Korrekturen

Text von AnaAnaAna - Français

    • À l’attention de Monsieur le Ministre de l’Éducation

    • Monsieur le Ministre de l’Éducation, Je vous écris au nom de l’association « Formation Équitable » qui milite pour qu’une éducation supérieure soit possible pour tous ceux qui souhaitent en profiter.
    • Nous souhaitons vous faire part de certains obstacles et défis auxquels les étudiants sont confrontés, dans l’espoir d’attirer votre opinion favorable pour faire des améliorations.
    • Sans aucun doute, l’obstacle principal, causé par les prix élevés de matriculation, de loyer et des équipements pédagogiques et numériques, est financier.
    • Ainsi, faute de moyens, de nombreux étudiants se voient contraints d’accepter des travaux inappropriés et mal rémunérés, provoquant un épuisement progressif au détriment de leurs résultats universitaires.
    • De plus, par manque de logements dignes et économiques, une grande majorité se contente de cohabiter avec de nombreux colocataires dans un espace limité, une situation visiblement défavorable à leur réussite académique.
    • Enfin, les faibles résultats sont sévèrement sanctionnés par les universités, qui suspendent les études ou expulsent les étudiants.
    • Vous comprenez que, compte tenu de toutes ces difficultés, beaucoup de jeunes talentueux renoncent aux études supérieures malgré leur volonté.
    • Nous sommes convaincus qu’une subvention supplémentaire contribuerait énormément à résoudre ces problèmes.
    • Équiper les universités de cybercentres et de dortoirs propices, prévoir des aides financières pour les étudiants de classes défavorisées ou encore la création de postes de travail au sein des centres éducatifs sont envisageables entre autres solutions.
    • Nous espérons que vous conviendrez que cet investissement sera indéniablement bénéfique pour l’État et notre société.
    • En espérant que cette requête retiendra votre attention, nous vous prions d’agréer, Monsieur le Ministre, l’expression de nos sentiments distingués.

BITTE, hilf jeden Satz zu korrigieren! - Français

  • Titel
    • À l’attention de Monsieur le Ministre de l’Éducation
      Jetzt abstimmen!
    • ÀLettre adressée à l’attention de Monsieur le Ministre de l’Éducation et des universités¶
      Madame Marie DUPONT(exemple)¶
      Présidente( ?) de l'Association Formation Equitable¶
      Objet : Aides et subventions¶

      Monsieur le Ministre de l'Education nationale¶
      et des Universités¶
      100% GOOD (1 votes)
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - TitelFüge eine neue Korrektur hinzu! - Titel
  • Satz 1
    • Monsieur le Ministre de l’Éducation, Je vous écris au nom de l’association « Formation Équitable » qui milite pour qu’une éducation supérieure soit possible pour tous ceux qui souhaitent en profiter.
      Jetzt abstimmen!
    • Monsieur le Ministre de l’Éducation

      Je vous écris au nom de l’association « Formation Équitable » qui milite pour qu’une éducation supérieure soit possible pour tous ceux qui
      souhaitent en profiterenvisagent de le faire au sein de l'université.
      100% GOOD (1 votes)
    • Monsieur le Ministre de l’Éducation,¶

