Korjaukset

Text from ecormack - Français

    • le role des femmes a l’epoque de mes grands-parents

    • A mon avis, en général, le rôle des femmes à l’époque de mes grands-parents était de donner naissance aux enfants, faire attention aux tâches ménagères, obéir à leurs maris et faire la cuisine.
    • Peu de femmes avaient l’opportunité d’aller à l’université, et beaucoup, une fois mariées, elles devaient quitter le travail pour s’occuper de la maison.
    • Aucun de mes grand-mères est allée à l’université.
    • Cependant, la mère de ma mère a formé d’être infirmière.
    • Elle était mère célibataire, ce qui était moins courant à l’époque, alors elle travaillait pour la majorité de sa vie pour subvenir aux besoins de ma mère et de ma tante.
    • Par contre, la mère de mon père n’étudiait pas.
    • Elle travaillait dans un magasin depuis quelques temps, mais la plupart de sa vie elle n’avait pas de travail, et faisait la plupart des tâches ménagères.
    • Seulement récemment, mon grand-père a dû apprendre à faire fonctionner la machine à laver quand ma grand-mère est tombée malade.
    • Cependant, il ne fait toujours pas beaucoup de cuisine !

PLEASE, HELP TO CORRECT EACH SENTENCE! - Français

  • Otsikko
  • Lause 1
    • A mon avis, en général, le rôle des femmes à l’époque de mes grands-parents était de donner naissance aux enfants, faire attention aux tâches ménagères, obéir à leurs maris et faire la cuisine.
      Äänestä nyt!
    • A mon avis, en général, le rôle des femmes à l’époque de mes grands-parents était de donner naissance aux enfants, faire attention aux(d’enfanter), de s’occuper des tâches ménagères, d'obéir à leurs maris et faire la cuisine.
    • ADD a NEW CORRECTION! - Lause 1ADD a NEW CORRECTION! - Lause 1
  • Lause 2
    • Peu de femmes avaient l’opportunité d’aller à l’université, et beaucoup, une fois mariées, elles devaient quitter le travail pour s’occuper de la maison.
      Äänestä nyt!
    • Peu de femmes avaient l’opportunité d’aller à l’université, et beaucoup, une fois mariées, elles devaient quitter leur travail pour s’occuper de la maison.
    • ADD a NEW CORRECTION! - Lause 2ADD a NEW CORRECTION! - Lause 2
  • Lause 3
  • Lause 4
  • Lause 5
    • Elle était mère célibataire, ce qui était moins courant à l’époque, alors elle travaillait pour la majorité de sa vie pour subvenir aux besoins de ma mère et de ma tante.
      Äänestä nyt!
    • Elle était mère célibataire, ce qui était moins courant à l’époque, alors elle a dû travaillait pouer la majorité de sa vie pour subvenir aux besoins de ma mère et de ma tante.
    • ADD a NEW CORRECTION! - Lause 5ADD a NEW CORRECTION! - Lause 5
  • Lause 6
  • Lause 7
    • Elle travaillait dans un magasin depuis quelques temps, mais la plupart de sa vie elle n’avait pas de travail, et faisait la plupart des tâches ménagères.
      Äänestä nyt!
    • Elle a travaillaité dans un magasin depuispendant quelques temps, mais la plupart de sa vie elle n’avait pas de travail, et fai puis elle est devenue une femme au foyer accomplissaint la plupart des tâches ménagères.
    • ADD a NEW CORRECTION! - Lause 7ADD a NEW CORRECTION! - Lause 7
  • Lause 8
    • Seulement récemment, mon grand-père a dû apprendre à faire fonctionner la machine à laver quand ma grand-mère est tombée malade.
      Äänestä nyt!
    • Seulement récemment, mon grand-père a dû apprendre à faire fonctionner la machine à laver quandparce que ma grand-mère est tombée malade.
    • Seulement récemment, mon grand-père a dû apprendre à faire fonctionner la machine à laver quand ma grand-mère est tombée malade. (ok)
    • ADD a NEW CORRECTION! - Lause 8ADD a NEW CORRECTION! - Lause 8
  • Lause 9