GIVE ANSWERS - Français

Vote now!AnsweredLanguage Question
What is the difference between: "Je ne peux pas croire mes yeux" and "Je n' en crois pas mes yeux"?

GIVE ANSWERS

hulya23 profile picture hulya23August 2018

" ne pas en croire ses yeux" that is an expression. So "Je ne peux pas en croire mes yeux" and "Je n'en crois pas mes yeux" is actually the same thing but "Je n'en crois pas mes yeux" sounds more natural and means "I can't believe it" 

SALLY15 profile picture SALLY15August 2018
the right sentence is " Je n'en crois pas mes yeux"
it means
I can not believe it
Euterpia profile picture EuterpiaAugust 2018
Using "je ne peux pas" is equally correct but l'ESS commonly used. However it insistes on the negative so it'll ne useful id you want to emphasize your astonishment.

"I can't believe it" (j'en crois pas mes yeux [native but non grammatically correct] / je n'en crois pas mes yeux [grammar ok] ) and "I can not believe it" (je ne peux pas en croire les yeux: less natural fois grammar)