      Je vous écris au nom de l’association « Formation Équitable » qui milite pour qu’une éducation supérieure soit possible pour tous ceux qui souhaitent en profiter.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 1Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 1
  • Satz 2
    • Nous souhaitons vous faire part de certains obstacles et défis auxquels les étudiants sont confrontés, dans l’espoir d’attirer votre opinion favorable pour faire des améliorations.
      Jetzt abstimmen!
    • Nous souhaitons vous faire part de certaines obstacles et défisdifficultés et épreuves, auxquels les étudiants sont confrontés les étudiants, dans l’espoir d’attirer votre opinion favorable pour fairel'attention de vos services afin d'apporter des améliorations.
      100% GOOD (1 votes)
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 2Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 2
  • Satz 3
    • Sans aucun doute, l’obstacle principal, causé par les prix élevés de matriculation, de loyer et des équipements pédagogiques et numériques, est financier.
      Jetzt abstimmen!
    • Sans aucun doute, l’obstacle principal, causé est financier de par les prix élevés, de matriculas inscriptions, deu loyer et des équipements pédagogiques et numériques, est financier..
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 3Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 3
  • Satz 4
    • Ainsi, faute de moyens, de nombreux étudiants se voient contraints d’accepter des travaux inappropriés et mal rémunérés, provoquant un épuisement progressif au détriment de leurs résultats universitaires.
      Jetzt abstimmen!
    • Ainsi, faute de moyens, de nombreux étudiants se voient contraintsont dans l'obligation d’accepter des travaux inappropriés et mal rémunérés, provoquant un épuisement progressif au détriment de leurs résultats universitaires.
      100% GOOD (1 votes)
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 4Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 4
  • Satz 5
    • De plus, par manque de logements dignes et économiques, une grande majorité se contente de cohabiter avec de nombreux colocataires dans un espace limité, une situation visiblement défavorable à leur réussite académique.
      Jetzt abstimmen!
    • De plus, par manque de logements dignes et économiquessociaux, une grande majorité se contente de cohabiter avec de nombreux colocataires dans un espace limité, u. Une situation visiblement défavorable à leur réussite académique.
      100% GOOD (1 votes)
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 5Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 5
  • Satz 6
    • Enfin, les faibles résultats sont sévèrement sanctionnés par les universités, qui suspendent les études ou expulsent les étudiants.
      Jetzt abstimmen!
    • Enfin, lIl en découle des faibles résultats sont sévèrement sanctionnés par les universités, qui suspendent les études ou expulsent les étudiants.
      100% GOOD (1 votes)
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 6Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 6
  • Satz 7
    • Vous comprenez que, compte tenu de toutes ces difficultés, beaucoup de jeunes talentueux renoncent aux études supérieures malgré leur volonté.
      Jetzt abstimmen!
    • Vous comprendrez que, compte tenu de toutes ces difficultés, beaucoup de jeunes gens talentueux renoncent aux études supérieures malgré leur volonté de réussir.
      100% GOOD (1 votes)
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 7Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 7
  • Satz 8
    • Nous sommes convaincus qu’une subvention supplémentaire contribuerait énormément à résoudre ces problèmes.
      Jetzt abstimmen!
    • Nous sommes convaincus que pour un grand nombre une aide personnalisée ou une subvention supplémentaire aux universités contribueraient énormément à résoudre ces problèmes.
      100% GOOD (1 votes)
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 8Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 8
  • Satz 9
    • Équiper les universités de cybercentres et de dortoirs propices, prévoir des aides financières pour les étudiants de classes défavorisées ou encore la création de postes de travail au sein des centres éducatifs sont envisageables entre autres solutions.
      Jetzt abstimmen!
    • Équiper les universitécampus de cCybercCentres et de dortoirs propicconvenables, prévoir des aides financièrbourses pour les étudiants de classes défavorisées ou encore la création de postes de travail au sein des centres éducatifs, en autre, sont envisageables entre autres solutions.
      100% GOOD (1 votes)
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 9Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 9
  • Satz 10
    • Nous espérons que vous conviendrez que cet investissement sera indéniablement bénéfique pour l’État et notre société.
      Jetzt abstimmen!
    • Nous espérpensons que vous conviendrez que cets investissements seraient indéniablement bénéfiques pour l’État et notre société.
      100% GOOD (1 votes)
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 10Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 10
  • Satz 11
    • En espérant que cette requête retiendra votre attention, nous vous prions d’agréer, Monsieur le Ministre, l’expression de nos sentiments distingués.
      Jetzt abstimmen!
    • En espérant que cette requête retiendra votre attention, nousje vous prionse d’agréer, Monsieur le Ministre, l’expression de nos sentiments distingués.ma très haute ¶
      considération¶
      Signé Marie DUPONT

    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 11Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 11