PS: Take a look at these free French educational resources: Article: Coutries where French is an official language — Position of object pronouns with faire, laisser, envoyer or verbs of perception + infinitive — Adverb—adjective compounds — French meals
- Asma07March 2020
DAI RISPOSTE
DEMUIZONMarch 2020 si c'était à refaire: mon interprétation, c'est une phrase que l'on prononce pour , en quelque sorte, faire le bilan d'une action passée , d'une décision que l'on a prise à un moment de sa vie et qui nous a conduit sur un chemin plutôt qu'un autre. On en mesure les conséquences positives ou négatives et j'y vois aussi l'idée que tout retour en arrière est impossible et qu'il faudra s'accomoder de la situation qui résulte de nos penées et nos actions. A mon avis, cette phrase est plutôt utilisée de façon négative , pour exprimer un regret. |
catthefroggieMarch 2020 "Si j'avais la possiblité de changer ce que j'ai fait..." |
Dormeur74May 2020 Avec du recul, je me rends compte que je n'ai pas réagi de la bonne manière face à telle situation. Aujourd'hui, je réagirais autrement. |