GIVE ANSWERS - Français

100% GOOD (1 votes)Va respondrePregunta Lingüística
what's the different between savoir and connaître ?


PS: Delve into these free French learning lessons: Free learning: The futureFormation of the passive in FrenchPolite FormIndirectly transitive verbs

GIVE ANSWERS

Nol profile picture NolNovember 2012

 

"savoir" s’utilise avec un verbe ou une proposition subordonnée :

Savoir + verbe infinitif

Savoir + proposition subordonnée

 

exemple : Je sais nager.

                  Je sais qu’il va venir.

 

Notons que ces structures autorisent la construction avec un pronom :

exemple : Je le sais. ("le" peut remplacer un verbe ou une proposition)

 

On NE peut PAS utiliser "savoir" avec un nom :

exemple : Je sais le violon*. Cette phrase est incorrecte. On dira plutôt : Je sais jouer du violon.

 

 

"connaître" s’utilise avec des noms :

Connaître + nom

 exemple : je connais cette personne.

 

Cette structure permet également la construction avec un pronom :

exemple : je la connais.

 

On NE peut PAS utiliser "connaître“ avec un verbe ou une proposition :

exemple : Je connais qu’il va venir*. Je connais nager*. Ces deux phrases sont incorrectes. On utilisera le verbe "savoir".

  

Notez finalement que la différence de sens entre ces deux verbes tient dans le fait que l’on considère que l’on "sait" ce que l’on a appris, alors que l’on "connaît" par expérience.

 

Tiré d'un bouquin sur le français langue étrangère.

 

Bon courage!

liberhadi profile picture liberhadiJuly 2017
Je le connais = I recognize him, je sais = I know...
BARRACUDA2015 profile picture BARRACUDA2015April 2015
Je read all comments about other fench people... ! And ... Of course they are right ! But every person.. Have its answer.. Correct of course... But ... For a stranger.. Impossible to understand ! They are right ! Yes.... But in a discuss.... an other persons are right also ! "feeling" and "definitions".. are differents... Everybody are right.... ! all depend of "atmosphere" of the discuss !!! Good luck... and for us too....
jpbien profile picture jpbienNovember 2012
Savoir s'applique aux choses, connaître s'applique aux gens.
Savoir est suivi d'un verbe généralement
Connaître est plutôt suivi d'un nom
BARRACUDA2015 profile picture BARRACUDA2015April 2015
Savoir ! you have many subtitities..! I know you first name ! ! Je connais votre prénom ! And also.. knowledge ! we say in french "le savoir" ! connaître... It's just for .. I know .. but .. not preciously.. Je connais cet Homme.. J know this man... but the degree... In fact is in the voice... If your voice is affrimative... You know this man.. Name, first name.. and so one.. If you say .. Yes I know this man.. Oui je connais cet home (but... just like that... in fact .. I saw this man.. sometimes.... i saw it... ! So the differences between to know.. and to know.. Is firstable difficult : ans noc CONNAITRE !! similar... ! many sens... ! So how do the difference ?? In the sentence... and voice.. "Melody of voice"... ! French is like that... and difficult.. You can do mistakes, with the good word, but not with the good sens ! Gererally.. SAVOIR, is for what i know in my mind... and CONNAITRE for people and mind ! But we cans say... It's not so affirmative.... In the street ?? Many people unployed this two word not for the same things.... So... We reconize... The real sens .... By voice and the sentence ! Is it clear ? No of course... For us, by moment also.. and in french we have many possiblities or "QUIPROQUO", and it's necessary by moment to ask : "What do you want to say... excactly "
athor30 profile picture athor30December 2012
they are to used for the same thing but a lot for...

the verb "connaitre" is used for to speak of person,of a living
ex:
I know this dog or i know your mother...

The verb " savoir" is used for to speak of
i know this book.
I'm sorry, my english is very bad...