Search Item?

Translation Team

Translate & vote - from English to Język polski


English phrase to TRANSLATE:
Speaking a language badly is an absolutely essential part of language learning, so it’s OK that you do that too!

While your challenge may not be the same as mine, keep in mind that all learners have their own setbacks, whether one of the points I listed above, financial, stress, physical or mental setback. None of this is a stamp for life saying that you “can’t” do anything.
Vote for the best!

Votes: 0
Rozmawianie z błędami jest podstawowym i niezbędnym etapem nauki języka obcego, dlatego wszystko jest w porządku jeśli tak się dzieje.

Podczas gdy twoje wyzwanie może być inne niż moje, pamiętaj że każdy uczeń ma swoje problemy dotyczące jednego z punków które wymieniłem powyżej, a także finansowych, dotyczących stresu albo innych fizycznych i psychicznych problemów. Żaden z nich nie stanowi znamienia na całe życie świadczącego że ty możesz czegoś "nie zrobić".
Votes: 0
Mówiąc językiem źle jest absolutnie niezbędnym elementem nauki języka, więc jest OK, że to również jest to!

W czasie, gdy wyzwaniem może nie być taki sam jak mój, należy pamiętać, że wszyscy uczniowie mają własne niepowodzenia, czy jednego z wyżej wymienionych punktów I, finansowe, stres, wpadka fizycznego lub psychicznego. Nic z tego nie jest pieczęć życia mówiąc, że 'nie może' zrobić wszystko.
Automatic translation from Googleoogle

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Example:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Do not translate those words
    Words or phrases surrounded by a [notranslate] tag should not be translated.
    Example:
    English: You can say: "[notranslate]Hej![/notranslate]".
    French: Vous pouvez dire : "[notranslate]Hej![/notranslate]".

  • 5. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 6. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.