening greeting spoken to one person Dɛ̀nɛ̀mɔ́
Donno So Dogon evening greeting spoken to a group Dɛnɛmɔn
Jamsay Dogon evening greetingǎǎ Dàɣá pǒ
Tene Kan Dogon late afternoon and evening greeting spoken to one person in Togo Kan dialect [dtk-tog] Dàgà nùŋú pǒ
Tene Kan Dogon late afternoon and evening greeting spoken to a group in Togo Kan dialect [dtk-tog] Dàgà nùŋú pǒỳ
Tiranige Diga Dogon afternoon or evening greeting, "did you have a good day?" spoken to one person Mɔ̀:-wⁿ dɛ̀nɛ̀-l lé?
Tiranige Diga Dogon afternoon or evening greeting, "did you have a good day?" spoken to a group Mɔ̀: è dɛ̀nɛ̀ lé?
Toro So Dogon evening greeting Digapò
Toro Tegu Dogon evening greeting Dε̆rmà
Toro Tegu Dogon evening greeting Á dε̆rmà
Dogoso evening greeting Zonônga
Dogoso evening greeting Sounéouga
Doyayo evening greeting in the Sewe dialect [dow-sew] Legumaya
Duala evening greeting Ebiamu'a bwam
Duala evening greeting Bula ba bwam
Duala evening greeting O windele neni?
Dumi evening greeting Namgrim asewa
Kadazan Dusun afternoon/evening greeting Kopisanangan dongsosodopon
Kadazan Dusun afternoon/evening greeting Kopisanangan dososodopon
Kadazan Dusun afternoon/evening greeting Kopisanangan minsosodop
Kadazan Dusun afternoon/evening greeting Kopisanangan dongosodop
Kadazan Dusun evening greeting in the Ranau dialect [dtp-ran] Kotobian do dongotuong
Dutch evening greeting Goedenavond
Dutch evening greeting used in spoken language Goeienavond
Dyangadi evening greeting Bimayi marrung
Dzùùngoo evening greeting Á kó ɲɛ́ɛ́
Dzùùngoo evening greeting Á kó ā ɲɛ́ɛ́
Eastern Maroon Creole evening greeting Kuneti
Ebira evening greeting in the Igara dialect [igb-iga] Yanroruva
Ebrié evening greeting Anou
Southern Nago evening greeting Ékallé
Bini evening greeting Ób'ótà
Efik evening greeting spoken to one person Asiere
Efik evening greeting spoken to a group of people Esiere
Ega evening greeting spoken to one person Onyodho mʊka
Ega evening greeting spoken to a group Onyodho mʊkanʊ
Eleme evening greeting Mmuji aba
Northern Emberá evening greeting Díamasi ebaribía
Emerillon evening greeting Sidʒapɨakaneŋ
English formal evening greeting Good evening
English evening greeting in the West Midlands dialect of England [eng-bir] Evenin'
English evening greeting used in the 16th century Good even
English evening greeting used in the 16th century Good e'en
English formal evening greeting used in the 16th century Give you good e'en
English informal evening greeting used in the 16th century Give thee good e'en
Middle English (1100-1500) evening greeting Gode even
Fernando Po Creole English evening greeting spoken to one person Gud ivin
Fernando Po Creole English evening greeting spoken to a group of people Ùna gud ivin
Erzya chokshne marto: evening greeting Чокшне марто
Erzya paro chokshne: evening greeting Паро чокшне
Erzya shumbra chokshne: evening greeting Шумбра чокшне
Eskayan evening greeting Griyalu cloper
Esselen evening greeting Saleki itsu
Standard Estonian evening greeting Tere õhtust
Standard Estonian informal evening greeting Õhtust
Standard Estonian informal evening greeting Õhtut
Standard Estonian informal evening greeting Tere õhtut
Standard Estonian evening greeting in the Lääne dialects of Häädemeeste and Mihkli [ekk-wes] Tere 'õhtast
Standard Estonian evening greeting in the Kirde dialect of Lüganuse [ekk-nce] Tere õhtast
Standard Estonian evening greeting in the Saaremaa and Muhu dialect [ekk-isl] Tere öhtast
Standard Estonian evening greeting spoken in the Tartu dialect [ekk-tar] Tere õdagut
Standard Estonian evening greeting used in the 16th century Terre öhtust
Standard Estonian evening greeting used in the 16th century Terre öddangult
Standard Estonian evening greeting used in the 15th century Terwe öchtust
Standard Estonian formal evening greeting used in the 12th century Terveh õhtagosta aigaa
Eton (Vanuatu) early evening greeting Mbe mbe n'goré
Eton (Vanuatu) late evening greeting Mbe mbe alou
Yekhee evening greeting spoken to one person Mó oghode
Yekhee evening greeting spoken to a group Vba mó oghode
Even ai hiesetich: evening greeting Ай хиэсэтич
Evenki aya ahiltanat: evening greeting Ая ахилтанат
Evenki aya dolboltono: evening greeting Ая долболтоно
Ewe evening greeting Fiẽ
Ewondo evening greeting Mbembe alu
North Fali evening greeting in the Bori-Peské dialect [fll-bve] Mokbwaksyę
North Fali evening greeting in the Peské dialect [fll-bve] Hayboksumá
North Fali evening greeting in the Banayo dialect Omboksigęy
South Fali evening greeting in the Tinguelin dialect of Gouluongo [fal-fal] Boksęy
South Fali evening greeting in the Tinguelin dialect of Yarmi [fal-fal] Koyboksuma
South Fali evening greeting in the Tinguelin diaelct of Sonayo [fal-fal] Mukbabsę
South Fali evening greeting in the Ram dialect [fal-fal] Mukbaksigęy
South Fali evening greeting in the Bele dialect [fal-bel] Mokbwaksigę
South Fali evening greeting in the Toro dialect [fal-fal] Mokbosïęy
South Fali evening greeting in the Bela dialect [fal-bel] Ombaksęmbolę
South Fali evening greeting in the Kangou dialect [fal-kan] Unbagęmbaray
Fang (Equatorial Guinea) evening greeting Mbamba alu
Fanti evening greeting Mema wo adwe
Fanti evening greeting Mema hom dwa
Farefare evening greeting Zaanõorε
Farefare evening greeting Zaayõorε
Faroese evening greeting Gott kvøld
Fataluku evening greeting Mua koun irauni
Fijian evening greeting Ni sa bogi
Finnish evening greeting Iltaa
Finnish formal evening greeting Hyvää iltaa
Finnish formal evening greeting spoken in the Oulu dialect [fin-ham] Hyvvää iltaa
Finnish evening greeting spoken in the Rauma dialect [fin-sou] Hyvä ehtot
Finnish informal evening greeting spoken in the Ylä-Savo dialect [fin-sav] Hyvvee iltoo
Kven Finnish evening greeting Hyvvää ilttaa
Kven Finnish evening greeting Ilttaa
Tornedalen Finnish evening greeting Hyvä iltaa
Fon evening greeting spoken to one person Kudo gbada
Fon evening greeting spoken to a group Mi kudo gbada
Fore evening greeting Ásekané
Fore evening greeting Ásekwané
Frankish evening greeting Gunnohmd
French evening greeting Bonsoir
French evening greeting in the Gallo dialect [fra-gal] Bonseir
Saint Lucian Creole French evening greeting in the Dominican dialect Bonaswè
Saint Lucian Creole French evening greeting in the Saint Lucian dialect Bõswè
Saint Lucian Creole French evening greeting in the Trinidad dialect Bonswè
Saint Lucian Creole French evening greeting in the Venezuelan dialect Bon suá
Old French (842-ca. 1400) evening greeting Bon vêpre
Old French (842-ca. 1400) evening greeting Je vous donne le bon vêpre
Old French (842-ca. 1400) evening greeting Bon soir
Old French (842-ca. 1400) evening greeting Je vous donne le bon soir
Northern Frisian evening greeting God iinj
Western Frisian evening greeting in the Westerlauwers dialect [fry-wes] Goejûn
Western Frisian evening greeting in the Skiermûntseagersk dialect Gújen jaun
Friulian evening greeting Buinesère
Adamawa Fulfulde evening greeting A hirti jam?
Central-Eastern Niger Fulfulde evening greeting spoken to one person A hiri jam?
Central-Eastern Niger Fulfulde evening greeting spoken to a group On hiri jam?
Maasina Fulfulde afternoon and evening greeting Jam nyalli
Maasina Fulfulde afternoon and evening greeting spoken to a group On nyalli e jam
Maasina Fulfulde evening greeting Jam hiiri
Maasina Fulfulde evening greeting spoken to a group On hiirii e jam
Maasina Fulfulde afternoon and evening greeting Kori a nyaali e jam?
Maasina Fulfulde evening greeting Kori a hiiri e jam?
