GIVE ANSWERS - Français

Vote now!Unanswered
Aux ces qui parlent l’allemand: Comment on peut traduire la phrase ”Du hast bei mir einen Stein im Brett”? La traduction mot-à-mot (”Tu as une pierre dans la planche avec moi”) est absurde.

La signification de cette phrase est, que, si on a obtenu un service par un autre, on lui montre avec elle, qu'on se regarde obligé à lui de se revancher.