Translation Team

Translate & vote - from English to Русский язык


English phrase to TRANSLATE:
Need some advice? Please, call us
Vote for the best!

Нужен совет? Пожалуйста, позвоните нам
Votes: 0
Нужна помощь? Пожалуйста, позвоните нам.
Votes: 2
Нужен совет? Пожалуйста, звоните нам.
Votes: 4
Нужен совет? Звоните нам.
Votes: 3
Нужна помощь? Пожалуйста, позвоните нам
Votes: 6
Нужна помощь? Позвоните нам
Votes: 1
Нужен какой -нибудь совет? Пожалуйста, позвоните нам.
Votes: 1
Вам нужен совет? Пожалуйста, позвоните нам.
Votes: 1
Нужны советы? Пожалуйста, позвоните нам
Automatic translation from Googleoogle
Votes: 0

Guidelines for Translations

  • 1. Format
    Please follow the same format that is used in the English version, including punctuation and capitalization.

  • 2. Variables
    (Variables can be numbers, names, discussions or other contents of PolyglotClub.com)
    Variables within the brackets are in red, like {1} {2}. Please do not translate the variables.
    Example:
    English: {1} You have received {2} new messages
    French: {1} Vous avez reçu {2} nouveaux messages

  • 3. Links
    Terms that will become HTML links on PolyglotClub.com webpages are surrounded by brackets and colored red, like: this is [link1]PolyglotClub.com[/link1]. You should translate the words colored black, because they will actually be displayed. Please do not translate HTML links that appear in red.
    Examples:
    English: Go to the [link1]main page[/link1].
    French: Aller sur la [link1]page principale[/link1].

  • 4. Formal and informal Translations
    Please submit the formal expression of the item. Avoid slang and impolite expressions.

  • 5. Glossary
    You will find here a Glossary to help you choose the right and consistent words when writing a translation. Please, feel free to edit this glossary with new words and languages.
Comments
  • 0 Comments