Western Niger Fulfulde afternoon and evening greeting Jam ñalli
Western Niger Fulfulde afternoon and evening greeting spoken to a group Jam ñalli e mon
Fur evening greeting Aafɛ la konu
Ga late afternoon and early evening greeting Oshwiee
Gagauz avsham hayir olsun: evening greeting Авшам хайыр олсун
Galician evening greeting Bo serán
Ganda afternoon and evening greeting Osiibye otya nno
Ganda afternoon and evening greeting spoken to a man Osiibye otya nno ssebo
Ganda afternoon and evening greeting spoken to a woman Osiibye otya nno nnyabo
Ganda afternoon and evening greeting spoken to a group of men Musiibye mutya bassebo
Ganda afternoon and evening greeting spoken to a group of women Musiibye mutya bannyabo
Ganda afternoon and evening greeting Osiib'otya
Gbari evening greeting in the Kwali-Sumwakpna dialect [gby-kwa] Abwaawyi
Gbari evening greeting in the Zubakpna dialect Hajingezun
Gbari evening greeting in the Zubakpna dialect Hazowyi
Saxwe Gbe evening greeting Mi lwɛ
Saxwe Gbe evening greeting Mi ɖaxwe
German evening greeting Guten Abend
German evening greeting in the Berlin dialect  (spoken language only) Juten Abend
German evening greeting in the Südhessisch dialect of Germany (spoken language only) Gute Owend
German evening greeting in the Vorarlberg dialect of Austria (spoken language only) N'obed
German evening greeting in the Vorarlberg dialect of Austria (spoken language only) Noobe
Pennsylvania German evening greeting Guder Owend
Swiss German evening greeting Güete-n-owe
Swiss German afternoon and evening greeting Salü bisàmme
Swiss German evening greeting spoken in Bern [gsw-ber] Gu-eten Abe
Swiss German evening greeting spoken in Schaffhausen [gsw-stg] Gueten Obig
Swiss German evening greeting spoken in Zurich [gsw-zur] Gu-ëten Aabig
Swiss German evening greeting spoken in Zurich [gsw-zur] Gu-etän Aabig
Swiss German older evening greeting formerly used in Zurich [gsw-zur] Aabig
Ghanaian Pidgin English evening greeting Good evening
Kikuyu evening greeting spoken to one person Wi mwega hwaiini
Kikuyu evening greeting spoken to a group of people Muriega hwaiini
Kikuyu evening greeting Raara uhoro
Gilaki evening greeting Shab bəkhyr
Gimi (Eastern Highlands) evening greeting Utunabi
Gitxsan evening greeting Amma yuxwsa
Golin evening greeting Glaa wai
Golin evening greeting in the Kia dialect Gla wai
Hinukh evening greeting Aninwulaa
Hinukh evening greeting Anwula
Modern Greek (1453-) kalispera: evening greeting Καλησπερα
Modern Greek (1453-) kalo vrathi: evening greeting Καλό βράδυ
Modern Greek (1453-) kalinifta: evening greeting in the Salento (Κατωιταλιώτικα) dialect of Italy [ell-sal] Καληνυφτα
Guadeloupean Creole French evening greeting Bonswa
Guajajára evening greeting used in San Pedro Colônia Çané caroc
Eastern Bolivian Guaraní evening greeting used in Yacuy, Argentina and in Bolivia Pituma
Eastern Bolivian Guaraní evening greeting used in Cacique Hipolito Yumbay, Argentina Pyntuma
Eastern Bolivian Guaraní evening greeting used in Cacique Hipolito Yumbay, Argentina Pyntuma pei
Eastern Bolivian Guaraní evening greeting used in Cacique Hipolito Yumbay, Argentina Pe pyntuma
Guhu-Samane evening greeting Surena qidza
Gwahatike evening greeting Wawuŋ
Gyele evening greeting in the Bagyeli dialect Ikonda ko'ogó
Haitian afternoon and evening greeting Bonswa
Han evening greeting Khäwts’ä’ hozo
Hanga evening greeting Anuula
Hanunoo evening greeting Mayad pagyabi
Hassaniyya evening greeting Ish haal limbaat
Hassaniyya evening greeting Masa elher
Hausa afternoon and evening greeting Barkà dà yâmma
Hawaiian evening greeting (calque from English; not often used) Aloha ahiahi
Sabu evening greeting Helama mak'da
Hebrew erev tov: evening greeting עֶרֶב טוֹב
Herero evening greeting spoken to one person Wa tokerua
Herero evening greeting spoken to one person Wa tokerua nawa
Herero evening greeting spoken to a group of people Mwa tokerua
Herero evening greeting spoken to a group of people Mwa tokerua nawa
Herero evening greeting Hwenda
Hiligaynon evening greeting Maayong gabi-i
Hiligaynon evening greeting Maayong sab
Hindi shubh sundhyaa: evening greeting शुभ संध्या 
Hmar evening greeting Znatieng tha
Hote evening greeting (calque from English) Bôlôvôŋ mavi o
Hula evening greeting Pogi namana
Huli evening greeting Biraka
Huli evening greeting Biraka timbuni
Humene evening greeting Hu ahivai
Hungarian afternoon and evening greeting Jó estét
Hungarian afternoon and evening greeting Jó estét kívánok
Hunsrik evening greeting Gu'n Owend
Iamalele afternoon and evening greeting (calque from English) Lavilavi agiagina
Ibaloi evening greeting Mapteng nga edavi
Ibaloi evening greeting Mapteng ja davi
Ibaloi evening greeting Mayatya edavi
Ibaloi evening greeting Mayatya davi
Iban evening greeting Selamat lemai
Ibibio evening greeting spoken to one person Asiere
Ibibio evening greeting spoken to a group of people Esiere
Icelandic evening greeting Góða kvöldið
Icelandic evening greeting Gott kvöld
Idi evening greeting spoken to a person who is nearby Mɛr kpwit
Idi evening greeting spoken to a person who is far away Mɛr kpwito
Idoma evening greeting Maane
Idoma evening greeting in the Otukpu dialect Maone
Ifè afternoon and evening greeting Kalɛ'
Batad Ifugao evening greeting Maphod an habi
Mayoyao Ifugao evening greeting Maphod an laphin
Tuwali Ifugao evening greeting Mayat an mahdom
Tuwali Ifugao evening greeting Maphod an nahdom
Igala evening greeting Wọ́lọ ánẹ́
Igbo evening greeting in the Enugu dialect Èhíhiè óma
Igbo evening greeting in the Unubi dialect Ézigbo anyasi
Ik late morning, afternoon, and evening greeting spoken to one person, "have you passed the day?" Iryaidaa?
Ik late morning, afternoon, and evening greeting spoken to a group, "have you passed the day?" Iryaitaa?
Ikposo afternoon and evening greeting Ízúà
Ila evening greeting (literally, "has it set?") Lyebila?
Ila evening greeting (literally, "did you cause it to set?") Walibizya
Ila evening greeting (literally, "it is dark"") Kwasiya
Iloko evening greeting Naimbag nga rabii
Iloko formal evening greeting to one person, and morning greeting to a group of people Naimbag a rabiiyo
Iloko informal evening greeting Naimbag a rabiim
Inabaknon evening greeting Mahalap sangom
Aklanon evening greeting Mayad-ayad nga gabi-i
Aklanon evening greeting in the Ibayjanon dialect Mayad nga gabi-i
Indonesian evening greeting Selamat malam
Indonesian informal evening greeting used in Jakarta 'Met malam
Inga afternoon and evening greeting spoken to one person in the Aponte dialect Alli mas chisiapuangi
Inga afternoon and evening greeting spoken to one person in the Ingano and Aponte dialects Chisiapuangi
Inga afternoon and evening greeting spoken to a group of people in Ingano and Aponte dialects Chisiapuangichi
Ingrian evening greeting Hüvvää iltaa
Ingrian evening greeting Tere ilta
Ingush saira dika hiyla hwa: evening greeting to one person Сайре дика хийла хьа
Ingush saira dika hiyla shun: evening greeting to a group of people Сайре дика хийла шун
Inoke-Yate evening greeting Hani inege
Inuinnaqtun evening greeting in the Paalirmiutun dialect [ikt-car], also written ᐅᓐᓄᒃᓴᑦᑎᐊᖅ Unnukhattiaq
Inuinnaqtun evening greeting in the Kugluktuk dialect, also written ᐅᓐᓄᒃᑯᑦ Unnukkut
Inuinnaqtun evening greeting in the Nattiliŋmiut dialect [ikt-net] Unnutkut
Iraqw evening greeting Lautsindo
Iraqw evening greeting Saitaa lari
Irish afternoon and evening greeting Dia dhuit tráthnóna
Isekiri evening greeting Ere ale
Islander Creole English evening greeting Gud iivnin
Istriot evening greeting in the Rovinj dialect Bona sirae
Italian evening greeting Buona sera
Iu Mien evening greeting Baengh orn lungh muonx
Ivatan evening greeting in the Itabayaten dialect Kapian ka pa nu Dios ascha'xep
Ivatan evening greeting in the Ivasayen dialect Capian ka pa nu Dios si chana'jep
Iyo evening greeting Suwo meté
Jahanka evening greeting I nura
Jamaican Creole English evening greeting Evnin
Jamaican Creole English evening greeting Gud evnin
Japanese konban wa: evening greeting in standard Japanese (標準語) こんばんは。
Japanese oban gozansu: evening greeting used in Hanamaki Ben (花巻弁) [jpn-iwa] お晩でがんす。
Japanese obandegansu: evening greeting in Iwate Prefecture (岩手県) [jpn-iwa] おばんでがんす。
Japanese banji mashite: evening greeting before & after sunset in Izumo Ben (出雲弁) [jpn-izu] 晩じまして。
Japanese yokabanna: evening greeting in the Kagoshima (鹿児島) dialect [jpn-sat] よかばんな。
Jarai evening greeting Kơkuh klăm
Jarai evening greeting Kơkuh hrơi klăm
Javanese evening greeting in Krama Inggil (formal speech) Sugeng sonten
Caribbean Javanese evening greeting Slamet sore
Jebero evening greeting Musu' kasiser'chulekwa
Jèrriais evening greeting Bônsouair
Kachin evening greeting Ngwi pyaw ai shana
Jita evening greeting Lyagwa
Judeo-Italian afternoon and evening greeting Bonasera
Judeo-Tat sheve heir bu: evening greeting Шэвэ хэир бу
Dyula evening greeting used in Côte d'Ivoire I ni wula
Kabardian ui pschyheschhe fyue: evening greeting spoken to one person ыуэ
Kabardian fi pschyheschhe fyue: evening greeting spoken to a group ыуэ
Kabiyè evening greeting Ñánà ɖánaɣ
Kabyle evening greeting Mselkhir
Kafa afternoon and evening greeting Diggoona heechetine?
