تسجيل الدخول
سجل
Afrikaans
Toskë
العربية القياسية
Български език
Беларуская мова
Català
官话
Hrvatski jezik
Český jazyk
Dansk
Nederlands
English
Esperanto
Eesti keel
Suomen kieli
Français
Galego
Deutsch
Νέα Ελληνικά
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lingua Latina
Lietuvių kalba
Bahasa Melayu
Norsk Bokmål
فارسی
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Slovenčina
Español
Svenska
Wikang Tagalog
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Tiếng Việt
أعط أجوبة - 官話
صوّت الآن
تم الإجـابة عليه
سؤال لغوي بمعني (سؤال في اللغه المقصوده)
我应该用哪个句子* 我和你去过北京了。*我去过北京和你了。
PS:
Try out these free Mandarin Chinese learning lessons:
Learning: 重 zhòng heavy; weight
—
理 lĭ pay attention to
—
Use the verb 姓 (xìng)
—
系(係) xì relate to
Pyan_
September 2021
الإبلاغ كمحتوى مزعج؟...
أعط أجوبة
3
الاجابات
أكتب تعليقا جديدا
Saba2007
September 2021
"我和你去过北京了"这是对的
100% GOOD
(2 votes)
الإبلاغ كمحتوى مزعج؟...
djc00086
October 2021
The first one is correct version. However, the two epressions you mentioned are both not native. If you want to say ”I and you have been to Beijing”, you could say in Mandarin, “我们已经去过北京了。” Thanks!
100% GOOD
(1 votes)
الإبلاغ كمحتوى مزعج؟...
Jiaqi
November 2022
我和你去过北京了
صوّت الآن
الإبلاغ كمحتوى مزعج؟...
Home
Inbox
Add More
×
الرجاء تسجيل الدخول
تسجيل الدخول بواسطةFacebook
أو
تسجيل الدخول بواسطة اسم المستخدم أو البريد الإلكترونيّ
تذكرني؟
تسجيل الدخول
هل نسيت الرقم السري اواسم المستخدم؟
لست عضوا بعد؟
سجل الآن!