50,808
edits
Line 49: | Line 49: | ||
== Vocabulary== | == Vocabulary== | ||
* | * pupil תַלְמִיד ז | ||
* | * letter מִכְתָב ז | ||
* | * pencil עִפָּרוֹן ז | ||
* | * book סֵפֶר ז | ||
* | * Bread לֶחֶם ז | ||
* | * Hebrew (adverbial) עִבְרִית | ||
== Grammar== | == Grammar== | ||
++ Prepositions with and in Hebrew are expressed by the same letter בּ placed in front of the name. == | ++ Prepositions with and in Hebrew are expressed by the same letter בּ placed in front of the name. == | ||
* a | * a letter מִכְתָב | ||
* | * In a letter בְּמִכְתָב | ||
* | * in a beautiful letter בְּמִכְתָב יָפֶה | ||
* a | * a big book סֵפֶר גָּדוֹל | ||
* | * in a big book בְּסֵפֶר גָּדוֹל | ||
One can also translate with a letter, with a beautiful letter, with a large book, depending on the context. | One can also translate with a letter, with a beautiful letter, with a large book, depending on the context. | ||
Line 78: | Line 78: | ||
=== When the name is defined, the ה is deleted and its vowel goes under the בּ === | === When the name is defined, the ה is deleted and its vowel goes under the בּ === | ||
* the letter / הַמִכְתָב | |||
* in the letter / בַּמִכְתָב | |||
=== The qualifying adjective normally takes the definite article === | === The qualifying adjective normally takes the definite article === | ||
* the beautiful letter / הַמִכְתָב הַיָפֶה | |||
* in (or with) the beautiful letter / בַּמִכְתָב הַיָפֶה | |||
* the big book / הַסֵפֶר הַגָּדוֹל | |||
* in (or with) the big book / בַּסֵפֶר הַגָּדוֹל | |||
=== In front of names and adjectives beginning with one of the letters ע, א or ר, the definite article takes the vowel ָ === | === In front of names and adjectives beginning with one of the letters ע, א or ר, the definite article takes the vowel ָ === | ||
* with the pencil / בָּעִפָּרוֹן | |||
== The verb "present" == | == The verb "present" == | ||
Line 102: | Line 102: | ||
Let's look at how the verbs that we define as: סָסַס | Let's look at how the verbs that we define as: סָסַס | ||
* Write / כָּתַב | |||
* Eat / אָכַל | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Line 137: | Line 137: | ||
It will be noted that English proceeds in the same way with this difference that he uses the auxilière to be, non-existent in Hebrew: I am eating. | It will be noted that English proceeds in the same way with this difference that he uses the auxilière to be, non-existent in Hebrew: I am eating. | ||
Rachel writes with a pencil רָחֵל כּוֹתֶבֶת בְּעִפָּרוֹן | *Rachel writes with a pencil רָחֵל כּוֹתֶבֶת בְּעִפָּרוֹן | ||
Joseph eats bread יוֹסֵף אוֹכֵל לֶחֶם | *Joseph eats bread יוֹסֵף אוֹכֵל לֶחֶם | ||
=== The past participle (פָּעוּל) === | === The past participle (פָּעוּל) === | ||
Line 163: | Line 163: | ||
|'''כְּתוּבִים''' | |'''כְּתוּבִים''' | ||
|} | |} | ||
This book is written in Hebrew הַסֵפֶר הַזֶה כָּתוּב בְּעִבְרִית | *This book is written in Hebrew הַסֵפֶר הַזֶה כָּתוּב בְּעִבְרִית | ||
There are seven verbal forms in Hebrew. The one we have examined is the simple form (קַל, also called פָּעַל. | There are seven verbal forms in Hebrew. The one we have examined is the simple form (קַל, also called פָּעַל. |