Da'a Kaili afternoon and evening greeting Salama sore
Kairiru afternoon and early evening greeting Apuong mokin
Kalabari evening greeting Baawẹrịa  
Kalam evening greeting in the Minimib dialect Nak mideban?
Kalanguya evening greeting in the Kayapa dialect Pahad ni malabi
Kalanguya evening greeting in the Tinoc dialect Mayat ni malabi
Southern Kalinga evening greeting Napiya un labi
Kalispel-Pend d'Oreille evening greeting ʔa xest sculxw
Kalmyk askhn tyovknyun boltkha: evening greeting Асхн тёвкнюн болтха
Kamano afternoon and evening greeting Kinage
Kamara evening greeting Antire
Kamayo evening greeting Madayaw na dum
Kankanaey evening greeting Gawis ay labi
Kankanaey evening greeting spoken to one person Gawis ay labim
Kankanaey evening greeting spoken to a group of people Gawis ay labi yo
Kankanaey evening greeting Mayat ay labi
Northern Kankanay evening greeting Gawis ay labi
Kannada shuba saayankaala: evening greeting ಶುಭ ಸಾಯಂಕಾಲ
Kannada shuba raatri: evening greeting ಶುಭ ರಾತ್ರಿ
Kansa evening greeting Hán yáli
Central Kanuri evening greeting in an older (19th century) dialect Bunuku aljirwa
Central Kanuri evening greeting in an older (19th century) dialect Kájiri hirwa
Kaonde evening greeting Kimabanga
Kara (Papua New Guinea) evening greeting Lavung roxo
Kara (Papua New Guinea) evening greeting Lavung ro
Karachay-Balkar ingir ashhi bolsun: evening greeting Ингир ашхы болсун
Karachay-Balkar ingirigiz ashhi bolsun: evening greeting Ингиригиз ашхы болсун
Karachay-Balkar ashham ashhi bolsun: evening greeting Ашхам ашхы болсун
Karaim ahsham yahshi: evening greeting in the Crimean (Къарай тили) dialect Ахшам йахшы
Karelian evening greeting in the Northern dialect [krl-nor]  Hyvyä ildua
Karelian evening greeting in the Northern dialect [krl-nor]   Hyvyä iltua
S'gaw Karen evening greeting Ha leh ah gay
Karipúna Creole French evening greeting Bõ swé
Karkar-Yuri evening greeting Kumuruk
Kasem evening greeting spoken to one person Dɩ n dɩdaanɩ
Kasem evening greeting spoken to one person Dί maa kɩ da dɩ daanɩ
Kasem evening greeting spoken to a group Dɩ á dɩdaanɩ
Kashubian evening greeting Dobri wieczór
Kasua evening greeting Karo napolo
Kavalan evening greeting Rabi ta
Kayan evening greeting Ha mumu
Baram Kayan evening greeting Selamet ngedau
Kayan River Kayan evening greeting Selamet ngedau
Kazakh qayırlı jariq: evening greeting Қайырлы жаріқ
Kemedzung evening greeting Diɔ ka?
Kesawai evening greeting  Somoru
Ket aqta bis: evening greeting (calque from Russian) Аӄта бис
Khakas chalahay iirneŋ: evening greeting Чалахай иирнең
Khinalugh evening greeting Axşamın xeyir
K'iche' afternoon and evening greeting Xeq'ij
K'iche' afternoon and evening greeting Xb'eqij
K'iche' evening greeting Xok aq'ab
Kilivila evening greeting in the Kitava dialect [kij-kit] Bwena gabogi
Kinaray-A evening greeting Mayad nga gabi-i
Kinaray-A evening greeting Manami nga gabi-i
Kinaray-A evening greeting in the Karay-a dialect Maayong gabi
Kinyarwanda afternoon and evening greeting spoken to a group of people Mwiriwe
Kinyarwanda afternoon and evening greeting spoken to a group of people Mwiriwe neza
Kinyarwanda afternoon and evening greeting spoken to one person Wiiriwe
Kinyarwanda afternoon and evening greeting spoken to one person Wiiriwe ho
Kirya-Konzəl evening greeting Wánávǝ
Kobon evening greeting Ne midpan?
Koitabu evening greeting Vaniuguana mage
Kok Borok evening greeting Sanja kaham
Kokota evening greeting Grufu keli
Kölsch evening greeting N'avend
Kölsch evening greeting N'ovend
Kom (Cameroon) evening greeting Dujama
Kombio evening greeting in the Wampukuamp dialect [xbi-wes]  Wunoump sepm
Kombio evening greeting in the Yanimoi dialect [xbi-sou] Nomp sepm
Komi-Permyak bur ryt: evening greeting Бур рыт
Komi-Zyrian bur ryt: evening greeting Бур рыт
Konai evening greeting Habi bolofei
Konai evening greeting Habi bolofeido
Konkomba evening greeting spoken to one person I ni kijook
Konkomba evening greeting spoken to a group Ni ni kijook
Konkomba evening greeting Kijook pɔɔn
Kono (Sierra Leone) evening greeting spoken to one person Engwa
Kono (Sierra Leone) evening greeting spoken to a group Wwengwa
Koongo afternoon and early evening greeting Malembe nyale
Korana evening greeting !kai  !uib
Korean joun jonyokipnida: evening greeting 좋은저녁입니다
Koromfé evening greeting A baane hori
Kosraean evening greeting Ekwe wo
Western Krahn evening greeting Glugor
Krio evening greeting Ivinin o
Krio evening greeting Aw di ivinin?
Tepo Krumen evening greeting Mohé
Kuanua evening greeting Marum
Kuanua evening greeting Bona marum
Bondoukou Kulango evening greeting spoken to a man Nda u manne
Bondoukou Kulango evening greeting spoken to a woman Nnan u manne
Bondoukou Kulango evening greeting spoken to a friend Mɩn yaasɛɛ u manne
Bouna Kulango evening greeting Oumanoulé
Kumyk gech yahshy bolsun: evening greeting Геч яхшы болсун
Kumzari evening greeting Mesiya burī
Kung-Ekoka evening greeting in the ǂAkhoe dialect (from Owambo) Tokera tsi?
