Corrections

Text from CocosinCoca - Español

  • Mansión

    • El entrever la posibilidad, e incluso la certidumbre, del fracaso al momento mismo de iniciar una empresa era un rasgo distintivo de mi temperamento.
    • Esta inseguridad me había sido otorgada cuando niño en Trinidad por mis circunstancias familiares: las casas dilapidadas en las que habíamos vivido, las frecuentes mudanzas, y la inestabilidad en general.
  • Es posible, además, que este modo de ver la vida se remontase a un pasado más lejano y fuese un legado de mis antepasados indios, quienes vivieron en un mundo que se creía fuera del control humano y que, cual si fuese a propósito para confirmar esta idea, fueron trasladados contra su voluntad a tierras remotas y desconocidas.
    • El bagaje histórico con que cargaba, amplificado por la conciencia de mis propias limitaciones, me había llevado a ver al mundo como a un orbe coronado por una gloria marchita y desleída.
    • Ahora, viviendo en esta mansión tan pródiga de espaciosas y vacías habitaciones, tan rica en ostentosa suntuosidad y tan vacía de cálido afecto, me pregunto si habrá lugares en los que esta ajada gloria del mundo se acumula y concentra, como si fuese con la intención de clamar a viva voz que los mejores tiempos han quedado atrás y no volverán jamás.

PLEASE, HELP TO CORRECT EACH SENTENCE! - Español

  • Title
  • Sentence 1
    • El entrever la posibilidad, e incluso la certidumbre, del fracaso al momento mismo de iniciar una empresa era un rasgo distintivo de mi temperamento.
      100% GOOD (1 votes)
    • El entrever la posibilidad, e incluso la certidumbre, del fracaso al momento mismo de iniciar una empresa era un rasgo distintivo de mi temperamento.
    • EAl entrever la posibilidad, e incluso la certidumbre, del fracaso, al momento mismo de iniciar una empresa era un rasgo distintivo de mi temperamento.
    • El entrever la posibilidad, e incluso la certidumbre, del fracaso al momento mismo de iniciar una empresa, era un rasgo distintivo de mi temperamento.
    • El entrever la posibilidad, e incluso la certidumbre, del fracaso al momento mismo de iniciar una empresa, era un rasgo distintivo de mi temperamento.
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 1ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 1
  • Sentence 2
    • Esta inseguridad me había sido otorgada cuando niño en Trinidad por mis circunstancias familiares: las casas dilapidadas en las que habíamos vivido, las frecuentes mudanzas, y la inestabilidad en general.
      100% GOOD (1 votes)
    • Esta inseguridad me había sido otorgada cuando niño en Trinidad por mis circunstancias familiares: las casas dilapidadas en las que habíamos vivido, las frecuentes mudanzas, y la inestabilidad en general.
    • EÉsta inseguridad me había sido otorgada cuando niño en Trinidad por mis circunstancias familiares: l. Las casas dilapidadas en las que habíamos vivido, las frecuentes mudanzas, y la inestabilidad en general.
    • Esta inseguridad me había sido otorgada cuandodesde niño en Trinidad, por mis circunstancias familiares: las casas dilapidadas en las que habíamos vivido, las frecuentes mudanzas, y la inestabilidad en general.
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 2ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 2
  • Sentence 3
    • Es posible, además, que este modo de ver la vida se remontase a un pasado más lejano y fuese un legado de mis antepasados indios, quienes vivieron en un mundo que se creía fuera del control humano y que, cual si fuese a propósito para confirmar esta idea, fueron trasladados contra su voluntad a tierras remotas y desconocidas.
      100% GOOD (2 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 3ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 3
  • Sentence 4
    • El bagaje histórico con que cargaba, amplificado por la conciencia de mis propias limitaciones, me había llevado a ver al mundo como a un orbe coronado por una gloria marchita y desleída.
      100% GOOD (3 votes)
    • El bagaje histórico con que cargaba, amplificado por la conciencia de mis propias limitaciones, me había llevado a ver ael mundo como a un orbe coronado por una gloria marchita y desleída.
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 4ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 4
  • Sentence 5
    • Ahora, viviendo en esta mansión tan pródiga de espaciosas y vacías habitaciones, tan rica en ostentosa suntuosidad y tan vacía de cálido afecto, me pregunto si habrá lugares en los que esta ajada gloria del mundo se acumula y concentra, como si fuese con la intención de clamar a viva voz que los mejores tiempos han quedado atrás y no volverán jamás.
      100% GOOD (1 votes)
    • Ahora, viviendo en esta mansión tan pródiga de espaciosas y vacías habitaciones, tan rica en ostentosa suntuosidad y tan vacía de cálido afecto, me pregunto si habrá lugares en los que esta alejada gloria del mundo se acumula y concentra, como si fuese con la intención de clamar a viva voz que los mejores tiempos han quedado atrás y no volverán jamás. ¶
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 5ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 5