I don't understand this expression:
an angry boss tells the waitress who has just made a mess, these words:
тоже мне девушка!
I have no idea what it means.
feel free to give an explanation in Russian.
thanks a lot
PS: Immerse yourself in these free Russian lessons: Free teaching: Food — Jobs — Animal — Traditional Celebrations
- valsuganaJune 2020
GIVE ANSWERS
mityashebOctober 2020 Thas is just the usual sexism. Nothing more. There is no logical explanation. But if you don’t take a specific case ”тоже мне ***” is a common idiom in Russian. For example ”тоже мне проблема!” will mean that in fact there is no problem at all according to the person who says it |
Igor105June 2020 У лица женского пола совершенно недетское поведение. Этой "девушки" очень трудно найти талию. Это (не) девушка с низкой социальной ответственностью. Хрупкие плечи этой "девушки" способны нести железнодорожные шпалы. Эта девушка лишена иллюзий. |
Igor105June 2020 A female person has completely non-childish behavior. It is very difficult for this girl to find a waist. This is a (non) girl with low social responsibility. The fragile shoulders of this girl are able to carry railway sleepers. The girl is devoid of illusions. |