Kung-Ekoka evening greeting in the ǂAkhoe dialect (from Owambo) Tango fango
Kuni evening greeting Labilabi jobiana
Kunimaipa evening greeting Añairameñip ae
Kuranko evening greeting I ni wula
Central Kurdish evening greeting in the Sorani dialect Êware baş
Northern Kurdish evening greeting Êvarbaş
Northern Kurdish evening greeting Êvara te bi xêr
Northern Kurdish evening greetring Êvara we bi xêr
Kuria evening greeting Morare
Kutenai evening greeting Kiʔsuʔk kwaǂkwayit
Kwamera evening greeting Ramasan ya narvarav
Kwangali evening greeting Muna tokwera po
Kwangali evening greeting Ngurova
Kwasio evening greeting Kunda'a kugu
Kirghiz kutmanduu kechingiz menen: evening greeting Кутмандуу кечиңиз менен
Labu evening greeting Pisi haia
Ladin evening greeting in the Badiotto dialect [lld-bad] Buna sëra
Ladin evening greeting in the Gherdëina dialect [lld-gar] Bona sëira
Ladin evening greeting in the Trentino dialect [lld-non] Bòna séra
Lakota evening greeting Htayetu waste
Lama (Togo) evening greeting Ñaŋ ran
Lama (Togo) evening greeting Ñana ran
Lamnso' evening greeting E ginia
Lampung Nyo evening greeting Selamat dibbi
Lampung Nyo evening greeting Selamat dibei
Latgalian evening greeting Lobs vokors
Standard Latvian evening greeting Labvakar
Lau evening greeting Haulafia
Lau evening greeting Haulafia diana
Lenca evening greeting spoken in El Salvador Samaripo
Lengo evening greeting Nulavi doku
Lengo evening greeting Naulavi dou
Lezghian nyani hiyirar: evening greeting Няни хьийирар
Ligbi evening greeting in the Hwela dialect [lig-hwe] Enula
Ligurian evening greeting in the Monégasque dialect [lij-mon] Bon sera
Ligurian afternoon and evening greeting in the Zeneize dialect [lij-gen] Bónn-a séia
Ligurian afternoon and evening greeting in the Zeneize dialect [lij-gen] Bónn-a néutte
Lillooet evening greeting Áma sgap
Lillooet evening greeting in the Northern dialect Áma ku sgápsu
Limburgan evening greeting Nâment
Limburgan evening greeting Nâmnt
Limburgan evening greeting in the Budels dialect Goeije aovend
Lithuanian evening greeting Labas vakaras
Liv evening greeting Jõvā õdõg
Liv evening greeting Jõvvõ õdõgt
Liv evening greeting in an older (17th century) dialect of the Salatsi region Jo ödutes
Livvi evening greeting Hyviä  ildua
Lokaa evening greeting Awieh
Lokoya evening greeting Angai athari?
Lonwolwol evening greeting Palen
Lote evening greeting Miliko
Louisiana Creole evening greeting Bonswa
Loup A evening greeting in the Nipmuc dialect Wunnonquae wunne
Lozi afternoon and evening greeting Mutozi
Lozi afternoon and evening greeting Mutozi cwani
Lozi afternoon and evening greeting spoken to a peer Utozi
Lozi late afternoon and evening greeting Ki manzibwana
Bukusu evening greeting Keakoloba
Ludian evening greeting Hyväd eht'ad
Idakho-Isukha-Tiriki evening greeting in the Luisukha dialect [ida-isu] Bwahira
Logooli afternoon and evening greeting Vwira
Jonkor Bourmataguil evening greeting Melela mwani
Luo (Kenya and Tanzania) afternoon and evening greeting spoken to one person Owimore
Luo (Kenya and Tanzania) afternoon and evening greeting spoken to a group Owimoreuru
Luo (Kenya and Tanzania) afternoon and evening greeting spoken to one person ("the sky has closed") Oyimore
Luo (Kenya and Tanzania) afternoon and evening greeting spoken to a group Oyimoreuru
Luo (Kenya and Tanzania) evening greeting spoken to one person (less common used) Okuwe
Luo (Kenya and Tanzania) evening greeting spoken to a group (less commonly used) Okuweuru
Luxembourgish evening greeting Gudden Owend
Ma (Papua New Guinea) evening greeting Hep kamung
Ma'anyan evening greeting Salamat kariwe
Macedonian dobro vecher: evening greeting Добро вечер
Maguindanaon evening greeting Mapia magabi
Maiwala evening greeting Waguvala ahiahina
Makonde evening greeting Ja chilo?
Malaccan Creole Portuguese evening greeting Bong atadi
Malalamai evening greeting Bong poi
Ambonese Malay evening greeting Salamat malam
Baba Malay evening greeting Selamat petang
Central Malay evening greeting Selamat malam
Kota Bangun Kutai Malay evening greeting Selamat merian
Negeri Sembilan Malay evening greeting Selamat potang
Papuan Malay evening greeting Slamat malam
Papuan Malay evening greeting spoken to a group Slamat malam smua
Sabah Malay evening greeting Selamat malam
Standard Malay evening greeting Selamat malam
Malayalam subh sandhya: evening greeting ശുഭസന്ധ്യ
Malaynon evening greeting Mayad nga gabi-i
Dhivehi evening greeting Baajja veri haveereh
Malecite-Passamaquoddy evening greeting in an older (19th century) dialect Wulakwiu
Maléku Jaíka evening greeting Colonhafa manhafunhe
Maltese evening greeting  Is-serata t-tajba
Maltese evening greeting Bonswa
Mam evening greeting Tin xqaxa
Mampruli evening greeting spoken to one person Ni i za'anoori
Mampruli evening greeting spoken to a group of people Ni ya za'anoori
Manchu evening greeting Yamji saiyūn
Mandaya evening greeting Madayaw na gab-i
Mandinka evening greeting I wulara
Mandjak evening greeting Bëtakala
Mandjak evening greeting Byobalâ
Sankaran Maninka evening greeting spoken to one person I ni wura
Eastern Maninkakan evening greeting spoken to one person I ni wura
Eastern Maninkakan evening greeting spoken to a group A ni wura
Kita Maninkakan evening greeting Ni wula
Mansi yomas etipala: evening greeting Ёмас этипала
Manx afternoon and evening greeting Fastyr mie
Manx evening greeting Oie vie
Maori evening greeting Pō mārie
Rarotongan evening greeting in the Rarotongan dialect Kia orana 'i teia a'ia'i
Maquiritari evening greeting Merute cacoijai
Maranao evening greeting Mapiya gagawii
Maranao evening greeting Mapiya kagagawii
Jonkor Bourmataguil subha sandhyā: evening greeting शुभ संध्या
Eastern Mari poro kás: evening greeting in the Lugovo (Meadow) dialect Поро кас
Eastern Mari poro kás liyzhe: formal evening greeting in the Lugovo (Meadow) dialect Поро кас лийже
Western Mari pury vady: evening greeting in the Gorno-Mariy (Hill) dialect Пуры вады
Western Mari pury vady lizhy: evening greeting in the Gorno-Mariy (Hill) dialect Пуры вады лижӹ
Western Mari purvady: evening greeting in the Gorno-Mariy (Hill) dialect Пурвады
Maria (Papua New Guinea) evening greeting Pogi pogi namana
Marshallese evening greeting (also written  Yokwe in jota) Iokwe in jota
Masbatenyo evening greeting Maayo na gab-i
Masbatenyo evening greeting Maayo po na gab-i
Mauwake evening greeting Uura
Yucateco afternoon and evening greeting (from Spanish) Bwenas tardes
Yucateco afternoon and evening greeting (calque from Spanish) Ma'alob chíinil k'iin
Yucateco afternoon and evening greeting (calque from Spanish) Utsil chíinil k'iin
Yucateco evening greeting Taal teelo'
Central Mazahua evening greeting Ashuomjá
Central Mazahua evening greeting Xoman nzhää
Mbandja evening greeting Mwatokelwapo
Mbelime evening greeting Ā yɔ̄n̄tɔ naa?
Mbelime evening greeting Nnɛ m̄ yɔ̄m̄mū
Mbelime evening greeting Nnɛ m̄ yɔ̄m̄mū ya
Mbukushu evening greeting Runguro
Mehináku evening greeting Awüxü yeyawa
Mekeo evening greeting in the northern (Amoamo) and eastern dialects Ngapingapi velo
Mekeo evening greeting in the western (Inaukina) dialect Ngabingabi belo
Mende (Sierra Leone) evening greeting Bi luvaa?
Mende (Sierra Leone) evening greeting Wu luvaa?
Malinaltepec Me'phaa evening greeting Wuakyan ló
Malinaltepec Me'phaa evening greeting Wuaquia ló
Malinaltepec Me'phaa evening greeting Wuaquia
Miani evening greeting Wira erev
Miani evening greeting in the Yoro dialect Wira werev
Western Xiangxi Miao evening greeting Rut hmangt
Western Xiangxi Miao evening greeting Rut nis rut hmangt
Minangkabau evening greeting Salamaik malam
Mirandese evening greeting Buonas tardes
Mískito evening greeting Tihmia yamni
North Central Mixe evening greeting Mogutzou
Atatláhuca Mixtec afternoon and evening greeting Taniini
Jamiltepec Mixtec evening greeting Tañiní
Peñoles Mixtec evening greeting Arasío
Peñoles Mixtec evening greeting Rasío
San Miguel El Grande Mixtec evening greeting spoken to a man Tarasióo táà
San Miguel El Grande Mixtec evening greeting spoken to a woman Tarasióo náà
San Miguel El Grande Mixtec evening greeting Tarasióo
Santa Lucía Monteverde Mixtec formal evening greeting spoken to a man Tanikua-ni tiyu
Santa Lucía Monteverde Mixtec formal evening greeting spoken to a woman Tanikua-ni tiya
Santa Lucía Monteverde Mixtec formal evening greeting spoken to a group Tanikua-ni nani
Santa Lucía Monteverde Mixtec informal evening greeting Tanikua-lo
Tututepec Mixtec evening greeting Tonkuaa
Yosondúa Mixtec evening greeting spoken in Yosondua Too ni kuaa
Yosondúa Mixtec afternoon and evening greeting used in Yolotepec Ku'a va'o
Yosondúa Mixtec afternoon and evening greeting used in Yolotepec Ku'a va'ni
Lushai evening greeting Tlailam chibai
Moba evening greeting Juóg pó
Mofu-Gudur evening greeting Taa kwáɗ
Mogum evening greeting Ku mokkanna ga?
