корекции

Text from lakosgabor - Русский язык

  • Современные переводы

  • Жизнь и произведения Шекспира являются частью обязательной литературы в венгерских школах.
  • Почти все венгерские школьники знают «Ромео и Джульетту», «Гамлета», «Короля Лира» или «Сон в летнюю ночь».
    • Возникает вопрос, понимают ли они вообще язык этих произведений.
    • (Не говоря уже о сонетах Шекспира.) Первые классические литературные переводы на венгерский язык были сделаны в девятнадцатом веке.
  • Они до сих пор издаются в виде книг и ставятся в театрах в виде пьес.
    • Можно себе представить, как сильно изменился язык за 150 лет, особенно язык, который в то время уже считался сложным.
    • Театры вышли вперед и заказали новые СОВРЕМЕННЫЕ переводы пьес Шекспира.

МОЛЯ, ПОМОГНЕТЕ ДА КОРИГИГИРАМЕ ВСЯКО ИЗРЕЧЕНИЕ! - Русский язык