Language/Ancient-greek-to-1453/Grammar/Reflexive-Pronouns

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
5.00
(one vote)

Bbc487009462c4b36067c20d71119fd7.jpg

Reflexive Pronouns - Αυτοπαθητικές αντωνυμίες

Reflexive Pronouns[edit | edit source]

Ελληνικά

English

Français

Αυτοπαθητικές αντωνυμίες Reflexive Pronouns Pronoms réfléchis 
Αυτοπαθητικές λέγονται

οι αντωνυμίες που φανερώνουν

ότι το ίδιο υποκείμενο

ενεργεί και συγχρόνως παθαίνει.

Οι αυτοπαθητικές αντωνυμίες

εξαιτίας της σημασίας τους

δεν συνηθίζονται στην ονομαστική,

παρά μόνο στις πλάγιες πτώσεις.

Οι αντωνυμίες αυτές έχουν τρία

Πρόσωπα και κλίνονται κατά

τον ακόλουθο τρόπο:

The reflexive pronouns show that the

same subject acts and suffers

at the same time.

There is no nominative of the

reflexive pronoun, but we find there

in the indirect form.

Reflected pronouns are a

combination of the non-reflected "αὐτός".

They have three people

and their variation is as follows

Les pronoms réfléchis montrent que

le même sujet agit et souffre

en même temps.

Il n'existe pas au première

personne, mais on y trouve

à la forme indirecte.

Les pronoms réfléchis sont une

combinaison du non-réfléchi αὐτός.

Ils ont trois personnes

et leur déclinaison est la suivante 

α' πρόσωπο: ἐμαυτοῦἐμαυτῆς

β' πρόσωπο: σεαυτοῦσεαυτῆς

γ' πρόσωπο: ἑαυτοῦἑαυτῆς

α' person: ἐμαυτοῦἐμαυτῆς

myself, ourselves

Eg : ἐμαυτὸν ἀποκτείνω

I kill myself

β' person: σεαυτοῦσεαυτῆς

yourself, yourselves

γ' person: ἑαυτοῦἑαυτῆς

him, her, itself themselves

α' personne: ἐμαυτοῦἐμαυτῆς

 moi-même, nous-mêmes

Ex : ἐμαυτὸν ἀποκτείνω : je me tue

β' personne: σεαυτοῦσεαυτῆς *

 toi-même, vous-même, vous-mêmes

γ' personne: ἑαυτοῦἑαυτῆς

  lui, elle, eux-mêmes

* Οι τύποι του βʹ και γʹ προσώπου

 συχνά συναιρούνται:

π.χ. σεαυτοῦ > σαυτοῦ, σεαυτῆς > σαυτῆς κ.λπ.

       Γνῶθι σαυτὸν : γνώρισε τον εαυτό σου.

* Competing forms:

σεαυτοῦ> σαυτοῦ - σεαυτῆς> σαυτῆς

Ex .: γνῶθι σαυτόν

“know thyself”

 "Chilon the Lacedaemonian

6th century BC"

* Formes concurrentes :

  σεαυτοῦ > σαυτοῦ - σεαυτῆς > σαυτῆς

  Ex. : γνῶθι σαυτόν

  « connais-toi, toi-même »

 « Chilon le Lacédémonien

    6ème siècle avant J-C »

α' person[edit | edit source]

ἐμαυτοῦ, ἐμαυτῆς : α' person 

En: myself, ourselves

Fr : moi-même

Ενικός αριθμός : Singular[edit | edit source]

Nominative :does not exist  Αρσενικό

Masculine

Θηλυκό

Feminine

Γεν : genit. ἐμαυτοῦ ἐμαυτῆς
Δοτ. : dat. ἐμαυτῷ ἐμαυτῇ
Αιτ. : accus. ἐμαυτὸν ἐμαυτὴν

Πληθυντικός αριθμός : Plural[edit | edit source]

Γενική : gen. ἡμῶν αὐτῶν ἡμῶν αὐτῶν
Δοτική : dat. ἡμῖν αὐτοῖς ἡμῖν αὐταῖς
Αιτιατική : accus. ἡμᾶς αὐτοὺς ἡμᾶς αὐτὰς

β' person[edit | edit source]

σεαυτοῦ, σεαυτῆς, : β' person

En : yourself, yourselves

Fr : toi-même, vous-même, vous-mêmes

Ενικός αριθμός :  Singular[edit | edit source]

Nominative :does not exist  Αρσενικό

Masculine

Θηλυκό

Feminine

Γενική: gen. σεαυτοῦ σεαυτῆς
Δοτική : dat. σεαυτῷ σεαυτῇ
Αιτιατική : accus. σεαυτὸν σεαυτὴν

Πληθυντικός αριθμός : Plural[edit | edit source]

Γεν.: gen. ὑμῶν αὐτῶν ὑμῶν αὐτῶν
Δοτ.: dat. ὑμῖν αὐτοῖς ὑμῖν αὐταῖς
Αιτ.:accus. ὑμᾶς αὐτοὺς ὑμᾶς αὐτὰς

γ' person[edit | edit source]

ἑαυτοῦ, ἑαυτῆς : γ' person

En : him, her, itself themselves

Fr : lui, elle, eux-mêmes

Ενικός αριθμός : Singular[edit | edit source]

Nominative :does not exist  Αρσενικό

Masculine

Θηλυκό

Feminine

Γεν. : gen. ἑαυτοῦ ἑαυτῆς
Δοτ. : dat. ἑαυτῷ ἑαυτῇ
Αιτ. : accus. ἑαυτὸν ἑαυτὴν

Πληθυντικός αριθμός : Plural[edit | edit source]

Γεν. : gen. ἑαυτῶν ή σφῶν αὐτῶν ἑαυτῶν ή σφῶν αὐτῶν
Δοτ. : dat. ἑαυτοῖς ή σφίσιν αὐτοῖς ἑαυταῖς ή σφίσιν αὐταῖς
Αιτ. : accus. ἑαυτοὺς ή σφᾶς αὐτοὺς ἑαυτἀς ή σφᾶς αὐτἀς

Author[edit source]

Marianthi

  • Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!
  • Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !
  • Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language! 


Other Lessons[edit | edit source]

Contributors

Maintenance script and Marianth


Create a new Lesson