PS: Try out these free German learning lessons: Learning lesson: Verbs in German — Cases: Nominative and Accusative — DEUTSCH IM DETAIL 2 — Gender
- arissleazeMay 2021
GIVE ANSWERS
MuYangMay 2021 I remember last year our German teacher explained to us something like, when I use “sich” verbs (reflexive Verben), I always do something on my own. This makes it easier for me to explain to myself. So when I don’t influence something, it happens to me for some reason, than I’ll say this, for example: ”I’m excited about a date.” ”Ich bin aufregend auf ein Date” And than, when I am unnecessarily nervous or unable to stay calm. Then my friend says, ”Why are you annoying yourself?”. ”Warum regst du dich auf” It’s true that something originally happened that affects my state of mind, but I’m still “involuntarily” reinforcing this by not being able to control myself, so maybe I’m also actively involved in my own mood swings. Do I understand correctly? Is this right that whay? |
arissleazeMay 2021 I totally agree with the first sentence. Although, i cannot really comment on the rest of your text, as in fact I’m just learning German. I hope you will find this out! Good luck my friend.
MuYangMay 2021 Hi, I just read your question. Unfortunately, I can’t give you an explanation, because I’m also just learning German now. But when I want to look at what a term means in different contexts, I tend to browse these pages, I hope it will help you. |
arissleazeMay 2021 Guten abend, MuYang! Du bist sehr hilfreich. Ich danke dir für deine Antwort. Ich weiß diese Seiten und benutze sie oft. Eine ähnliche Website ist ”Duden”, wahrscheinlich weißt du sie.
https://www.duden.de/
Freundliche Grüße,
Aris
VerenaViscontiMay 2021 Du hast recht: ”die Aufregung” kann sowohl ”excitement” also auch ”upheaval” bedeuten. Es kann also positiv oder negativ sein. Das Verb mit der positiveren Bedeutung hier heißt ”aufgeregt sein” und bedeutet ”to be excited”, aber auch ”to be nervous” (vor einer Prüfung oder einer Theateraufführung/einem Konzert etc. wo man vor Publikum etwas aufführt). |
arissleazeMay 2021 Also, sich aufregen = to be upset but aufgeregt sein = to be excited. Die Aufregung = excitement/upheaval (es hängt von dem Kontext ab )
Wunderbar! Alles ist klar jetzt. Vielen Dank.