Mohegan-Pequot evening greeting in the Mohegan dialect [xpq-moh] Wikun wuyôksuw
Mohegan-Pequot evening greeting in the Pequot dialect [xpq-peq]  Wigun dupkwa
Mokilese evening greeting (calque from English) Joausik mwehu
Moksha para ilyad: evening greeting Пара илядь
Moksha para ilyad teit: evening greeting Пара илядь тейть
Halh Mongolian oroin mend: evening greeting Оройн мэнд
Mossi afternoon and evening greeting Nii zaabre
Mossi afternoon and evening greeting, "how is the afternoon?" Zaabre kibaare?
Mossi afternoon and evening greeting, "is there health this afternoon?" Zaabre yaa laafi?
Mossi afternoon and evening greeting, "are you well this afternoon?" Zaabre kiema?
Morisyen evening greeting Bonswar
Mortlockese evening greeting Leepwong allem
Motu evening greeting Hanuaboi namona
Mpade evening greeting Kosi
Mufian evening greeting in the Filifita dialect [aoj-fil] Owamb bu'unai
Tagal Murut evening greeting Onsoi kamaion
Tagal Murut evening greeting Kaansayan ra maie
Musey evening greeting spoken to a man Ang bassouassou
Musey evening greeting spoken to a woman Ndak bassouassou
Musey evening greeting spoken to a man Ang bazaha wa
Musey evening greeting spoken to a woman Ndak bazaha wa
Musey evening greeting spoken to a group Agui bazadagui wa
Mutu evening greeting Mboŋ poia
North Muyu evening greeting in the Are dialect Miren
South Muyu evening greeting in the Kakaip and Kawiptet dialects Opnon amun
South Muyu evening greeting in the Kamindip and Okpari dialects Opne amun
Mwan evening greeting Ŋwrá
Myene evening greeting Nkolo mbya
Naasioi evening greeting Tampara mung
Nafaanra evening greeting spoken to a man Ndoo lako
Nafaanra evening greeting spoken to a woman Mmaa lako
Nafaanra evening greeting Lako
Angami Naga evening greeting The viwe
Mao Naga evening greeting Chikro kazhi
Naga Pidgin evening greeting (from English) Good evening
Southern Rengma Naga evening greeting Ngwungwun kegwa
Guerrero Nahuatl evening greeting Tiotlakih
Guerrero Nahuatl evening greeting Tiotlakiltih
Highland Puebla Nahuatl early evening greeting used in Cuetzalan and Ixtacamaxtitlán Tiotaki
Highland Puebla Nahuatl formal early evening greeting used in Cuetzalan and Ixtacamaxtitlán Nanon tiotaki
Highland Puebla Nahuatl evening greeting used in Cuetzalan Tayouah
Highland Puebla Nahuatl evening greeting used in Cuetzalan Antayouah
Central Huasteca Nahuatl evening greeting Cualli yohualli
Central Huasteca Nahuatl evening greeting, formal Cualli yohualtin
Morelos Nahuatl evening greeting Kuale moyoalle
Morelos Nahuatl evening greeting Keninotimoyouilti?
Tetelcingo Nahuatl afternoon and evening greeting Yeyohuac
Nalik evening greeting Lawaanas
Nama (Namibia) evening greeting !gâi !oês
Nama (Namibia) evening greeting !gâi !hoês
Namakura afternoon and evening greeting Daravih awoh
Namonuito evening greeting Lehópwuniól allim
Nande afternoon and evening greeting spoken to one person Wásĩbĩre
Nande afternoon and evening greeting spoken to a group Mwásĩbĩre
Neapolitan evening greeting in the Napulitano dialect [nap-nap] Bonaser'
Nauru evening greeting Omo yemerra
Navajo evening greeting Yá'át'ééh hiiłchi'į'
Nda'nda' evening greeting in the Hop'a Ngak dialect Wa tso'o
Nda'nda' evening greeting in the Tswefap dialect Wouah tsoh
Ndau evening greeting Madeikoni
North Ndebele evening greeting Lilale
North Ndebele evening greeting Litshone njani
Ndonga evening greeting Wa tokelwa po
Ndonga evening greeting Wa tokewa po
Nepali (individual language) subha sandhya: evening greeting शुभ सन्ध्या
Nez Perce evening greeting Ta'c kuléewit
Ngaju evening greeting Selamat hamalem
Ngemba evening greeting, "have you returned?" Nɨ̀ kwɛ?
Ngemba evening greeting, "have you returned?" Nɨ̀ kwɛǹə
Ngoni evening greeting Habari za kuwela?
Nkonya afternoon and evening greeting Tsianɩ
Nobonob evening greeting Tuqan ena
Nogai yakshi kesh: evening greeting Якшы кеш
Nogai kesh yakshi bolsyn: evening greeting Кеш якшы болсын
Nonuya evening greeting Mitwopwǝǝürü
Noone evening greeting Bvú jiim wase le
Old Norse evening greeting Gott kvöld
Norwegian Bokmål evening greeting God kveld
Norwegian Nynorsk evening greeting God kveld
Nsenga evening greeting Mwachoma tyani?
Ntcham evening greeting spoken to one person Si ni kujoou
Ntcham evening greeting spoken to a group Si ni kujoou
Ntcham evening greeting spoken to one person Ajooka pɔɔya?
Ntcham evening greeting spoken to a group Nijooka pɔɔya?
Nugunu (Cameroon) evening greeting Genoboga hiabogo
Nukuoro evening greeting De ahiahi danuaa
Southern Nuni evening greeting Da nidene
Sichuan Yi evening greeting spoken to a visitor in the Liangshan Yi dialect, also written as ꈊꏹ Ket jyp
Nupe-Nupe-Tako evening greeting (from four in the afternoon until sunset) Okú bè lǒzũ̀n nyi  
Nupe-Nupe-Tako evening greeting, "have you reached the evening?" Wo áʃi lǒzũ̀n aní?
Nyaturu evening greeting Habari ya mpihdi
Nzima evening greeting spoken to a man Ndya, anu o
Nzima evening greeting spoken to a woman Omò, anu o
Occitan (post 1500) evening greeting in the Auvergnat dialect [oci-auv] Bonsèra
Occitan (post 1500) evening greeting in the Gascon dialect Bon ser
Occitan (post 1500) evening greeting  in the Languedoc dialect [oci-lnc] Bonser
Occitan (post 1500) afternoon and evening greeting in the Provençal dialect [oci-prv] Bon vèspre
Occitan (post 1500) evening greeting in the Provençal dialect [oci-prv] Bonser
Occitan (post 1500) evening greeting in the Bearnais dialect of France [oci-bea] Bonser
Ogbia evening greeting in the Agholo dialect [ogb-agh] Wáádile
Ogea evening greeting (calque from English) Ooru hilobainga
Southern Ohlone evening greeting in the Mutsun dialect Misymin yukasyte
Okanagan evening greeting X̌ast sk̓laxʷ
Wanga evening greeting Bwakhera
Wanga evening greeting Bwirire
Orokaiva evening greeting Mume javotoho
West Central Oromo evening greeting Akkam galgala
Kuanyama evening greeting spoken to one person Wa tokelwa
Kuanyama evening greeting spoken to a group of people Mwa tokelwa
Kuanyama evening greeting spoken to one person Wa tokelwa po
Kuanyama evening greeting spoken to a group of people Mwa tokelwa po
Ossetian dae izaer horz: evening greeting spoken to one person sin the Iron dialect [oss-iro] Дæ изæр хорз
Ossetian uae izaer horz: evening greeting spoken to a group of people in the Iron dialect [oss-iro] Уæ изæр хорз
Ossetian de 'zaertae horz: evening greeting spoken to one person in the Iron dialect [oss-iro] Де 'зæртæ хорз
Ossetian ue 'zaertae horz: evening greeting spoken to a group in the Iron dialect [oss-iro] Уе 'зæртæ хорз
Eastern Highland Otomi afternoon and evening greeting to a man in the San Jerónimo Acazulco dialect Te xka té pá?
Eastern Highland Otomi afternoon and evening greeting o a woman in the San Jerónimo Acazulco dialect Te xka té má?
