French Language French Vocabulary: «Tongue Twisters»

From Polyglot Club WIKI

< Language‎ | French‎ | Vocabulary
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
(one vote)


What are the hardest tongue twisters in French?

Salut French learners!

Try to pronounce French tongue twisters can be a good exercise. The mixing of sounds makes those sentenses very hard to say.

Practice saying this sentence as fast as you can will help your French become more fluid.

However, consider that some of them are almost impossible to pronounce fast even for a native speaker!


Les chaussettes de l’archiduchesse, sont-elles sèches ? Archi-sèches[edit | edit source]

  • "The archduchesses socks: are they dry? Very dry."

Un chasseur sachant chasser chasse sans son chien[edit | edit source]

  • "A hunter who knows how to hunt hunts without his dog."

Ton thé t'a-t-il ôté ta toux ?[edit | edit source]

  • "Did your tea get rid of your cough?"

Si 6 scies scient 6 cyprès, 606 scies scient 606 cyprès[edit | edit source]

  • "If 6 saws saw 6 cypresses, 606 saws saw 606 cypresses"

Où niche l'oie? L'oie niche bas. Où niche l'hibou? L'hibou niche ni haut ni bas ![edit | edit source]

Where does the goose nest? The goose nests down. Where nests the owl? The owl nests neither up nor down!

Note: It sounds like a completely foreign language when you first hear it and don't know how to break it down. :)

Si mon tonton tond ton tonton, ton tonton sera tondu[edit | edit source]

If my uncle shaves your uncle, your uncle will be shaven.

As-tu vu le vert ver allant vers le verre en verre vert ?[edit | edit source]

Did you see the green worm going towards the green glass glass?

Tes laitues naissent-elles? Si tes laitues naissent, mes laitues naîtront[edit | edit source]

"Are your lettuces sprouting? If your lettuces are sprouting, my lettuces will sprout"

Pauvre petit pêcheur, prends patience pour pouvoir prendre plusieurs petits poissons[edit | edit source]

"Poor little fisherman, wait patiently to be able to catch several small fishes."

Quand tu auras fini de monter des cendres tu descendras mon thé[edit | edit source]

"When you will finish bring ashes up, you will bring down my tea"

NB : more than a tongue twister, this sentense is a wordplay. It sounds like "Quand tu auras fini de Monter-Descendre, tu Descendras-monter." (When you will finish Go up/Go down, you will Go down/Go up).

Un dragon gradé dégrade un gradé dragon.[edit | edit source]

Ces six saucissons-ci sont si secs qu'on ne sait si c'en sont.[edit | edit source]

These six sausages are so dry that we don't know if they are.

A chacun son choix se dit sa sœur Sylvie, suivant son chemin[edit | edit source]

To each his own choice says his sister Sylvie, following his path.

Ah ! Pourquoi Pépita sans répit m'épies-tu, dans le puits Pépita pourquoi te tapis-tu ? Tu m'épies sans pitié, c'est piteux de m'épier, de m'épier Pépita ne peux-tu te passer ?[edit | edit source]

Ah! Why Pepita do you relentlessly spy on me, in the well Pépita, why do you hide? You are spying on me without mercy, it is pitiful to spy on me, spy on me, Pepita can't you do without?

Je suis ce que je suis et si je suis ce que je suis, qu'est-ce que je suis ?[edit | edit source]

I am what I am and If I am what I am, what am I?

Je suis chez ce cher Serge[edit | edit source]

I'm at this dear Serge

Je veux et j'exige d'exquises excuses[edit | edit source]

[with the liaison, "je veux-z-et"] I want and demand exquisite excuses

Dit-on "seize sèches chaises" ou "seize chaises sèches" ?[edit | edit source]

Do we say "sixteen dry chairs" or "sixteen dry chairs"?

Si ces six sangsues-ci sucent son sang sans sucer ses soucis, ses soins sont sans succès, ça c'est sûr ![edit | edit source]

If these six leeches suck his blood without sucking his cares, his care is unsuccessful, that's for sure

Gros gras grand grain d'orge, tout gros-gras-grand-grain-d'orgerisé, quand te dé-gros-gras-grand-grain-d'orgeriseras-tu? Je me dé-gros-gras-grand-grain-d'orgeriserai quand tous les gros gras grands grains d'orge se seront dé-gros-gras-grand-grain-d'orgerisés.[edit | edit source]

Seize jacinthes sèchent dans seize sachets secs[edit | edit source]

Sixteen hyacinths dry in sixteen dry sachets

Videos[edit | edit source]

Beginner[edit | edit source]

Advanced[edit | edit source]

More tongue twister...


Vincent, Dariia and Aourell

Create a new Lesson