GIVE ANSWERS - Deutsch

Szavazz most!meg nem válaszolt
Presque rien à voir avec de l'apprentissage, je suis tombé il n'y a pas très longtemps sur une chanson en allemand, et il m'est impossible d'en trouver une traduction. Y'a des motivés?

https://www.youtube.com/watch?v=wryyOqIqfaE

Ich weiß nicht ob es dir gut geht, 
Dabei kann’s nicht anders sein 
Wir leben einfach so weiter, 
nur einfach allein. 
Ich schieß mich tagelang ab – 
um nicht alleine zu sein 
Wache irgendwo auf, 
schleiche mich raus – schleiche mich ein 
Dieses Leben ist leer 
und leider zum einen fällt alles so schwer, 
Was Früher mit Leichtigkeit sein konnte – 
und musste, da es einfach war, 
Ich sah zum andern nie die Gefahr, 
Dabei war sie so klar 
Und auch vor Augen so nah, so nah, so nah 
Vor Augen so nah, so nah, so nah, so nah 
Vor Augen so nah, so nah, so nah, so nah, so nah, so nah, so nah

GIVE ANSWERS

ManBat profile picture ManBatJanuary 2013
Je ne sais pas si tu te portes bien,
alors même que ca ne peut être différent.
Nous continuons vivants,
à ceci près que nous sommes seuls.
Je me soûle des jours entiers
pour n'être pas seul,
je me réveille quelque part,
Je me glisse à dehors, j'me glisse à dedans,
Cette vie est vide
et d'une part tout m'en coute tant,
qu'autrefois pouvait être facilement-
et devait être, parce que ca seulement était.
D'autre part je n'ai jamais vu le danger
quoiqu'il soit été si clair.
Et aussi devant des yeux, si proche, si proche, si proche,
devant les yeux etc....
Pardon mon mauvais francais, J'éspère que je t'aie pû aider