Pááfang evening greeting Likkúniól allim
Pahari-Potwari evening greeting used in the third through seventh centuries. Ēvārag xaš
Paiwan evening greeting in the southern dialect Na kaivanga sun?
Palauan evening greeting Ungil kebesengei
Brooke's Point Palawano evening greeting Menungang gebi
Pampanga evening greeting Mayap a bengi
Pampanga formal evening greeting Mayap a bengi pu
Pangasinan evening greeting Masantos ya labi
Pangasinan evening greeting spoken to one person Masantos ya labi ed sika
Pangasinan evening greeting spoken to a group of people Masantos ya labi ed sikayon
Pangasinan evening greeting Maabig ya labi
Pangasinan evening greeting spoken to one person Maabig ya labi ed sika
Pangasinan evening greeting spoken to a group of people Maabig ya labi ed sikayo
Pongu evening greeting Gaa rwaa?
Northern Pashto makham mo pakher: evening greeting ماښام مو په خير
Southern Pashto makham mo pakher: evening greeting ماښام مو په خير
Patep evening greeting (calque from English) Bucên nivɨha
Patep evening greeting (calque from English) Bucên xolac keheê
Eastern Penan evening greeting Jian dau kuba'
Iranian Persian asr bekhayr: evening greeting عصر بخیر
Iranian Persian shab bekhayr: evening greeting شب بخير
Pfaelzisch evening greeting Gä nowend
Pfaelzisch evening greeting Nowend
Piapoco evening greeting Caiabo cuarli quéeri
Picard evening greeting Bon vièpe
Picard evening greeting Boin veupe
Picard evening greeting Bossoèr
Cameroon Pidgin evening greeting Gut ivinin
Cameroon Pidgin evening greeting Ivinin
Cameroon Pidgin evening greeting Ivinin o
Nigerian Pidgin evening greeting Good evening
Piemontese evening greeting Buna seira
Piemontese evening greeting in the Valduggia dialect Bón-a sèi
Pijin evening greeting Ivining
Pingelapese evening greeting (calque from English) Soausik mwahu
Pipil evening greeting Yek tayúa
Pipil evening greeting Yejyek tayúa
Pipil evening greeting Yejyek netayúa
Plautdietsch evening greeting Goodenowend
Plautdietsch evening greeting G'n owend
Plautdietsch evening greeting Gutnowend
Pohnpeian evening greeting Soutik mwahu
Polish afternoon and evening greeting Dobry wieczór
Port Vato evening greeting Fángrän
Pulaar evening greeting spoken to one person A hiirii e jam?
Pulaar evening greeting spoken to a group On hiirii e jam
Puluwatese evening greeting Lehóópwuniyól állim
Puluwatese evening greeting Leekúniyón állim
Pumé evening greeting Ĉhandé niné
Pumé evening greeting Gñenér ĉhandé
Purepecha afternoon and evening greeting, formal Natsï chúskusïki
Purepecha afternoon and evening greeting, informal Nárhi chúskusïkiri
Purepecha afternoon and evening greeting, informal Nárhi chúsku
Puroik evening greeting Ayi'bo achik hak
Puyuma evening greeting Marwvan
Kekchí afternoon and evening greeting (calque from Spanish) Chaab'il li ewu
Northern Qiang evening greeting in the Goukou dialect Maekhua zhəsa
Northern Qiang evening greeting in the Huilong dialect Mia yiae
Northern Qiang evening greeting in the Luhua dialect Aeshyi na
Northern Qiang evening greeting in the Luoxiang dialect Maerze na
Northern Qiang evening greeting in the Mawo dialect Maerzə na
Northern Qiang evening greeting in the Wabo dialect Maekhae na
Northern Qiang evening greeting in the Weicheng dialect Gəsta na ma
Northern Qiang evening greeting in the Weigu dialect [cng-wei] Gits nan
Northern Qiang evening greeting in the Xuecheng dialect Dzhie tsə na
Southern Qiang evening greeting Maeva nan
Southern Qiang evening greeting in the Taoping dialect [qxs-tao] Pə dzhie na
Ayacucho Quechua evening greeting Allin ch'isi
Rama evening greeting Maliika tabula
Ramoaaina evening greeting Koina marum
Rennell-Bellona evening greeting Homedžinŏfĕ
Balkan Romani evening greeting spoken in the Sofia Erle dialect Lačší tí rat
Balkan Romani evening greeting in the Crimean dialect Akšamxaíruson
Sinte Romani evening greeting spoken in the standardized Romanes dialect Lachi rat
Tavringer Romani evening greeting Lattjo belven
Romanian evening greeting Bună seara
Romanian buna seara: evening greeting in the Moldavian dialect [ron-mol] Бунэ сеара
Istro Romanian evening greeting in the Vlåški-Žejånski dialect Bura sęrę
Romansh afternoon and evening greeting spoken in the  Engadine and Puter dialects [roh-low] Buna saira
Romansh afternoon and evening greeting spoken in the Surmiran dialect [roh-sur] Buna seira
Romansh afternoon and evening greeting spoken in the Sursilvan & Sutsilvan dialects [roh-sul] Buna sera
Romblomanon evening greeting Maayong gab-i
Roviana evening greeting A ḍi pelen
Roviana evening greeting Veluvelu leana
Rukai evening greeting, "have you eaten dinner?" used in the evening Tua kuaubungasu?
Rukai evening greeting Tikiubunga musu
Rundi afternoon and evening greeting Miriwe
Rungus evening greeting Kopivosihan minsosodop
Russian dobry vecher: evening greeting Добрый вечер
Russian dobry vecher: evening greeting Добрый вечер
Rusyn dobryi vechür: evening greeting in the Lemko dialect [rue-lem] Добрый вечур
Rusyn dobryi vechür: evening greeting in the Transcarpathian dialect Добрый вечӱр
Rusyn dobrei vecher: evening greeting in the Hutsul dialect [rue-hut] Добреі вечер
Rusyn dobri vechar: evening greeting in the Pannonian dialect [rue-par] Добри вечар
Rutul akhsham hayir: evening greeting Ахшам хайир
Inari Sami evening greeting Pyeri eehid
Kildin Sami puurr yeekne: evening greeting Пӯррь е̄кьнэ
Kildin Sami shiig yeeknan: evening greeting Шӣг е̄кьнанҍ
Lule Sami evening greeting Buorre iehket
Northern Sami evening greeting Buorre eahket
Pite Sami afternoon and evening greeting Buorre iehket
Skolt Sami evening greeting Šiõǥǥ jeäʹǩǩää
Southern Sami evening greeting Buerie iehkede
Saamia evening greeting Vwehera
Saba evening greeting Jawiya
Saho evening greeting spoken in the Irob dialect [ssy-iro] Nagai kassoyteni
Saisiyat evening greeting Haewan kayzaeh
Sacapulteco evening greeting Pôr vogvog
Sambal evening greeting Maabig a yabi
Samoan evening greeting Lele afiafi
Samoan evening greeting Manuia le afiafi
Samogitian evening greeting Labvakar
Sandawe evening greeting Golobaxena
Sanga (Democratic Republic of Congo) evening greeting Kyunguloi
Sãotomense evening greeting Bojnotxi o
Campidanese Sardinian evening greeting Bonu mericeddu
Campidanese Sardinian evening greeting Bonas tardas
Gallurese Sardinian evening greeting Bonasera
Logudorese Sardinian evening greeting Bona sera
Sassarese Sardinian evening greeting Sera bona
Sassarese Sardinian evening greeting Bonassera
Low German evening greeting in the Nordfriesland [nds-nor] and Ostfriesland dialects [nds-els] Goden Avend
Low German evening greeting  in the Nordfriesland dialect [nds-nor] Gouden Avend
Low German evening greeting in the Ostfriesland dialect [nds-els] Gode Avend
Low German evening greeting in the older dialect of Ostfriesland [nds-els], no longer used Mooien Abend
Scots evening greeting spoken in the Lallans dialect [sco-sou] Guid eenin
Scots evening greeting spoken in the Ulster dialect [sco-uls] Guid een
Scottish Gaelic afternoon and early evening greeting Feasgar math
Sea Island Creole English evening greeting Good ebinin'
Sea Island Creole English evening greeting Ebenin'
Sehwi evening greeting spoken to a man Ndzaanu
Sehwi evening greeting spoken to a woman Muoanu
Sehwi evening greeting spoken to a group of men Ndzaanu ndzaanu
Sehwi evening greeting spoken to a group of women Muoanu muoanu
Sehwi evening greeting spoken to a group of men and women Ndzaanu ndzaanu muoanu muoanu
Selee afternoon and evening greeting spoken to one person Tɔnkofɔ
Selee afternoon and evening greeting spoken to a group Tɔnkoye
Sena evening greeting Mawulo
Sena evening greeting spoken to a man Mawulo baba
Sena evening greeting spoken to a woman Mawulo mayi
Djimini Senoufo evening greeting spoken to a man Ndo e sœnòko
Djimini Senoufo evening greeting spoken to a woman No e sœnòko
Cebaara Senoufo evening greeting Changoana
Nyarafolo Senoufo evening greeting Changwoanan
Serbian dobro veche: evening greeting Добро вече
Serer afternoon and early evening greeting Njookoo
Seselwa Creole French evening greeting Bonswar
Shabak evening greeting Heragat ba kher
Sharanahua evening greeting Man yamuaran
Shehri evening greeting spoken to a man Táġǝmd lek ʻɔfét
Shehri evening greeting spoken to a woman Táġǝmd lis̃ ʻɔfét
Shelta evening greeting Slum dorahōg
Sherbro afternoon and evening greeting Pekei
Shona evening greeting spoken by a man Manheru chirombówe
Shona evening greeting spoken by a woman Manheru shéwe
Shor chakshi uzu: evening greeting Чакшы узу
Shoshoni evening greeting Tsaangu yeyeika
Sicilian evening greeting Bona sira
Sicilian evening greeting in the Eastern Nonmetafonetica dialect Bonasira
Sidamo evening greeting spoken to a man Keere hosito
Sidamo evening greeting spoken to a woman Keere hosita
Sidamo evening greeting spoken to a group Keere hosini
Sidamo evening greeting spoken by a visitor ("what is left over from the day?") Ayiide mahonso?
