GIVE ANSWERS - हिन्दी

Vote now!Resolved QuestionLanguage Question
Hello, is it a difference between मैं भूखा हूँ and मैं भूख में हूँ

May I use them both in the same way? Thanks a lot in advance :)

GIVE ANSWERS
  • 4 answers
AjayKumar profile picture AjayKumar   
मैं भूखा हूँ means I am hungry.
मैं भूख में हूँ also means I am hungry, but it will denote the period of time also for which a person is hungry, like 2 days at a place. So both meaning are almost similar, but if you want to say that I am hungry at present then मैं भूखा हूँ, and if you are hungry for say 2 days at a place, then मैं भूख में हूँ is more appropriate.
    December 2018100% GOOD (2 votes)
erumzerum profile picture erumzerum   

I have never heard in my life someone saying "मैं भूख में हूँ" Because it is wrong and it sounds so weird, Yes there are sentences like "मैं मुश्किल में हूँ, I am in trouble" "मैं नशे में हूँ, I am Intoxicated" “मैं सफ़र में हूँ, I am Travelling”  Etc, but there is no such thing as “मैं भूख में हूँ” So “ मैं भूखा हूँ” is correct way to say I am Hungry. 

    April 2019100% GOOD (1 votes)
virendraraval profile picture virendraraval   
मैं भूखा हूँ means - I am hungry
मैं भूख में हूँ means - hunger is some box and like " i am in hunger"
    Last monthVote now!