Lower Silesian evening greeting in the Kłodzki dialect Gude Oomd
Simbo late afternoon and evening greeting Vevelua jonana
Sinhala subha sandhavak: evening greeting සුභ සැන්දෑවක්
Sininkere evening greeting Ka sunka keeri
Sio evening greeting Boyo ara
Siona evening greeting Deoneato
Skou evening greeting Rángpang héfèng
Slovak evening greeting Dober večer
Slovenian evening greeting Dober večer
Soga afternoon and evening greeting spoken to a man Osiibye otya isebo
Soga afternoon and evening greeting spoken to a woman Osiibye otya inhabo
Soga afternoon and evening greeting spoken to a man Osiibye otyanno isebo
Soga afternoon and evening greeting spoken to a woman Osiibye otyanno inhabo
Soga afternoon and evening greeting spoken to a group Musiibye mutya
Somali evening greeting Fiid wanaagsan
Somali evening greeting Fiid wanaagsan
Humburi Senni Songhay evening greeting Híré bànì 
Soninke evening greeting spoken to one person Nela
Soninke evening greeting spoken to a group of people Xa nela
Sonsorol evening greeting spoken in the Sonsorol Island dialect Emaho nifahafi
Sonsorol evening greeting spoken in the Sonsorol Island dialect Emaho dewa nifahafi
Sonsorol evening greeting spoken in the Pulo Anna dialect Emaho nidahadi
Lower Sorbian evening greeting Dobry wjacor
Upper Sorbian evening greeting Dobry wječor
Southern Sorsoganon evening greeting Mayad nga gab-i
Southern Sotho evening greeting spoken to one person in the Lesotho and South African dialects Fonane
Southern Sotho evening greeting spoken to a group of people in the Lesotho and South African dialects Fonaneng
Spanish afternoon and evening greeting Buenas tardes
Spokane evening greeting Aʕ, xest sč'luxw
Sranan Tongo evening greeting Nafu
Sranan Tongo evening greeting Nafoen
Sri Lankan Creole Malay afternoon and evening greeting Slaamath soore
Stellingwerfs evening greeting Goeienaovend
Stellingwerfs evening greeting Genaovend
Stellingwerfs evening greeting 'N aovend
Western Subanon late afternoon and early evening greeting Molongas lalabong
Western Subanon late afternoon and early evening greeting Ombais lalabong
Western Subanon late afternoon and early evening greeting Gompya delabong
Western Subanon late afternoon and early evening greeting Piag delabong
Western Subanon evening greeting Molongas gobi
Western Subanon evening greeting Ombais gobi
Western Subanon evening greeting Gompya gobi
Western Subanon evening greeting Piag gobi
Sudovian evening greeting Laban bētan
Sudovian evening greeting Laban vakran
Sundanese evening greeting Wilujeng sonten
Surigaonon evening greeting Marajao na duyom
Susu evening greeting spoken to one person I nunmare
Susu evening greeting spoken to a group of people Wo nunmare
Svan khocha neboz: evening greeting ხოჩა ნებოზ
Swabian evening greeting Guata Aubad
Swabian evening greeting Godanôôwad
Swabian evening greeting Nôôwad
Swabian evening greeting N'ôbed
Swabian evening greeting N'ôbat
Swahili (individual language) evening greeting Habari za jioni
Swahili (individual language) evening greeting Habari ya jioni
Swedish afternoon and evening greeting (formal, not often used) God eftermiddag
Swedish evening greeting (formal, not often used) God kväll
Sylheti evening greeting Shubh shondha
Classical Syriac evening greeting Ramsho tobo
Classical Syriac evening greeting Brikh ramsho
Taabwa evening greeting Ilapo
Taabwa evening greeting Ilalike
Tabassaran hyabyahdin hayir: evening greeting Хъябяхъдин хайир
Tabassaran hyabyahdin udzhvan: evening greeting Хъябяхъдин уджван
Tabo evening greeting in the Aramia dialect Nolata
Tabo evening greeting in the Fly River dialect Niyata
Tachelhit timensiwin: evening greeting ⵜⵉⵎⴻⵏⵙⵉⵡⵉⵏ
Tagabawa evening greeting spoken to one person Madigár dukillam kaneko
Tagabawa evening greeting spoken to a group Madigár dukillam kaniyo
Tagakaulo evening greeting Madyaw gabi
Tagakaulo evening greeting Madyaw na gabi
Tagalog formal afternoon and early evening greeting (from about 2 pm until 7 pm) Magandang hapon po
Tagalog informal afternoon and early evening greeting (from about 2 pm until 7 pm) Magandang hapon
Calamian Tagbanwa evening greeting Mopyang lawi
Tajik shom ba khair: evening greeting Шом ба хайр
Takia evening greeting Tidom uyan
Talise evening greeting in the Poleo dialect [tlr-pol]   Masohatana
Central Atlas Tamazight evening greeting Mslxir
Standard Moroccan Tamazight evening greeting (written as ⵜⵉⵎⴻⵏⵙⵉⵡⵉⵏ in Tifinagh) Timnsiwin
Tandaganon evening greeting Madayao na duyom
Taroko evening greeting Kmanan
Tatar kheyerle kich: evening greeting Хәерле кич
Crimean Tatar aksham hayir olsun: evening greeting Акъшам хайыр олсун 
Crimean Tatar aksham sherfiniz hayir olsun: evening greeting Акъшам шерфинъиз хайыр олсун
Tauade evening greeting Kuvit kato
Tauya evening greeting ʔweisa-e
Tawala evening greeting, "it is a good evening" (calque from English) Ibiga dewadewana
Tboli evening greeting Hyu kifu
Teanu evening greeting Vonila wako
Tem evening greeting spoken to one person Nyana ɖaaníŋa
Tem evening greeting spoken to one person Na ɖaaníŋa
Tem evening greeting spoken to a group Mɩna ɖaaníŋa
Tenino evening greeting Niix kwlauit
Terebu evening greeting Yukalah honom
Terei evening greeting Mureugu meragu
Teribe evening greeting Ta koc rozóctoñ orë
Teso evening greeting Akwar najokan
Tetum afternoon and evening greeting Loraek diak
Tetum afternoon and evening greeting Loraik kmanek
Tetum afternoon and evening greeting in the Tetun Terik dialect Loro kraik diak
Tetun Dili afternoon and evening greeting Botarde
Thompson evening greeting Ye tək sítist
Tibetan simja nango: evening greeting གཟིམ་ལཇག་གནང་དགོས་།
Khams Tibetan evening greeting Ghongmo zang
Tiéfo afternoon and evening greeting Yi yaʕa kaba
Tiéfo evening greeting Adogola yaʕa
Tifal afternoon and evening greeting spoken to one person Bilab
Tifal afternoon and evening greeting spoken to one person Balab
Tifal afternoon and evening greeting spoken to a group Biliwoo
Tigrinya kemey amsika: evening greeting spoken to a man ከመይ ኣምሲኻ
Tigrinya kemey amsikum: formal evening greeting spoken to a man or group ከመይ ኣምሲኹም
Tigrinya kemey amsiki: evening greeting spoken to a woman ከመይ ኣምሲኺ
Tigrinya kemey amsiken: formal evening greeting spoken to a woman or group of women ከመይ ኣምሲኽን
Tikopia evening greeting E laui te afiafi
Tikopia evening greeting E laui te afiafi nei
Tinputz evening greeting Poen avih
Tiv evening greeting U pande ve?
Tiv evening greeting U pande nena?
Tobian evening greeting Emoh nifahafi
Tohono O'odham evening greeting S-ke:g hudnik
Tokelau evening greeting Manuia te afiafi
Toku-No-Shima yongemeera: evening greeting ヨネガメーラ
Tonga (Tonga Islands) evening greeting Malo tau ma'u e efiafi ni
Tooro afternoon and evening greeting Osibire ota
Tooro afternoon and evening greeting spoken to an older man Osibire ota, omu gurusi
Tooro afternoon and evening greeting spoken to an older woman Osibire ota, omu kaikuru
Tooro afternoon and evening greeting spoken to a younger man Osibire ota, omu oojo
Tooro afternoon and evening greeting spoken to a younger woman Osibire ota, omu isiki
Tooro afternoon and evening greeting spoken to a child Osibire ota, omu aana
Tooro afternoon and evening greeting spoken to a male child Osibire ota, apuuli
Tooro afternoon and evening greeting spoken to a female child Osibire ota, abwooli
Toraja-Sa'dan evening greeting Salama' mabongi
Torau evening greeting Boni atoro
Torau evening greeting Boni atoro soma
Toura (Côte d'Ivoire) evening greeting Sèî
Toura (Côte d'Ivoire) evening greeting Πsèî yáán wala
Toura (Papua New Guinea) evening greeting Vabura namana
Tsimané evening greeting Yómoi'
Tsoa evening greeting Xomto
Tsonga evening greeting Ri perile
Tswa evening greeting Gi pelile
Tswana evening greeting O tlhotse jang
Tupuri evening greeting Ndɔ cɔŋ wür wɛɛ
Turka evening greeting Dédéma
Turkish evening greeting İyi akşamlar
Turkmen evening greeting Gijängiz rahat bolsun
Turkmen evening greeting Giç ýagşi
Turoyo evening greeting Ramsho tobo
Turoyo evening greeting Brikh ramsho
Northern Tutchone evening greeting Inyā tondru dòòch’i
Southern Tutchone evening greeting Jadakhel shäwkwathän
Tuwari evening greeting Todoli hej
Tuwuli afternoon and evening greeting spoken to one person Adzũ
Tuwuli afternoon and evening greeting spoken to a group Midzũ
Twi evening greeting Maadwo
Twi evening greeting Mema wo adwo
Uab Meto evening greeting Selamat sore
Udi biyäs xeir: evening greeting Бийаьс хеир
Udmurt ziech zhytien: evening greeting Ӟеч ӝытень
Udmurt bur zhytien: evening greeting Бур ӝытень
Ukrainian dobriy vechir: evening greeting Добрий вечір
Ukrainian dobroho vechora: evening greeting Доброго вечора
Umatilla evening greeting Niix kwlauit
Unami evening greeting Kulakween
Unami evening greeting Kulakween hummo
Uneme evening greeting Kinako
Unubahe evening greeting Waduwaduga hofihofina
Urat evening greeting Miye m'bure
Uripiv-Wala-Rano-Atchin evening greeting in the Tautu dialect Eres natanbong
Uru evening greeting in the Ancoaqui dialect Shesi
Ute-Southern Paiute evening greeting Ati'tavayaakwiyak'
Uighur evening greeting Kachlikingiz khayrilik bolsun
Northern Uzbek evening greeting Xayrli kech
Northern Uzbek evening greeting Xayrli oqshom
Venda evening greeting Lokovhela
Venda late afternoon and early evening greeting Ndi mathabama
Venda evening greeting Ndi madekwana
Big Nambas evening greeting Ipas kenarev
Venetian evening greeting Bona sera
Venetian evening greeting in the Tałian (Brazilian Vêneto) dialect of Brazil Bonasera
Veps evening greeting Hüväd ehtad
Vietnamese evening greeting Chào buổi tối
Vili evening greeting Masika
Votic evening greeting Tere õhtagoa
Votic evening greeting Üvvää õhtõgoa
Votic evening greeting Üvä õhtago
Võro evening greeting in the Võro dialect Tere õdagust
Võro evening greeting in the Võro dialect Tereq õdagust
Võro evening greeting in the Võro dialect Õdagust
Võro evening greeting in the Seto dialect [vro-set] Tereh õdagust
Wakhi evening greeting Shab baxeyr
Wali (Ghana) evening greeting Anola
Wallisian afternoon and evening greeting Malo te kataki
Wallisian afternoon and evening greeting Malo si'i kataki
Walloon evening greeting Bonswer
Walloon evening greeting in the Vosgien dialect Bonsouère
Walser evening greeting in the Titsch dialect of Formazza Götä abä
Walser evening greeting in the Titsch dialect of Gressoney Guetenoabe
Walser evening greeting in the Titzsch dialect of Carcoforo Guoten oband
Walser evening greeting in the Töitschu dialect of Issime Guten oabe
Wampanoag evening greeting Wunon quayee wunee
Wan evening greeting Yéréne
Wandamen evening greeting Diru vesie
Waray (Philippines) evening greeting spoken in the Ormoc City (Leyte) dialect [war-sam] Maupay na gab-i
Waskia evening greeting Tirom yawara
Waskia evening greeting Turom yawara
Wè Northern evening greeting Fliwlaa
Welsh evening greeting Noswaith da
Westphalien evening greeting Gueden Abend
Whitesands evening greeting Tawɨr lənaiyu
Wolaytta evening greeting Saro ak'a
Woleaian evening greeting (calque of "good evening") Gachiu nifegaafi
Wolof afternoon and evening greeting spoken to one person Jama nga yendoo
Wolof afternoon and evening greeting spoken to a group of people Jama ngeen yendoo
Wymysorys evening greeting Güter öwyt
/Xam evening greeting Kkuerre kkuerre kke
/Xam evening greeting in an older (19th century) dialect nīŋ
Xiri evening greeting in the Eastern Cape Khoekhoe dialect (18th century) ts Kormoutsti
Yabarana evening greeting Enteu macá
Yaeyama yoonnarisunga: evening greeting よーんなりすんが
Yaeyama yoonnarisuga: evening greeting よーんなりすが
Yakut ütüö kiehe: evening greeting Үтүɵ киэhэ
Yakut ütüö kiehenen: evening greeting Үтүɵ киэhэнэн
Yambeta evening greeting Wakosena
Yapese evening greeting Fal'e baleyal
Yasa evening greeting Ekolokóló ása
Yau (Morobe Province) afternoon and evening greeting Dowoksi orogo
Yau (Morobe Province) afternoon and evening greeting Dowoksi
Yau (Sandaun Province) evening greeting Kumbong ogep
Yavitero evening greeting Yasi maui
Eastern Yiddish ah gutn ovent: evening greeting  אַ גוטן אָוונט
Yongkom evening greeting Opne amun
Yopno evening greeting (literal translation from English) Kalbi tagɨsi
Yoruba evening greeting Kú ìrọ̀lẹ́
Yoruba honorific evening greeting (Ẹ kúrọ̀lẹ́ in its contracted form) Ẹ kú ìrọ̀lẹ́
Yoruba honorific evening greeting used at dusk Ẹ kú ojórò
Yuchi evening greeting Fase
Southern Yukaghir omoso yuolele: evening greeting Омосьо йуолэлэ
Yuracare evening greeting Tashëwíshta
Yurok evening greeting spoken near sunset Skuye'n 'we-chmey
Yurok evening greeting spoken after dark Skuye'n 'we-nahschewen
Záparo evening greeting Witsaja cha paninika
Záparo evening greeting Witsaja paninika
Western Tlacolula Valley Zapotec evening greeting in San Marcos Tlapazola and San Juan Guelavía Zac uxin biu
Western Tlacolula Valley Zapotec evening greeting in San Marcos Tlapazola and San Juan Guelavía Zac guxin biu
Yatzachi Zapotec older evening greeting Ša'ozǝ yel
Yatzachi Zapotec older respectful evening greeting Ša'ozǝ že
Zarma evening greeting spoken to one person Ni foy baani
Zarma evening greeting spoken to one person Ni wiciri baani?
Zarma evening greeting spoken to one person after dark Ni mare baani?
Zarma evening greeting spoken to a group of people after dark Araŋ mare baani?
Zarma evening greeting spoken to a group of people Araŋ foy baani?
Zarma evening greeting spoken to a group of people Araŋ wiciri baani?
Zarma evening greeting Mate ni hiiri?
Kirmanjki (individual language) evening greeting Şan be xêr
Yongbei Zhuang evening greeting Banhamh ndei
Yongbei Zhuang evening greeting Hamhneix mwngz yienghlawz?
Zou evening greeting Nitah pha

Sources

Polyglot Club thanks Jennifer Runner for her outstanding work in collecting some of the phrases for this lesson. 👍

Her objective is, like the Polyglot Club, to promote intercultural communication and understanding and to raise awareness of linguistic diversity in the world. ✨